레이세라
Dai vocal - Hello
あたたかいね
따뜻해
やわらかいね
부드러워
ありがとう
고마워
きっと君だよね
분명 너였어
撫でてあげる「えらかったね」って
쓰다듬어줄게 "참 잘했다"고
君がそばに居てくれたんだね
네가 곁에 있어줬어
hello...hello...
君は誰?
너는 누구?
僕、永いこと夢見てた
나는 오랫동안 꿈꾸고 있었어
ずいぶんと真っ暗で怖くないけど寂しかった
너무나 어둡고 캄캄한 곳에서 무섭진 않았지만 외로웠어
いつからだろう
언제부터였을까
不思議だった
신기했어
暗いのに暖かな光が
어두운데도 따스한 빛이
hello...hello...
もしかして僕の手を握ってくれてた?
혹시 내 손을 잡아준거야?
暖かったよ
따뜻했어
うれしかったよ
기뻤어
ありがとう
고마워
きっと君だよね
분명 너였을거야
迷いそうで困っていたけど
헤매이면서 곤란해하고 있었지만
君が手を繋いでくれたんだ
네가 손을 잡아줬어
hello...hello...
眩しいよ
눈이 부셔
君の顔よく見えないや
네 얼굴이 잘 보이지않아
これはまだ夢の中?
이건 아직 꿈속인 걸까?
違うね
아니야
”君に触れる”
네가 느껴지는 걸
あたたかいね
따뜻해
やわらかいね
부드러워
ありがとう
고마워
きっと君だよね
분명 너였어
撫でてあげる「えらかったね」って
쓰다듬어줄게 "참 잘했다"고
君がそばに居てくれたんだね
네가 곁에 있어줬어
hello...hello...
君の声 泣かないで
네 목소리, 울지말아줘
ほら いい子だから
자 착한아이니까
余計になかせちゃったな
너무 많이 울려버렸네
困ったな
어쩌지
でも嬉しいな
그래도 기뻐
따뜻해
やわらかいね
부드러워
ありがとう
고마워
きっと君だよね
분명 너였어
撫でてあげる「えらかったね」って
쓰다듬어줄게 "참 잘했다"고
君がそばに居てくれたんだね
네가 곁에 있어줬어
hello...hello...
君は誰?
너는 누구?
僕、永いこと夢見てた
나는 오랫동안 꿈꾸고 있었어
ずいぶんと真っ暗で怖くないけど寂しかった
너무나 어둡고 캄캄한 곳에서 무섭진 않았지만 외로웠어
いつからだろう
언제부터였을까
不思議だった
신기했어
暗いのに暖かな光が
어두운데도 따스한 빛이
hello...hello...
もしかして僕の手を握ってくれてた?
혹시 내 손을 잡아준거야?
暖かったよ
따뜻했어
うれしかったよ
기뻤어
ありがとう
고마워
きっと君だよね
분명 너였을거야
迷いそうで困っていたけど
헤매이면서 곤란해하고 있었지만
君が手を繋いでくれたんだ
네가 손을 잡아줬어
hello...hello...
眩しいよ
눈이 부셔
君の顔よく見えないや
네 얼굴이 잘 보이지않아
これはまだ夢の中?
이건 아직 꿈속인 걸까?
違うね
아니야
”君に触れる”
네가 느껴지는 걸
あたたかいね
따뜻해
やわらかいね
부드러워
ありがとう
고마워
きっと君だよね
분명 너였어
撫でてあげる「えらかったね」って
쓰다듬어줄게 "참 잘했다"고
君がそばに居てくれたんだね
네가 곁에 있어줬어
hello...hello...
君の声 泣かないで
네 목소리, 울지말아줘
ほら いい子だから
자 착한아이니까
余計になかせちゃったな
너무 많이 울려버렸네
困ったな
어쩌지
でも嬉しいな
그래도 기뻐
2