Kiss-shot
piece of my heart - 사랑과 선거와 초콜릿 삽입곡
恋に落ちるように 瞬間に溶けてゆく
코이니오치루요오니 슌카은니토케떼유쿠
사랑에 빠지듯이 갑작스럽게 녹아간다
口溶けにまかせ また一日が終わる
쿠치도케니마카세 마타이치니찌가오와루
녹아가는 느낌에 맡겨 또 하루가 끝나가지
誰の心も 欲しいワケじゃなくて
다레노코코로모 호시이와케쟈나쿠떼
누군가의 마음을 원하는게 아니야
ただね、笑ってくれたら それで良かったの
타다네 와랏떼쿠레따라 소레데요캇따노
그저, 웃어주기만 한다면 그걸로 좋았었어
割れた心はまだあの日のまま
와레따코코로와마다아노히노마마
부서진 마음은 아직 그 날 그대로
【piece of my heart.breakin'my heart.】
내 마음의 조각, 부서진 내 마음
何度でも分け合えば深くなる傷跡に
난도데모와케아에바후카쿠나루키즈아토니
몇 번이고 나뉘어져 깊어진 상처자국에
せめて甘い夢見させてよ 目覚めるまで
세메떼아마이유메미사세떼요 마자메루마데
적어도 달콤한 꿈을 보게해줘, 잠에서 깰 때 까지..
空を見上げれば 雲が追い越してゆく
소라오미아게레바 쿠모가오이코시떼유쿠
하늘을 올려다보면 구름이 앞질러 간다
こうして私を 置いて行けばいいのに
코오시떼와타시오 오이떼이케바이이노니
이렇게 날 놔두고 갔으면 좋았을텐데
何もいらない 未来さえいらない
나니모이라나이 미라이사에이라나이
아무 것도 필요 없어 미래조차 필요 없어
だからお願い 今だけここに居てもいい?
다카라오네가이 이마다케코코니이떼모이이
그러니까 부탁해, 지금만 이 곳에 있어도 될까?
割れた心はまだあの日のまま
와레따코코로와마다아노히노마마
부서진 마음은 아직 그 날 그대로
【piece of my heart.breakin'my heart.】
내 마음의 조각, 부서진 내 마음
いつまでも重ならないこの胸の破片を
이쯔마데모카사나라나이코노무네노하헨오
언제까지고 포개지지 않는 내 가슴의 파편을
探しに行くから待っててよ 道の先で
사가시니유쿠나라맛떼떼요 미치노사키데
찾으러 간다면 기다려줘, 이 길 앞에서..
針を止めても陽は昇って明日はやってくる
하리오토메떼모히와노봇떼아시타와얏떼쿠루
바늘을 멈춰도 해는 떠오르고 내일은 찾아오지
歩き出せばいつかまた
아루키다세바이쯔까마타
걸어가기 시작하면 언젠가 다시..
割れた心はまだあの日のまま
와레따코코로와마다아노히노마마
부서진 마음은 아직 그 날 그대로
【piece of my heart.breakin'my heart.】
내 마음의 조각, 부서진 내 마음
でもいつか分け合った傷口が癒えた時
데모이쯔카와케앗따키즈구치가이에타토키
하지만 언젠가 나뉘어진 상처자국이 나았을 때
新たな願いを捧げるよ その欠片で
아라타나네가이오사사게루요 소노카케라데
새로운 소원을 네게 줄게, 그 조각으로..
코이니오치루요오니 슌카은니토케떼유쿠
사랑에 빠지듯이 갑작스럽게 녹아간다
口溶けにまかせ また一日が終わる
쿠치도케니마카세 마타이치니찌가오와루
녹아가는 느낌에 맡겨 또 하루가 끝나가지
誰の心も 欲しいワケじゃなくて
다레노코코로모 호시이와케쟈나쿠떼
누군가의 마음을 원하는게 아니야
ただね、笑ってくれたら それで良かったの
타다네 와랏떼쿠레따라 소레데요캇따노
그저, 웃어주기만 한다면 그걸로 좋았었어
割れた心はまだあの日のまま
와레따코코로와마다아노히노마마
부서진 마음은 아직 그 날 그대로
【piece of my heart.breakin'my heart.】
내 마음의 조각, 부서진 내 마음
何度でも分け合えば深くなる傷跡に
난도데모와케아에바후카쿠나루키즈아토니
몇 번이고 나뉘어져 깊어진 상처자국에
せめて甘い夢見させてよ 目覚めるまで
세메떼아마이유메미사세떼요 마자메루마데
적어도 달콤한 꿈을 보게해줘, 잠에서 깰 때 까지..
空を見上げれば 雲が追い越してゆく
소라오미아게레바 쿠모가오이코시떼유쿠
하늘을 올려다보면 구름이 앞질러 간다
こうして私を 置いて行けばいいのに
코오시떼와타시오 오이떼이케바이이노니
이렇게 날 놔두고 갔으면 좋았을텐데
何もいらない 未来さえいらない
나니모이라나이 미라이사에이라나이
아무 것도 필요 없어 미래조차 필요 없어
だからお願い 今だけここに居てもいい?
다카라오네가이 이마다케코코니이떼모이이
그러니까 부탁해, 지금만 이 곳에 있어도 될까?
割れた心はまだあの日のまま
와레따코코로와마다아노히노마마
부서진 마음은 아직 그 날 그대로
【piece of my heart.breakin'my heart.】
내 마음의 조각, 부서진 내 마음
いつまでも重ならないこの胸の破片を
이쯔마데모카사나라나이코노무네노하헨오
언제까지고 포개지지 않는 내 가슴의 파편을
探しに行くから待っててよ 道の先で
사가시니유쿠나라맛떼떼요 미치노사키데
찾으러 간다면 기다려줘, 이 길 앞에서..
針を止めても陽は昇って明日はやってくる
하리오토메떼모히와노봇떼아시타와얏떼쿠루
바늘을 멈춰도 해는 떠오르고 내일은 찾아오지
歩き出せばいつかまた
아루키다세바이쯔까마타
걸어가기 시작하면 언젠가 다시..
割れた心はまだあの日のまま
와레따코코로와마다아노히노마마
부서진 마음은 아직 그 날 그대로
【piece of my heart.breakin'my heart.】
내 마음의 조각, 부서진 내 마음
でもいつか分け合った傷口が癒えた時
데모이쯔카와케앗따키즈구치가이에타토키
하지만 언젠가 나뉘어진 상처자국이 나았을 때
新たな願いを捧げるよ その欠片で
아라타나네가이오사사게루요 소노카케라데
새로운 소원을 네게 줄게, 그 조각으로..
20