강갯구
ときめきポポロン♪ (두근두근 포포롱♪) - 주문은 토끼입니까? 2기 ED (신남, 순수, 발랄, 활기, 훈훈, 귀여움, OST, 애니)
まだ知らないこと
마다시라나이코토
아직모르는것이
たくさんある
타쿠산아루
많이있어
見つけちゃったなら
미츠케챳타나라
찾아냈다면
それは冒険の始まりです
소레와보켄노하지마리데스
그것은 모험의 시작이에요
ワクワクするよね!
와쿠와쿠스루요네!
두근두근 거리죠!
未来地図はどこ?
미라이치즈와도코?
미래지도는 어디있을까?
わかんないから
와칸나이카라
모르니까
いっそ作っちゃおう
잇소츠쿳챠오우
차라리 만들자
"ラッキーポイント"
랏키-포인토
럭크 포인트를
いっぱいでプリーズ
잇파이데프리-즈
많이 주세요
ハートもふもふ
하-토모후모후
하트 푹신푹신
あったかい気持ち
앗타카이키모치
따뜻한 기분을
おすそわけしたい
오스소와케시타이
나누어주고싶어
つまんないないんだよ
츠만나이나인다요
재미없어~없어요
あれこれそれもしよっ
아레코레소레모시욧
저거 이거 그거도 하자
ぴゅんぴゅーんて飛び出した
퓨퓨-은테토비다시타
깡총깡총하고 뛰어나갔어
(飛び出した)
토비다시타
뛰어나갔어
明日も追い越して
아시타모오이코시테
내일도 앞지르면서
(追い越しちゃって)
오이코시챳테
앞질러 버려서
ときめきポポロン♪って
토키메키포포론 읏테
토키메키 포포론으로
煌めきの音が響く
키라메키노오토가히비쿠
반짝임의 소리가 울려퍼져
のんびりのびのび
논비리노비노비
한가로이 한가롭게
おしゃべりは尽きないけれど
수다는 끝이 없지만
キラキラ舞い踊る
키라키라마이오도루
반짝반짝 춤추는
(舞い踊る)
마이오도루
춤추는
木漏れ日のピルエット
코모레비노피루엣토
나무아래 햇살의 피루엣
(くるくるりん)
쿠루쿠루린
빙글빙글
ひらり手をつないで
히라리테오츠나이데
살짝 손을 잡고서
靴音鳴らしてこう
쿠츠오토나라시테코우
신발소리를 울리며 가자
可愛い 美味しい
카와이이 오이시이
귀엽고 맛있고
おそろいの時間
오소로이노지칸
함께인 시간은
一緒がいいな
잇쇼가이이나
함께가 좋아~
オリジナルティ―も気になります
오리지나루티-모키니나리마스
오리지날리티라도 신경이쓰여요
メニューにあるかな
메뉴-니아루카나
메뉴에 있을까요?
想像だけでも楽しくなる
소우조우다케데모타노시쿠나루
상상만이라도 즐거워져요
ドキドキフレイバー
도키도키후레이바-
두근두근 플레이버(Flavor)
はしゃいで疲れてひと休みです
하샤이데츠카레테히토야스미데스
떠들고 지쳐서 잠깐 쉴께요
そんな繰り返し
손나쿠리카에시
그런반복이야
なんの話をしてたんだっけ
난노하나시오시테탄닷케
무슨이야기를 하려 했더라?
青い空にマシュマロ雲たち
아오이소라니마슈마로쿠모타치
푸른하늘에 마쉬멜로 구름들
そこからどんな
소코카라돈나
거기서 어떤
未来の私たちが見えているのかな
미라이노와타시타치가미에테이루노카나
미래의 우리들이 보이고 있을까?
ぷるんと弾けそうな
푸룬토하지케소우나
사락하고 튀는것같은
(弾けそうな)
하지케소우나
튀는것 같은
期待もつれ出して
키타이모 츠레다시테
기대도 데리고나가서
(一緒に行こっ!)
잇쇼니이콧!
같이 가자!
いつかは恋もして
이츠카와코이모시테
언젠가는 사랑도해서
運命とか言っちゃうかも
운메이토카잇챠우카모
운명이라고 말할지도
ぽんぽんふくらむ
폰폰후쿠라무
둥둥 부푸는
夢見ココロは何処へ行く
유메미코코로와도코에유쿠
꿈꾼마음은 어디로 가나?
夢ふるこの道を
유메후루코노미치오
꿈이 가득찬 이 길을
(この道を)
코노미치오
이 길을
たまにはダッシュもいいかも
타마니와닷슈모이이카모
가끔씩은 대쉬도 좋을지도
(いいかもです!)
이이카모데스!
좋을지도 몰라요!
大好きなあの場所
다이스키나아노바쇼
가장좋은 저 장소를
目指してぐんぐん進もう
메자시테군군스스모우
목표로해 쭉쭉 나가자!
憧れバルーンにふわふわ乗って
아코가레바루-운니후와후와놋테
동경하는 풍선에 푹신푹신 타서
会いに行くよ
아이니이쿠요
만나러갈께
何十年後もトモダチだよ
난쥬우넨고모토모다치다요
몇십년후에도 친구야
言わなくたって決定だから
이와나쿠탓테켓테이다카라
말하지 않아도 결정이니까!
ぴゅんぴゅーんて飛び出した
퓨퓨-은테토비다시타
깡총깡총하고 뛰어나갔어
(飛び出した)
토비다시타
뛰어나갔어
明日も追い越して
아시타모오이코시테
내일도 앞질러서
(追い越しちゃって)
오이코시챳테
앞질러버려서
ときめきポポロン♪って
토키메키포포론읏테
토키메키 포포론으로
煌めきの音が響く
키라메키노오토가히비쿠
반짝임의 소리가 울려퍼져
のんびりのびのび
논비리노비노비
한가로이 한가롭게
おしゃべりは尽きないけれど
오샤베리와츠키나이케레도
수다는 끝이 없지만
キラキラ舞い踊る
키라키라마이오도루
반짝반까 춤추는
(舞い踊る)
마이오도루
춤추는
木漏れ日のピルエット
코모레비노피루엣토
나무아래 햇살의 피루엣
(くるくるりん)
쿠루쿠루린
빙글빙글
ひらり手をつないで
히라리테오츠나이데
살짝 손을 잡고서
靴音鳴らしてこう
쿠츠오토나라시테코우
신발소리 내면서 가자
大好きな笑顔と
다이스키나에가오토
정말좋은 미소와
もっともっと
못토못토
좀더좀더
一緒にいたい
잇쇼니이타이
같이 있고싶어
마다시라나이코토
아직모르는것이
たくさんある
타쿠산아루
많이있어
見つけちゃったなら
미츠케챳타나라
찾아냈다면
それは冒険の始まりです
소레와보켄노하지마리데스
그것은 모험의 시작이에요
ワクワクするよね!
와쿠와쿠스루요네!
두근두근 거리죠!
未来地図はどこ?
미라이치즈와도코?
미래지도는 어디있을까?
わかんないから
와칸나이카라
모르니까
いっそ作っちゃおう
잇소츠쿳챠오우
차라리 만들자
"ラッキーポイント"
랏키-포인토
럭크 포인트를
いっぱいでプリーズ
잇파이데프리-즈
많이 주세요
ハートもふもふ
하-토모후모후
하트 푹신푹신
あったかい気持ち
앗타카이키모치
따뜻한 기분을
おすそわけしたい
오스소와케시타이
나누어주고싶어
つまんないないんだよ
츠만나이나인다요
재미없어~없어요
あれこれそれもしよっ
아레코레소레모시욧
저거 이거 그거도 하자
ぴゅんぴゅーんて飛び出した
퓨퓨-은테토비다시타
깡총깡총하고 뛰어나갔어
(飛び出した)
토비다시타
뛰어나갔어
明日も追い越して
아시타모오이코시테
내일도 앞지르면서
(追い越しちゃって)
오이코시챳테
앞질러 버려서
ときめきポポロン♪って
토키메키포포론 읏테
토키메키 포포론으로
煌めきの音が響く
키라메키노오토가히비쿠
반짝임의 소리가 울려퍼져
のんびりのびのび
논비리노비노비
한가로이 한가롭게
おしゃべりは尽きないけれど
수다는 끝이 없지만
キラキラ舞い踊る
키라키라마이오도루
반짝반짝 춤추는
(舞い踊る)
마이오도루
춤추는
木漏れ日のピルエット
코모레비노피루엣토
나무아래 햇살의 피루엣
(くるくるりん)
쿠루쿠루린
빙글빙글
ひらり手をつないで
히라리테오츠나이데
살짝 손을 잡고서
靴音鳴らしてこう
쿠츠오토나라시테코우
신발소리를 울리며 가자
可愛い 美味しい
카와이이 오이시이
귀엽고 맛있고
おそろいの時間
오소로이노지칸
함께인 시간은
一緒がいいな
잇쇼가이이나
함께가 좋아~
オリジナルティ―も気になります
오리지나루티-모키니나리마스
오리지날리티라도 신경이쓰여요
メニューにあるかな
메뉴-니아루카나
메뉴에 있을까요?
想像だけでも楽しくなる
소우조우다케데모타노시쿠나루
상상만이라도 즐거워져요
ドキドキフレイバー
도키도키후레이바-
두근두근 플레이버(Flavor)
はしゃいで疲れてひと休みです
하샤이데츠카레테히토야스미데스
떠들고 지쳐서 잠깐 쉴께요
そんな繰り返し
손나쿠리카에시
그런반복이야
なんの話をしてたんだっけ
난노하나시오시테탄닷케
무슨이야기를 하려 했더라?
青い空にマシュマロ雲たち
아오이소라니마슈마로쿠모타치
푸른하늘에 마쉬멜로 구름들
そこからどんな
소코카라돈나
거기서 어떤
未来の私たちが見えているのかな
미라이노와타시타치가미에테이루노카나
미래의 우리들이 보이고 있을까?
ぷるんと弾けそうな
푸룬토하지케소우나
사락하고 튀는것같은
(弾けそうな)
하지케소우나
튀는것 같은
期待もつれ出して
키타이모 츠레다시테
기대도 데리고나가서
(一緒に行こっ!)
잇쇼니이콧!
같이 가자!
いつかは恋もして
이츠카와코이모시테
언젠가는 사랑도해서
運命とか言っちゃうかも
운메이토카잇챠우카모
운명이라고 말할지도
ぽんぽんふくらむ
폰폰후쿠라무
둥둥 부푸는
夢見ココロは何処へ行く
유메미코코로와도코에유쿠
꿈꾼마음은 어디로 가나?
夢ふるこの道を
유메후루코노미치오
꿈이 가득찬 이 길을
(この道を)
코노미치오
이 길을
たまにはダッシュもいいかも
타마니와닷슈모이이카모
가끔씩은 대쉬도 좋을지도
(いいかもです!)
이이카모데스!
좋을지도 몰라요!
大好きなあの場所
다이스키나아노바쇼
가장좋은 저 장소를
目指してぐんぐん進もう
메자시테군군스스모우
목표로해 쭉쭉 나가자!
憧れバルーンにふわふわ乗って
아코가레바루-운니후와후와놋테
동경하는 풍선에 푹신푹신 타서
会いに行くよ
아이니이쿠요
만나러갈께
何十年後もトモダチだよ
난쥬우넨고모토모다치다요
몇십년후에도 친구야
言わなくたって決定だから
이와나쿠탓테켓테이다카라
말하지 않아도 결정이니까!
ぴゅんぴゅーんて飛び出した
퓨퓨-은테토비다시타
깡총깡총하고 뛰어나갔어
(飛び出した)
토비다시타
뛰어나갔어
明日も追い越して
아시타모오이코시테
내일도 앞질러서
(追い越しちゃって)
오이코시챳테
앞질러버려서
ときめきポポロン♪って
토키메키포포론읏테
토키메키 포포론으로
煌めきの音が響く
키라메키노오토가히비쿠
반짝임의 소리가 울려퍼져
のんびりのびのび
논비리노비노비
한가로이 한가롭게
おしゃべりは尽きないけれど
오샤베리와츠키나이케레도
수다는 끝이 없지만
キラキラ舞い踊る
키라키라마이오도루
반짝반까 춤추는
(舞い踊る)
마이오도루
춤추는
木漏れ日のピルエット
코모레비노피루엣토
나무아래 햇살의 피루엣
(くるくるりん)
쿠루쿠루린
빙글빙글
ひらり手をつないで
히라리테오츠나이데
살짝 손을 잡고서
靴音鳴らしてこう
쿠츠오토나라시테코우
신발소리 내면서 가자
大好きな笑顔と
다이스키나에가오토
정말좋은 미소와
もっともっと
못토못토
좀더좀더
一緒にいたい
잇쇼니이타이
같이 있고싶어
78