Crux
갱스터 OP - Renegade [STEREO DIVE FOUNDATION]
-가사-
蔑まされた劣勢隠す
사게마사레타렛세카쿠스
깔보아지는 열세를 숨기고
故ここに立つ意味を持つ
유에코코니타츠이미오모츠
고로 이곳에 설 의미를 가지고
决した所以逃げず今探す理由
켓시타유엔니게즈이마사가스리유우
정해진 방법에 도망치지 않고 찾고 있는 이유
変わらず细胞 覚ます光よ
카와라즈사이보우사마스히카리요
변치 않는 세포 눈을 뜨는 빛이여
I wanna renegade down
난 변질자가 되길 원했어
酩酊しそうなほどの
메이테이시소오나호도노
몹시 취할 거 같은 정도의
耳鸣りがした
미미나리가시타
이명이 들렸어
ゆっくりと目を開けなければ
윳쿠리토메오아케나케레바
천천히 눈을 뜨지 않으면
丧うもの选べない程
우시나우모노에라베나이호도
잃어버릴 물건을 선택 못할 수록
何かに缒る意思達よ
나니카니스가루이시타치요
무언가에 매달리는 의사들이여
荒んだ结晶持って
스산다켓쇼오못테
거친 결정을 가지고
どこに行こうって言うんだよ
도코니유코옷테이운다요
어디로 가자고 말하는 거야
生に拘ってない訳でもない揺れる未来
세이니코다왓테나이와케데모나이유레루미라이
생에 구애되지 않는 것도 아닌 불안한 미래
焦点距離が歪んでしまっただけで
쇼우텐쿄리가유간데시맛타다케데
초점 거리가 일그러져버린 것만으로
霞む感情繋ぎ止める手段なんて
카스무칸죠오츠나기토메루슈우단난테
흐려진 감정을 이어 붙이는 수단따위
過去に置いて来た
카코니오이테키타
과거에 두고 왔어
それでいいんだ
소레데이인다
그걸로 된거야
Take away and do for me
데려 가줘, 나를 위해 해줘
答えのない世界でも
코타에노나이세카이데모
답도 없는 세계라도
Carry on and burn it down
계속가줘, 그걸 전소시켜줘
Get away every bug
모든 벌레로부터 벗어나게 해줘
Take away and do for me
데려 가줘, 나를 위해 해줘
渗んだこの声を
니진다코노코에오
번지는 이 목소리를
Carry on and burn it down
계속가줘, 그걸 전소시켜줘
You've got to be the one you want
넌 너가 하고싶대로 할 수 있는 사람이니까
そうやって自分をだますことすら
소오얏테지분오다마스코토스라
그렇게해서 자신을 속이는 것조차
里切りに変えてしまっていたから
우라기리니카에테시맛테이타카라
배신으로 변해버리고 말았으니까
憎しみとか哀れみさえ
니쿠시미토카아와레미사에
증오라던가 가련함 조차
自己犠牲で片付けたんだ
지코기세이데카타즈케탄다
자기희생으로 정리했어
Take away and do for me
데려 가줘, 나를 위해 해줘
答えのない世界でも
코타에노나이세카이데모
답도 없는 세계라도
Carry on and burn it down
계속가줘, 그걸 전소시켜줘
蔑まされた劣勢隠す
사게마사레타렛세카쿠스
깔보아지는 열세를 숨기고
故ここに立つ意味を持つ
유에코코니타츠이미오모츠
그렇기에 이곳에 설 의미를 가지고
决した所以逃げず今探す理由
켓시타유엔니게즈이마사가스리유우
정해진 방법에 도망치지 않고 찾고 있는 이유
変わらず细胞 覚ます光よ
카와라즈사이보우사마스히카리요
변치 않는 세포 눈을 뜨는 빛이여
I wanna renegade down
난 변질자가 되길 원했어
Take away and do for me
데려 가줘, 나를 위해 해줘
答えのない世界でも
코타에노나이세카이데모
답도 없는 세계라도
Carry on and burn it down
계속가줘, 그걸 전소시켜줘
Get away every bug
모든 벌레로부터 벗어나게 해줘
Take away and do for me
데려 가줘, 나를 위해 해줘
渗んだこの声を
니진다코노코에오
번지는 이 목소리를
Carry on and burn it down
계속가줘, 그걸 전소시켜줘
You've got to be the one you want
넌 너가 하고싶대로 할 수 있는 사람이니까
Breathe in breathe out fill out your voice
숨을 내쉬어 숨을 내뱉어 너의 목소리로 채우고
Calling find out your name
너의 이름을 찾는다고 외치면서
This is your life
이건 너의 삶이야
You never lose yourself
넌 결코 너 자신을 잃지 않을 거야
Why don't you come
넌 오는게 어떨까
These are pieces of you
이건 너의 조각이야
Why don't you come
넌 오는게 어떨까
Peace out
그치만 이제 안녕
3분기 OP중에 제일 좋은 것 같네요
잘 듣고 가주세요 ^^
니콜라스 개간지
蔑まされた劣勢隠す
사게마사레타렛세카쿠스
깔보아지는 열세를 숨기고
故ここに立つ意味を持つ
유에코코니타츠이미오모츠
고로 이곳에 설 의미를 가지고
决した所以逃げず今探す理由
켓시타유엔니게즈이마사가스리유우
정해진 방법에 도망치지 않고 찾고 있는 이유
変わらず细胞 覚ます光よ
카와라즈사이보우사마스히카리요
변치 않는 세포 눈을 뜨는 빛이여
I wanna renegade down
난 변질자가 되길 원했어
酩酊しそうなほどの
메이테이시소오나호도노
몹시 취할 거 같은 정도의
耳鸣りがした
미미나리가시타
이명이 들렸어
ゆっくりと目を開けなければ
윳쿠리토메오아케나케레바
천천히 눈을 뜨지 않으면
丧うもの选べない程
우시나우모노에라베나이호도
잃어버릴 물건을 선택 못할 수록
何かに缒る意思達よ
나니카니스가루이시타치요
무언가에 매달리는 의사들이여
荒んだ结晶持って
스산다켓쇼오못테
거친 결정을 가지고
どこに行こうって言うんだよ
도코니유코옷테이운다요
어디로 가자고 말하는 거야
生に拘ってない訳でもない揺れる未来
세이니코다왓테나이와케데모나이유레루미라이
생에 구애되지 않는 것도 아닌 불안한 미래
焦点距離が歪んでしまっただけで
쇼우텐쿄리가유간데시맛타다케데
초점 거리가 일그러져버린 것만으로
霞む感情繋ぎ止める手段なんて
카스무칸죠오츠나기토메루슈우단난테
흐려진 감정을 이어 붙이는 수단따위
過去に置いて来た
카코니오이테키타
과거에 두고 왔어
それでいいんだ
소레데이인다
그걸로 된거야
Take away and do for me
데려 가줘, 나를 위해 해줘
答えのない世界でも
코타에노나이세카이데모
답도 없는 세계라도
Carry on and burn it down
계속가줘, 그걸 전소시켜줘
Get away every bug
모든 벌레로부터 벗어나게 해줘
Take away and do for me
데려 가줘, 나를 위해 해줘
渗んだこの声を
니진다코노코에오
번지는 이 목소리를
Carry on and burn it down
계속가줘, 그걸 전소시켜줘
You've got to be the one you want
넌 너가 하고싶대로 할 수 있는 사람이니까
そうやって自分をだますことすら
소오얏테지분오다마스코토스라
그렇게해서 자신을 속이는 것조차
里切りに変えてしまっていたから
우라기리니카에테시맛테이타카라
배신으로 변해버리고 말았으니까
憎しみとか哀れみさえ
니쿠시미토카아와레미사에
증오라던가 가련함 조차
自己犠牲で片付けたんだ
지코기세이데카타즈케탄다
자기희생으로 정리했어
Take away and do for me
데려 가줘, 나를 위해 해줘
答えのない世界でも
코타에노나이세카이데모
답도 없는 세계라도
Carry on and burn it down
계속가줘, 그걸 전소시켜줘
蔑まされた劣勢隠す
사게마사레타렛세카쿠스
깔보아지는 열세를 숨기고
故ここに立つ意味を持つ
유에코코니타츠이미오모츠
그렇기에 이곳에 설 의미를 가지고
决した所以逃げず今探す理由
켓시타유엔니게즈이마사가스리유우
정해진 방법에 도망치지 않고 찾고 있는 이유
変わらず细胞 覚ます光よ
카와라즈사이보우사마스히카리요
변치 않는 세포 눈을 뜨는 빛이여
I wanna renegade down
난 변질자가 되길 원했어
Take away and do for me
데려 가줘, 나를 위해 해줘
答えのない世界でも
코타에노나이세카이데모
답도 없는 세계라도
Carry on and burn it down
계속가줘, 그걸 전소시켜줘
Get away every bug
모든 벌레로부터 벗어나게 해줘
Take away and do for me
데려 가줘, 나를 위해 해줘
渗んだこの声を
니진다코노코에오
번지는 이 목소리를
Carry on and burn it down
계속가줘, 그걸 전소시켜줘
You've got to be the one you want
넌 너가 하고싶대로 할 수 있는 사람이니까
Breathe in breathe out fill out your voice
숨을 내쉬어 숨을 내뱉어 너의 목소리로 채우고
Calling find out your name
너의 이름을 찾는다고 외치면서
This is your life
이건 너의 삶이야
You never lose yourself
넌 결코 너 자신을 잃지 않을 거야
Why don't you come
넌 오는게 어떨까
These are pieces of you
이건 너의 조각이야
Why don't you come
넌 오는게 어떨까
Peace out
그치만 이제 안녕
3분기 OP중에 제일 좋은 것 같네요
잘 듣고 가주세요 ^^
니콜라스 개간지
165