소유(나기갓)
야나기 나기 Foe (Norn9) 희망, 신남, 활기, 경쾌, 즐거움
여성향 게임 Norn9 Last era 의 오프닝 테마곡입니다^^ 신나고 좋네요
게임해본 사람이면 더욱 와닿구
야나기 나기 Foe
다레카 미츠케테토 코보시타
"누군가 찾아줘" 라고 흘린
코에와 나가레보시니 낫테 키미니 토도쿠
목소리는 별똥별이되어 너에게 닿아
마요이나가라 아루이테이타
길을 해매며 걸어가고 있었어
와카레미치 키즈카즈 토오리 스기테 유쿠
갈림길도 눈치채지못한채 지나가버려
마치가우노와 토테모 코와쿠테
틀리는 것은 너무나도 무서워서
이츠모 에라베나이마마 나이테바카리이타요
매번 선택하지 못한채 울기만하고있어
이치도키리노 코노세카이데
한번 뿐인 이 세상에서
데아에타코토와 키세키노 아라시, 코-카이 시나이
만나것은 기적의 (폭풍,바람), 후회하지 않아.
이마 카라다 츄-니 미치루 히카리가
지금 몸을 가득 채우는 빛이
츠마사키라 키미오 모토메테
발끝부터 너를 원하며
카케다시테유쿠 나미다와 모-
달려가고 있어 눈물은 더이상
스베테 나가레 오치테
전부 흘려내려서
호우세키니 낫타
보석이 되었어
카미가 유레테 카나데루 오토
머리카락이 흔들려서 연주하는 소리
난데모 나이 슌칸가 콘나니 오다야카
아무것도아닌 순간이 이렇게나 평온해
테오츠나이데 코토바 카와시테
손을 잡고서 이야기를 나누며
코레마데노 쿠-하쿠모 잇쇼니 이로츠케요-
지금까지의 공백을 함께 색칠해가자
솟-토 나란데 미아게타 소라니
맛-스구나 키도우에가카레테이쿠 아노히노 오모이
그 날의 추억이 올곧은 궤도를 그려가고 있어
이마 타비오 오에타 보쿠라노 후네와
지금 여행을 마친 우리의 우주선은(우주선, 배, 비행선)
긴카노 나카 후와리 타다욧테
은하 속을 두둥실 떠다니며
키잇토다레카노호시니나루다로우
분명 누군가의 별이 되었겠지
히카리타야사누요우니키보우오후라스요
빛이 끊어지지 않도록 희망을 흩뿌릴 거야
모시모치가우소라오미타토시테모
만약 다른 하늘을 보고 있다 해도
코코로와츠나이다마마
마음은 이어져 있어
타토에우츄우노하시토하시데모
설령 우주의 끝과 끝이라 해도
키미오미츠케라레루카라 코우카이시나이
널 찾을 수 있으니까 후회하지 않아
이마 카라다츄우니미치루히카리가
지금, 몸 속을 가득 채우는 빛이
츠마사키카라키미오모토메테
발끝부터 널 바라고 있어
키잇토나은마은코우네은사키데모토도쿠나가레보시니나앗테
분명 몇 만 광년 이상이라 해도 닿는 별똥별이 되어
키미노모토에
너에게 갈 거야
직역 (오역잇으면 지적좀)
게임해본 사람이면 더욱 와닿구
야나기 나기 Foe
다레카 미츠케테토 코보시타
"누군가 찾아줘" 라고 흘린
코에와 나가레보시니 낫테 키미니 토도쿠
목소리는 별똥별이되어 너에게 닿아
마요이나가라 아루이테이타
길을 해매며 걸어가고 있었어
와카레미치 키즈카즈 토오리 스기테 유쿠
갈림길도 눈치채지못한채 지나가버려
마치가우노와 토테모 코와쿠테
틀리는 것은 너무나도 무서워서
이츠모 에라베나이마마 나이테바카리이타요
매번 선택하지 못한채 울기만하고있어
이치도키리노 코노세카이데
한번 뿐인 이 세상에서
데아에타코토와 키세키노 아라시, 코-카이 시나이
만나것은 기적의 (폭풍,바람), 후회하지 않아.
이마 카라다 츄-니 미치루 히카리가
지금 몸을 가득 채우는 빛이
츠마사키라 키미오 모토메테
발끝부터 너를 원하며
카케다시테유쿠 나미다와 모-
달려가고 있어 눈물은 더이상
스베테 나가레 오치테
전부 흘려내려서
호우세키니 낫타
보석이 되었어
카미가 유레테 카나데루 오토
머리카락이 흔들려서 연주하는 소리
난데모 나이 슌칸가 콘나니 오다야카
아무것도아닌 순간이 이렇게나 평온해
테오츠나이데 코토바 카와시테
손을 잡고서 이야기를 나누며
코레마데노 쿠-하쿠모 잇쇼니 이로츠케요-
지금까지의 공백을 함께 색칠해가자
솟-토 나란데 미아게타 소라니
맛-스구나 키도우에가카레테이쿠 아노히노 오모이
그 날의 추억이 올곧은 궤도를 그려가고 있어
이마 타비오 오에타 보쿠라노 후네와
지금 여행을 마친 우리의 우주선은(우주선, 배, 비행선)
긴카노 나카 후와리 타다욧테
은하 속을 두둥실 떠다니며
키잇토다레카노호시니나루다로우
분명 누군가의 별이 되었겠지
히카리타야사누요우니키보우오후라스요
빛이 끊어지지 않도록 희망을 흩뿌릴 거야
모시모치가우소라오미타토시테모
만약 다른 하늘을 보고 있다 해도
코코로와츠나이다마마
마음은 이어져 있어
타토에우츄우노하시토하시데모
설령 우주의 끝과 끝이라 해도
키미오미츠케라레루카라 코우카이시나이
널 찾을 수 있으니까 후회하지 않아
이마 카라다츄우니미치루히카리가
지금, 몸 속을 가득 채우는 빛이
츠마사키카라키미오모토메테
발끝부터 널 바라고 있어
키잇토나은마은코우네은사키데모토도쿠나가레보시니나앗테
분명 몇 만 광년 이상이라 해도 닿는 별똥별이 되어
키미노모토에
너에게 갈 거야
직역 (오역잇으면 지적좀)
22