logo

브금

Channel
Channel
·1년전

86 EIGHTY-SIX OST - THE ANSWER {Laco}

We’ve spent our lives in shadows
우린 그림자 속에서 살아왔어

Good people Off the radar
좋은 사람들은 보이질 않아

I see you now
난 지금 널 보고 있어

As the pressure builds
압력이 가해질 때에

The doubts I had, looking back
내가 가진 의심, 뒤를 돌아보네

I didn’t understand your reason
나는 너의 이유를 이해하질 못했어

You always asked me every season
너는 항상 나에게 물어보았지

When all the madness is all over
모든 광기가 끝을 맞이하면

What is…
무엇인가...

…Your answer?
...당신의 대답은?

Where do we go?
우린 어디로 가나요?

Don’t need to know
알 필요는 없어

Just keep flow
그저 지금의 흐름을 유지해

Can we go back?
뒤로 돌아갈 수 있어?

I’ll cover you
내가 널 보호하겠지

You cover me
넌 날 보호하겠지

Pick it up!
빨리 움직여!

Keep your head
냉정함을 유지해

Pick it up!
빨리 움직여!

You talk to me
넌 나에게 말을 걸고

I talk to you
난 너에게 말을 걸지

It’s gon’ be our Xanadu!
우리의 이상향이 될 거야!

Where do we go?
우린 어디로 가나요?

Is it with you?
너와 함께 가는가?

Your answer?
너의 대답은?

Yes, they lied to us
그래, 그들은 우리에게 거짓말을 했어

But I don’t wanna nap in the dirt
하지만 난 진흙 위에서 낮잠을 자고 싶진 않아

Yes, they lied to us
그래, 그들은 우리에게 거짓말을 했어

We still got a lot of work
우리에게 아직 할 일이 많아

First, we must beat the legion
처음으로, 우린 레기온에게 이겨야만 해

Then, show the world we’re human
그리고, 우리가 사람이란 걸 세상에 보여줘야 하지

First, we must beat the legion
처음으로, 우린 레기온에게 이겨야만 해

Show the world, we like it rough
세상에 보여주어라, 우린 거친 걸 좋아한다고

So many dreams were shattered
수많은 꿈들이 완전히 깨져버렸어

You saved us when it mattered
문제가 생겼을 때 넌 우릴 구해주었어

We still can’t see how this story ends
우린 여전히 이 이야기가 어떻게 끝나는 지 볼 수가 없어

When shall you tell me your name?
너의 이름 뭔지 언제 알려줄 거야?

I didn’t understand your reason
나는 너의 이유를 이해하질 못했어

You always asked me every season
너는 항상 나에게 물어보았지

When all the madness is all over
모든 광기가 끝을 맞이하면

What is…
무엇인가...

…Your answer?
...당신의 대답은?

Where do we go?
우린 어디로 가나요?

Don’t need to know
알 필요는 없어

Just keep flow
그저 지금의 흐름을 유지해

Can we go back?
뒤로 돌아갈 수 있어?

I’ll cover you
내가 널 보호하겠어

You cover me
넌 날 보호하겠지

Pick it up!
빨리 움직여!

Keep your head
냉정함을 유지해

Pick it up!
빨리 움직여!

You talk to me
넌 나에게 말을 걸고

I talk to you
난 너에게 말을 걸지

It’s gon’ be our Xanadu!
우리의 이상향이 될거야!

Where do we go?
우리 어디로 가나요?

Is it with you?
너와 함께 가는가?

Your answer?
너의 대답은?

Yes, they lied to us
그래, 그들은 우리에게 거짓말을 했어

But I don’t wanna nap in the dirt
하지만 난 진흙 위에서 낮잠을 자고 싶진 않아

Yes, they lied to us
그래, 그들은 우리에게 거짓말을 했어

We still got a lot of work
우리에게 아직 할 일이 많아

First, we must beat the legion
처음으로, 우린 레기온에게 이겨야만 해

Then, show the world we’re human
그리고, 우리가 사람이란 걸 세사에 보여줘야 하지

First, we must beat the legion
처음으로, 우린 레기온에게 이겨야만 해

Show the world, we like it rough
세사에 보여주어라, 우린 거친걸 좋아한다고

Enough!
충분해

We’re tough enough!
우린 충분히 터프해!

Enough!
충분해

…Your answer?
...당신의 대답은?

Where do we go?
우린 어디로 가나요?

Don’t need to know
알 필요는 없어

Just keep flow
그저 지금의 흐름을 유지해

Can we go back?
뒤로 돌아갈 수 있어?

I’ll cover you
내가 널 보호하겠어

You cover me
넌 날 보호하겠지

Pick it up!
빨리 움직여!

Keep your head
냉정함을 유지해

Pick it up!
빨리 움직여!

You talk to me
넌 나에게 말을 걸고

I talk to you
난 너에게 말을 걸지

It’s gon’ be our Xanadu!
우리의 이상향이 될거야!

Where do we go?
우린 어디로 가나요?

Is it with you?
너와 함께 가는가?

Your answer?
너의 대답은?

Yes, they lied to us
그래, 그들은 우리에게 거짓말을 했어

But I don’t wanna nap in the dirt
하지만 난 진흙 위에서 낮잠을 자고 싶진 않아

Yes, they lied to us
그래, 그들은 우리에게 거짓말을 했어

We still got a lot of work
우리에겐 아직 할 일 이 많아

First, we must beat the legion
처음으로, 우린 레기온에게 이겨야만 해

Then, show the world we’re human
그리고, 우리가 사람이란 걸 세상에 보여줘야 하지

First, we must beat the legion
처음으로, 우린 레기온에게 이겨야만 해

Show the world, we like it rough
세상에 보여주어라, 우린 거친걸 좋아한다고
6
albumart