낭만포대
종속 프리터 - Kiki : 신남, 비트, 경쾌, 흥겨움, 발랄
"だってだってだって本当だもん"
닷테 닷테 닷테 혼토다몽
"그치만 그치만 그치만 진짜인걸"
知らないふりして ほざけば
시라나이 후리시테 호자케바
모르는척하고 지껄이면
やがてころころりんと
야가테 코로코로린토
이윽고 데구루루하고
雪の達磨の如しです
유키노 다루마노 고토시데스
눈의 오뚝이와 같습니다
すったもんだ そんで "懲りたもん"
슷타몬다 손데 코리타몽
옥신각신 그걸로 "질렸는걸"
いがっとしても飲み込むよ
이갓토시테모 노미코무요
그렇다고 하더라도 삼켜버려
甘い蜜のオブラート
아마이 미츠노 오부라-토
달콤한 꿀의 오블라트
治癒どころか揶揄されてます
치유도코로카 야유사레테마스
치유는 커녕 야유받고 있습니다
齧っただけの愛とか
카짓타다케노 아이토카
조금 해본 사랑이라던가
君だけを好きだとか
키미다케오 스키다토카
너만을 좋아해라던가
さぞご立派な証明で
사조 고릿파나 쇼-메이데
틀림없이 훌륭한 증명으로
それを語るのだろう
소레오 카타루노 다로-
그것을 말하는거잖아
ばらしましょう ばらしましょう
바라시마쇼- 바라시마쇼-
폭로해버리자 폭로해버리자
隠し事は良くないな
카쿠시 고토와 요쿠나이나
비밀은 좋지않은걸
今にほら今にほら
이마니 호라 이마니 호라
지금에 봐 지금에 봐
解れてく一つ二つ三つ全部
호츠레테쿠 히토츠 후타츠 밋츠 젠부
풀리는 한 개 두 개 세 개 전부
煎って入れてあげた珈琲を
잇테 이레테 아게타 코-히-오
볶아서 넣어 준 커피를
ひと飲みです ごくりと
히토노미데스 고쿠리토
한모금입니다 꿀꺽하고
終われば煙吐いて
오와레바 케무리 하이테
끝나면 연기를 내뱉어
積み重なる塵だとて
츠미 카사나루 치리다토데
쌓이는 먼지다 라고해도
値切って買った偽物を
네깃테 캇타 니세모노오
값을 깎아 산 가짜를
自慢げに見せ付けては
지만게니 미세츠케테와
자랑스럽게 보여서는
さぞご立派なドレスを
사조 고릿파나 도레스오
틀림없이 훌륭한 드레스를
それに着せるのだろう
소레니 키세루노 다로-
거기에 입히는거잖아
遊びましょう遊びましょう
아소비마쇼- 아소비마쇼-
놀아요 놀아요
恥じらいも初で素敵ね
하지라이모 우후데 스테키네
부끄러움도 처음이라 멋지구나
今だけよ 今だけよ
이마다케요 이마다케요
지금뿐이야 지금뿐이야
解いてね 一つ二つ三つ全部
호도이테네 히토츠 후타츠 밋츠 젠부
풀어줘 한 개 두 개 세 개 전부
誰か誰かに見られてるよ
다레카 다레카니 미라레테루요
누군가 누군가에게 보여지고있어
君?君?それとも君?
키미 키미 소레토모 키미
너? 너? 아니면 너?
妖しく光る周りの目で
아야시쿠 히카루 마와리노 메데
신비하게 빛나는 주위의 눈으로
そらびくびくしてるぞ
소라 비쿠비쿠시테루조
그러니까 벌벌 떨고 있어
誰か誰かに追われてるよ
다레카 다레카니 오와레테루요
누군가 누군가에게 쫓기고있어
右往左往逃げ惑って
우오우사오우 니게마돗테
우왕좌왕 도망치려고 갈팡질팡해
何時になっても こびり付いている
이츠니 낫테모 고비리 츠이테이루
언제가 되든 들러붙어 있어
不埒な気の迷いが
후라치나 키노 마요이가
괘씸한 기의 해매임이
終わりましょう 終わりましょう
오와리마쇼-오와리마쇼-
끝냅시다 끝냅시다
ひと時はひと時 でも永遠に残る傷
히토 토키와 히토 토키데모 에이엔니 노코루 키즈
한 때는 한 때라고 해도 영원히 남을 상처
懺悔して愛を吐いた君の前で
잔게시테 아이오 하이타 키미노 마에데
참회하고 사랑을 뱉은 니 앞에서
ばらしましょう ばらしましょう
바라시마쇼- 바라시마쇼-
폭로해버리자 폭로해버리자
隠し事は良くないな
카쿠시 코토와 요쿠나이나
비밀은 좋지않은걸
今にほら今にほら
이마니 호라 이마니 호라
지금에 봐 지금에 봐
解れてく一つ二つ三つ全部
호츠레테쿠 히토츠 후타츠 밋츠 젠부
풀리는 한 개 두 개 세 개 전부
交わらぬ一つ二つ三つ全部
마지와라누 히토츠 후타츠 밋츠 젠부
엇갈리는 한 개 두 개 세 개 전부
でもまた愛を求めてくるくるりと
데모 마타 아이오 모토메테 쿠루쿠루리토
하지만 또 사랑을 바라며 빙글빙글
닷테 닷테 닷테 혼토다몽
"그치만 그치만 그치만 진짜인걸"
知らないふりして ほざけば
시라나이 후리시테 호자케바
모르는척하고 지껄이면
やがてころころりんと
야가테 코로코로린토
이윽고 데구루루하고
雪の達磨の如しです
유키노 다루마노 고토시데스
눈의 오뚝이와 같습니다
すったもんだ そんで "懲りたもん"
슷타몬다 손데 코리타몽
옥신각신 그걸로 "질렸는걸"
いがっとしても飲み込むよ
이갓토시테모 노미코무요
그렇다고 하더라도 삼켜버려
甘い蜜のオブラート
아마이 미츠노 오부라-토
달콤한 꿀의 오블라트
治癒どころか揶揄されてます
치유도코로카 야유사레테마스
치유는 커녕 야유받고 있습니다
齧っただけの愛とか
카짓타다케노 아이토카
조금 해본 사랑이라던가
君だけを好きだとか
키미다케오 스키다토카
너만을 좋아해라던가
さぞご立派な証明で
사조 고릿파나 쇼-메이데
틀림없이 훌륭한 증명으로
それを語るのだろう
소레오 카타루노 다로-
그것을 말하는거잖아
ばらしましょう ばらしましょう
바라시마쇼- 바라시마쇼-
폭로해버리자 폭로해버리자
隠し事は良くないな
카쿠시 고토와 요쿠나이나
비밀은 좋지않은걸
今にほら今にほら
이마니 호라 이마니 호라
지금에 봐 지금에 봐
解れてく一つ二つ三つ全部
호츠레테쿠 히토츠 후타츠 밋츠 젠부
풀리는 한 개 두 개 세 개 전부
煎って入れてあげた珈琲を
잇테 이레테 아게타 코-히-오
볶아서 넣어 준 커피를
ひと飲みです ごくりと
히토노미데스 고쿠리토
한모금입니다 꿀꺽하고
終われば煙吐いて
오와레바 케무리 하이테
끝나면 연기를 내뱉어
積み重なる塵だとて
츠미 카사나루 치리다토데
쌓이는 먼지다 라고해도
値切って買った偽物を
네깃테 캇타 니세모노오
값을 깎아 산 가짜를
自慢げに見せ付けては
지만게니 미세츠케테와
자랑스럽게 보여서는
さぞご立派なドレスを
사조 고릿파나 도레스오
틀림없이 훌륭한 드레스를
それに着せるのだろう
소레니 키세루노 다로-
거기에 입히는거잖아
遊びましょう遊びましょう
아소비마쇼- 아소비마쇼-
놀아요 놀아요
恥じらいも初で素敵ね
하지라이모 우후데 스테키네
부끄러움도 처음이라 멋지구나
今だけよ 今だけよ
이마다케요 이마다케요
지금뿐이야 지금뿐이야
解いてね 一つ二つ三つ全部
호도이테네 히토츠 후타츠 밋츠 젠부
풀어줘 한 개 두 개 세 개 전부
誰か誰かに見られてるよ
다레카 다레카니 미라레테루요
누군가 누군가에게 보여지고있어
君?君?それとも君?
키미 키미 소레토모 키미
너? 너? 아니면 너?
妖しく光る周りの目で
아야시쿠 히카루 마와리노 메데
신비하게 빛나는 주위의 눈으로
そらびくびくしてるぞ
소라 비쿠비쿠시테루조
그러니까 벌벌 떨고 있어
誰か誰かに追われてるよ
다레카 다레카니 오와레테루요
누군가 누군가에게 쫓기고있어
右往左往逃げ惑って
우오우사오우 니게마돗테
우왕좌왕 도망치려고 갈팡질팡해
何時になっても こびり付いている
이츠니 낫테모 고비리 츠이테이루
언제가 되든 들러붙어 있어
不埒な気の迷いが
후라치나 키노 마요이가
괘씸한 기의 해매임이
終わりましょう 終わりましょう
오와리마쇼-오와리마쇼-
끝냅시다 끝냅시다
ひと時はひと時 でも永遠に残る傷
히토 토키와 히토 토키데모 에이엔니 노코루 키즈
한 때는 한 때라고 해도 영원히 남을 상처
懺悔して愛を吐いた君の前で
잔게시테 아이오 하이타 키미노 마에데
참회하고 사랑을 뱉은 니 앞에서
ばらしましょう ばらしましょう
바라시마쇼- 바라시마쇼-
폭로해버리자 폭로해버리자
隠し事は良くないな
카쿠시 코토와 요쿠나이나
비밀은 좋지않은걸
今にほら今にほら
이마니 호라 이마니 호라
지금에 봐 지금에 봐
解れてく一つ二つ三つ全部
호츠레테쿠 히토츠 후타츠 밋츠 젠부
풀리는 한 개 두 개 세 개 전부
交わらぬ一つ二つ三つ全部
마지와라누 히토츠 후타츠 밋츠 젠부
엇갈리는 한 개 두 개 세 개 전부
でもまた愛を求めてくるくるりと
데모 마타 아이오 모토메테 쿠루쿠루리토
하지만 또 사랑을 바라며 빙글빙글
18