포YOU
스피파라 OP - Magical happy show! (신남, 희망, 활기,흥겨움)
すぴぱら STORY #01 - Spring Has Come!OP
Magical Happy Show!
Vocal : machico
(Yes!) いつも探してるから
(Yes!) 이츠모 사가시떼르까라
(Yes!) 언제나 찾고 있었으니까
(So!) ふとした瞬間に
(So!) 후토시타 슈은카은니
(So!) 문득 어떤 순간에
(Look!) 気付く毎日の中
(Look!) 키즈쿠 마이니치노 나카
(Look!) 깨달은 하루하루의 도중에
(Get!) 何かみつかりそう
(Get!) 나니카 미츠카리소오
(Get!) 무언가 찾아낼 것 같아
(Lough!) 楽しいことだらけで
(Lough!) 타노시이 코토다라케데
(Lough!) 즐거운 일 뿐이라서
(Beat!) ドキドキが止まらない
(Beat!) 도키도키가 토마라나이
(Beat!) 두근두근이 멈추지 않아
(Let's!) はじまりの予感とか
(Let's!) 하지마리노 요카은또까
(Let's!) 시작의 예감 같은 게
きらめいてるわ
키라메이떼르와
반짝이고 있어
夕陽の中に溶ける 影のエッジの色
유우히노 나카니 토케르 카게노 엣지노 이로
석양 속에 녹아내리는 그림자 윤곽의 색깔을
信じてきっと できるから
신지떼 킷또 데키르까라
믿으면 분명 가능할거야
両手に溢れる勇気抱いて いけるさ
료오테니 아후레르 유우키 이다이떼 이케르사
두 손에 가득한 용기를 안고서 가는거야
ほら 月明かり浴びて 曇を突き抜け
호라 츠키아카리 아비떼 쿠모오 츠키누케
봐, 달빛이 끼얹힌 구름을 뚫고서
つかんだほうきで 空気を切り裂け
츠카은다 호오키데 쿠우키오 키리사케
붙잡은 빗자루로 하늘을 가르자
空の向こうへ Fly away
소라노 무코오에 Fly away
하늘의 저편으로 Fly away
どこまでも行ける
도코마데모 이케르
어디까지든 갈 수 있어
夢見る希望 届けたい
유메미르 키보오 토도케따이
꿈꾸는 희망에 닿고싶어
遥か未来へ
하르카 미라이에
아득한 미래로
(Wish!) どんな時でも見せて
(Wish!) 돈나 토키데모 미세떼
(Wish!) 어떤 때든지 보여줘
(Catch!) 笑顔の向こう側
(Catch!) 에가오노 무코오가와
(Catch!) 미소의 저 편을
(Feel!) ゆらゆら気持ち揺れて
(Feel!) 유라유라 키모치 유레떼
(Feel!) 흔들흔들 기분이 흔들려
(Love!) なんだか気になるの
(Love!) 난다카 키니 나루노
(Love!) 무언가 신경쓰이는걸
(Pray!) 不思議な言葉並べ
(Pray!) 후시기나 코토바 나라베
(Pray!) 신기한 말들을 늘어놓고
(Aim!) 指先でなぞれば
(Aim!) 유비사키데 나조레바
(Aim!) 손가락으로 세어보면
(Let's!) くるくる廻りだすわ
(Let's!) 구루구루 마와리다스와
(Let's!) 빙글빙글 돌기시작해
明日のように
아시타노 요오니
마치 내일과 같이
あなたのことを思う でも伝えられない
아나타노 코토오 오모우 데모 츠타에라레나이
너에 대한걸 생각해봐도, 전해지지 않아
教えてもっと知りたいの
오시에떼 못또 시리따이노
가르쳐줘 좀 더 알고싶은걸
記憶を繋げて そして二人で いこうよ
키오쿠오 츠나게떼 소시떼 후타리데 이코오요
기억을 이어서 둘이서 나아가자
ほら 星降る世界に ステップ踏んで
호라 호시후루 세카이니 스텝쁘 후은데
봐, 별이 내리는 세상에 스탭을 밟으며
手にした帽子に 涙詰め込めば
테니시따 보오시니 나미다 츠메코메바
손에 든 모자에 눈물을 채워넣으면
夜の向こうへ Fly away
요루노 무코오에 Fly away
밤하늘의 저편으로 Fly away
きっとわかるから
킷토 와카루카라
분명 알 수 있으니까
弾む笑顔で
하즈무 에가오데
활기찬 미소로
弱いハート 蹴散らせ
요와이 하-토 케치라세
연약한 마음을 쫓아내자
夢の向こうへ Fly away
유메노 무코오에 Fly away
꿈의 저편으로 Fly away
加速して行けば
카소쿠시떼 이케바
가속해 나가면
風をはらませて マント翻し
카제오 하라마세떼 망또 히루가에시
바람을 품고서 망토가 뒤집히지
時の向こうへ Fly away
토키노 무코오에 Fly away
시간의 저편으로 Fly away
果てしなく遠く
하테시나쿠 토오쿠
끝없이 저 멀리로
広がる地平 続いてく
히로가루 치헤이 츠즈이떼크
넓어지는 지평이 이어지네
永遠の未来へ
토와노 미라이에
영원한 미래로
Magical Happy Show!
Vocal : machico
(Yes!) いつも探してるから
(Yes!) 이츠모 사가시떼르까라
(Yes!) 언제나 찾고 있었으니까
(So!) ふとした瞬間に
(So!) 후토시타 슈은카은니
(So!) 문득 어떤 순간에
(Look!) 気付く毎日の中
(Look!) 키즈쿠 마이니치노 나카
(Look!) 깨달은 하루하루의 도중에
(Get!) 何かみつかりそう
(Get!) 나니카 미츠카리소오
(Get!) 무언가 찾아낼 것 같아
(Lough!) 楽しいことだらけで
(Lough!) 타노시이 코토다라케데
(Lough!) 즐거운 일 뿐이라서
(Beat!) ドキドキが止まらない
(Beat!) 도키도키가 토마라나이
(Beat!) 두근두근이 멈추지 않아
(Let's!) はじまりの予感とか
(Let's!) 하지마리노 요카은또까
(Let's!) 시작의 예감 같은 게
きらめいてるわ
키라메이떼르와
반짝이고 있어
夕陽の中に溶ける 影のエッジの色
유우히노 나카니 토케르 카게노 엣지노 이로
석양 속에 녹아내리는 그림자 윤곽의 색깔을
信じてきっと できるから
신지떼 킷또 데키르까라
믿으면 분명 가능할거야
両手に溢れる勇気抱いて いけるさ
료오테니 아후레르 유우키 이다이떼 이케르사
두 손에 가득한 용기를 안고서 가는거야
ほら 月明かり浴びて 曇を突き抜け
호라 츠키아카리 아비떼 쿠모오 츠키누케
봐, 달빛이 끼얹힌 구름을 뚫고서
つかんだほうきで 空気を切り裂け
츠카은다 호오키데 쿠우키오 키리사케
붙잡은 빗자루로 하늘을 가르자
空の向こうへ Fly away
소라노 무코오에 Fly away
하늘의 저편으로 Fly away
どこまでも行ける
도코마데모 이케르
어디까지든 갈 수 있어
夢見る希望 届けたい
유메미르 키보오 토도케따이
꿈꾸는 희망에 닿고싶어
遥か未来へ
하르카 미라이에
아득한 미래로
(Wish!) どんな時でも見せて
(Wish!) 돈나 토키데모 미세떼
(Wish!) 어떤 때든지 보여줘
(Catch!) 笑顔の向こう側
(Catch!) 에가오노 무코오가와
(Catch!) 미소의 저 편을
(Feel!) ゆらゆら気持ち揺れて
(Feel!) 유라유라 키모치 유레떼
(Feel!) 흔들흔들 기분이 흔들려
(Love!) なんだか気になるの
(Love!) 난다카 키니 나루노
(Love!) 무언가 신경쓰이는걸
(Pray!) 不思議な言葉並べ
(Pray!) 후시기나 코토바 나라베
(Pray!) 신기한 말들을 늘어놓고
(Aim!) 指先でなぞれば
(Aim!) 유비사키데 나조레바
(Aim!) 손가락으로 세어보면
(Let's!) くるくる廻りだすわ
(Let's!) 구루구루 마와리다스와
(Let's!) 빙글빙글 돌기시작해
明日のように
아시타노 요오니
마치 내일과 같이
あなたのことを思う でも伝えられない
아나타노 코토오 오모우 데모 츠타에라레나이
너에 대한걸 생각해봐도, 전해지지 않아
教えてもっと知りたいの
오시에떼 못또 시리따이노
가르쳐줘 좀 더 알고싶은걸
記憶を繋げて そして二人で いこうよ
키오쿠오 츠나게떼 소시떼 후타리데 이코오요
기억을 이어서 둘이서 나아가자
ほら 星降る世界に ステップ踏んで
호라 호시후루 세카이니 스텝쁘 후은데
봐, 별이 내리는 세상에 스탭을 밟으며
手にした帽子に 涙詰め込めば
테니시따 보오시니 나미다 츠메코메바
손에 든 모자에 눈물을 채워넣으면
夜の向こうへ Fly away
요루노 무코오에 Fly away
밤하늘의 저편으로 Fly away
きっとわかるから
킷토 와카루카라
분명 알 수 있으니까
弾む笑顔で
하즈무 에가오데
활기찬 미소로
弱いハート 蹴散らせ
요와이 하-토 케치라세
연약한 마음을 쫓아내자
夢の向こうへ Fly away
유메노 무코오에 Fly away
꿈의 저편으로 Fly away
加速して行けば
카소쿠시떼 이케바
가속해 나가면
風をはらませて マント翻し
카제오 하라마세떼 망또 히루가에시
바람을 품고서 망토가 뒤집히지
時の向こうへ Fly away
토키노 무코오에 Fly away
시간의 저편으로 Fly away
果てしなく遠く
하테시나쿠 토오쿠
끝없이 저 멀리로
広がる地平 続いてく
히로가루 치헤이 츠즈이떼크
넓어지는 지평이 이어지네
永遠の未来へ
토와노 미라이에
영원한 미래로
11