낭만포대
2차원 드림 피버 - 아마츠키(天月) : 신남, 격렬, 흥함, 비트, 즐거움
追撃 妄想 堕落 心神 喪失 逃走
츠이게키 모-소- 다라크 신신 소-시츠 토-소-
추격, 망상, 타락, 심신, 소실, 도주
脳内 物質 生成
노-나이 붓시츠 세이세이
뇌내물질 생성
感情供給 過剰
칸죠- 쿄-큐- 카죠-
감정공급 과다
人格 侵食 抑制 網膜 感応 幻覚
진카크 신쇼크 요쿠세이 모-마크 칸노- 겐카크
개성 침식 억제, 망막 감응 환각
存在 確信 猜疑 制御不能 理解
손자이 카크신 사이기 세이교후노- 리카이
존재 확신 시의 제어 불능 확인
斬新 反響 狂乱 衝動 分裂 限界
잔신 한쿄- 쿄-란 쇼-도- 분레츠 겐카이
혁신, 반향, 광란, 충동, 분열, 한계
傲慢 暗躍 推論
고-만 안야크 수이론
거만함, 암약, 추론
精神 崩壊 退場
세이신 호-카이 타이죠-
정신 붕괴, 퇴장
生存 感覚 忘却 劣等
세이존 칸카크 뵤-캬크 렛토-
생존 감각 망각, 열등
防衛 拒絶
보-에이 쿄제츠
방위 거절
核心 肯定 慢心 解明不能 支配
카크신 코-테이 만신 카이메이 후노- 시하이
핵심, 긍정, 자만심 해명 불능 지배
期待した 未来から
키타이시타 미라이카라
기대하던 미래에서
カーブを描く
카-브오 에가크
커브를 그려
ぼくわっぱっぱっぱらのいあ
보크 왓팟팟 파라노이아
나의 파라노이아가
咲いちゃったんだ
사이챳탄다
피어버렸어
決して怪しいモノではありません
켓시테 아야시이모노데와 아리마센
절대 이상한 게 아니에요
選択肢を間違えた孤独な 独裁者
센타크시오 마치가에타 코도크나 도크사이샤
선택을 잘못한 고독한 독재자
画面を越えて 虹の向こうへ
가멘오 코에테 니지노 무코-에
화면을 넘어서 무지개 너머로
馬鹿が湧いたトップニュース
바카가 와이타 톳프뉴-스
바보들이 샘솟는 톱뉴스
シナプスつない会いに往く
시나푸스 츠나이데 아이니유쿠
신경을 이어서 만나러 갈게
経験値不足 電脳遊戯
케이켄치 부소크 덴노-유-기
경험치 부족 전뇌유희
リンクたどって 妄想追って
린크타돗테 모-소 옷테
링크를 따라서 망상을 쫓아
馬鹿が沸いた 連鎖反応
바카가 와이타 렌사한노-
바보가 열광하는 연쇄반응
蔓延している 病名:
만엔시테이르 뵤-메이:
만연하고있는 병명:
2次元ドリームフィーバー
니지겐 도리-므 휘-바-
2차원 드림 피버
機械仕掛けのカラスが泣いた
키카이 시카케노 카라스가 나이타
기계장치 까마귀가 울었어
発条切れて 肝心な所で かわいた わいた
하츠죠-키레테 칸진나 토코로데 카와이타 와이타
중요한 부분의 용수철이 끊어져서 말라서 녹았어
何が わいたか
나니가 와이타카
무엇이 끓었는지
偏食家のセリフ 真似した
헨쇼크케노 세리후 마네시타
편식가의 대사를 흉내냈어
だって まっての パレーど参列
닷테 맛테노 파레-도 산레츠
그치만 기다리던 퍼레이드의 참석인걸
影踏みあったら居ない子
카게후미앗타라 이나이코
그림자밟기 하면 없어지는 아이
ダレダ
다레다
누구야
公開処刑のスパムだらけで
코-카이쇼케이노 스파므다라케데
공개처형의 스팸투성이로
逆再生のマジックショー
갸크 사이세이 마짓크쇼-
역재생의 매직쇼
白い目振り向く洗脳
시로이메 후리무크 센노-
차가운 눈길로 돌아보며 세뇌해
標的 定め 連帯感
효-테키 사다메 렌타이칸
표적을 정하는 연대감
痛い 痛いのは ちょっとまって 忘れましょ
이타이 이타이노와 춋토맛테 와스레마쇼
아프고 아픈것은 잠깐 잊어버리자
もう 忘れましょ
모- 와스레마쇼
이제 잊어버리자
22と 1だけの 論理をかざす
니쥬-니토 이치다케노 론리오 카자스
22와 1 뿐의 논리를 가려
ぼくわっぱっぱっぱらのいあ
보크 왓팟팟 파라노이아
나의 파라노이아가
咲いちゃったんだ
사이챳탄다
피어버렸어
こんな僕を取り残して回るんだ
콘나 보크오 토리노코시테 마와른다
이런 나를 남겨두고 돌아가는
選択肢を決められた
센타크시오 키메라레타
선택지를 정한
哀れな 独善者
아와레나 도크젠샤
불쌍한 독선자
画面を越えて 虹の向こうへ
가멘오 코에테 니지노 무코-에
화면을 넘어서 무지개 너머로
きっと君も喜ぶんじゃん
킷토 키미모 요로코분쟌
분명 너도 좋아할거야
あの日のまま止まった現実
아노히노마마 토맛타 겐지츠
그 날인 채로 멈춘 현실
逃げ込んだ先は 電脳遊戯
니게콘다 사키와 덴노-유-기
도망친 끝은 전뇌유희
リンクたどって 会いに往くよ
린크타돗테 아이니유쿠요
링크를 따라서 만나러 갈게
きっと君に 繋がってるんじゃん
킷토 키미니 츠나갓테른쟌
분명 네게 이어져있을테니
蔓延している 病名:
만엔시테이르 뵤-메이:
만연하고있는 병명:
2次元ドリームフィーバー
니지겐 도리-므 휘-바-
2차원 드림 피버
츠이게키 모-소- 다라크 신신 소-시츠 토-소-
추격, 망상, 타락, 심신, 소실, 도주
脳内 物質 生成
노-나이 붓시츠 세이세이
뇌내물질 생성
感情供給 過剰
칸죠- 쿄-큐- 카죠-
감정공급 과다
人格 侵食 抑制 網膜 感応 幻覚
진카크 신쇼크 요쿠세이 모-마크 칸노- 겐카크
개성 침식 억제, 망막 감응 환각
存在 確信 猜疑 制御不能 理解
손자이 카크신 사이기 세이교후노- 리카이
존재 확신 시의 제어 불능 확인
斬新 反響 狂乱 衝動 分裂 限界
잔신 한쿄- 쿄-란 쇼-도- 분레츠 겐카이
혁신, 반향, 광란, 충동, 분열, 한계
傲慢 暗躍 推論
고-만 안야크 수이론
거만함, 암약, 추론
精神 崩壊 退場
세이신 호-카이 타이죠-
정신 붕괴, 퇴장
生存 感覚 忘却 劣等
세이존 칸카크 뵤-캬크 렛토-
생존 감각 망각, 열등
防衛 拒絶
보-에이 쿄제츠
방위 거절
核心 肯定 慢心 解明不能 支配
카크신 코-테이 만신 카이메이 후노- 시하이
핵심, 긍정, 자만심 해명 불능 지배
期待した 未来から
키타이시타 미라이카라
기대하던 미래에서
カーブを描く
카-브오 에가크
커브를 그려
ぼくわっぱっぱっぱらのいあ
보크 왓팟팟 파라노이아
나의 파라노이아가
咲いちゃったんだ
사이챳탄다
피어버렸어
決して怪しいモノではありません
켓시테 아야시이모노데와 아리마센
절대 이상한 게 아니에요
選択肢を間違えた孤独な 独裁者
센타크시오 마치가에타 코도크나 도크사이샤
선택을 잘못한 고독한 독재자
画面を越えて 虹の向こうへ
가멘오 코에테 니지노 무코-에
화면을 넘어서 무지개 너머로
馬鹿が湧いたトップニュース
바카가 와이타 톳프뉴-스
바보들이 샘솟는 톱뉴스
シナプスつない会いに往く
시나푸스 츠나이데 아이니유쿠
신경을 이어서 만나러 갈게
経験値不足 電脳遊戯
케이켄치 부소크 덴노-유-기
경험치 부족 전뇌유희
リンクたどって 妄想追って
린크타돗테 모-소 옷테
링크를 따라서 망상을 쫓아
馬鹿が沸いた 連鎖反応
바카가 와이타 렌사한노-
바보가 열광하는 연쇄반응
蔓延している 病名:
만엔시테이르 뵤-메이:
만연하고있는 병명:
2次元ドリームフィーバー
니지겐 도리-므 휘-바-
2차원 드림 피버
機械仕掛けのカラスが泣いた
키카이 시카케노 카라스가 나이타
기계장치 까마귀가 울었어
発条切れて 肝心な所で かわいた わいた
하츠죠-키레테 칸진나 토코로데 카와이타 와이타
중요한 부분의 용수철이 끊어져서 말라서 녹았어
何が わいたか
나니가 와이타카
무엇이 끓었는지
偏食家のセリフ 真似した
헨쇼크케노 세리후 마네시타
편식가의 대사를 흉내냈어
だって まっての パレーど参列
닷테 맛테노 파레-도 산레츠
그치만 기다리던 퍼레이드의 참석인걸
影踏みあったら居ない子
카게후미앗타라 이나이코
그림자밟기 하면 없어지는 아이
ダレダ
다레다
누구야
公開処刑のスパムだらけで
코-카이쇼케이노 스파므다라케데
공개처형의 스팸투성이로
逆再生のマジックショー
갸크 사이세이 마짓크쇼-
역재생의 매직쇼
白い目振り向く洗脳
시로이메 후리무크 센노-
차가운 눈길로 돌아보며 세뇌해
標的 定め 連帯感
효-테키 사다메 렌타이칸
표적을 정하는 연대감
痛い 痛いのは ちょっとまって 忘れましょ
이타이 이타이노와 춋토맛테 와스레마쇼
아프고 아픈것은 잠깐 잊어버리자
もう 忘れましょ
모- 와스레마쇼
이제 잊어버리자
22と 1だけの 論理をかざす
니쥬-니토 이치다케노 론리오 카자스
22와 1 뿐의 논리를 가려
ぼくわっぱっぱっぱらのいあ
보크 왓팟팟 파라노이아
나의 파라노이아가
咲いちゃったんだ
사이챳탄다
피어버렸어
こんな僕を取り残して回るんだ
콘나 보크오 토리노코시테 마와른다
이런 나를 남겨두고 돌아가는
選択肢を決められた
센타크시오 키메라레타
선택지를 정한
哀れな 独善者
아와레나 도크젠샤
불쌍한 독선자
画面を越えて 虹の向こうへ
가멘오 코에테 니지노 무코-에
화면을 넘어서 무지개 너머로
きっと君も喜ぶんじゃん
킷토 키미모 요로코분쟌
분명 너도 좋아할거야
あの日のまま止まった現実
아노히노마마 토맛타 겐지츠
그 날인 채로 멈춘 현실
逃げ込んだ先は 電脳遊戯
니게콘다 사키와 덴노-유-기
도망친 끝은 전뇌유희
リンクたどって 会いに往くよ
린크타돗테 아이니유쿠요
링크를 따라서 만나러 갈게
きっと君に 繋がってるんじゃん
킷토 키미니 츠나갓테른쟌
분명 네게 이어져있을테니
蔓延している 病名:
만엔시테이르 뵤-메이:
만연하고있는 병명:
2次元ドリームフィーバー
니지겐 도리-므 휘-바-
2차원 드림 피버
8