Crux
하이큐 2기 OP - I'm a believer(アイム・ア・ビリーバー) [SPYAIR]
息をきらしながら走り続けて
이키오키라시나가라 하시리츠즈케테
숨이 차도록 계속 달려서
追いかける日々と胸の熱さ
오이카케루히비토 무네노아츠사
뒤쫓는 나날들과 가슴의 열기
見渡す世界に自分一人が
미와타스세카이니 지분히토리가
바라보는 세상에는 나 혼자만이
置いてかれるような気がして
오이테카레루요-나 키가시테
남겨지는 듯한 기분이 들었어
何が楽しいんだ?と人は言うけれど
나니가타노시인다토 히토와이우케레도
뭐가 즐거워? 라고 사람들은 말하지만
それは俺にもわからない
소레와 오레니모 와카라나이
그건 나도 알 수가 없어
明日もし上手くいかなくたって
아시타모시 우마쿠이카나쿠탓테
내일 만약에 잘 되지 않아도
立ち止まらない
타치도마라나이
멈춰서지 않아
欲しいのは次のmy self
호시이노와 츠기노 my self
원하는 것은 다음의 my self
誰かにもしこれ以上は無駄って
다레카니모시 코레이죠-와무다닷테
누군가가 만약 이 이상은 무리라고
ライン引かれたって
라인히카레탓테
선을 긋는대도
No thank you
越えていくから
코에테이쿠카라
넘어갈테니까
survive この先がどうとか
survive 코노사키가 도우토카
survive 이 앞이 어떻다든가
survive 人はこうだとか
survive 히토와 코우다토카
survive 남들은 이렇다든가
とりあえずどうだっていいさ
토리아에즈 도-닷테이이사
지금은 아무래도 상관없어
so I'm a believer
好きでいることって 楽じゃないだろ?
스키데이루코톳테 라쿠쟈나이다로
좋아한다는 것도 쉽지 않지?
押し寄せる現実 夢のつらさに
오시요세루겐지츠 유메노츠라사니
밀려오는 현실과 힘겨운 꿈에
ギリギリの時も 自分以外を
기리기리노토키모 지분이가이오
아슬아슬한 때에도 나 말고 누군가를
頼ったらいけない気がして
타욧타라이케나이 키가시테
의지하면 안된다는 기분이 들었어
何が正しいんだ?と 俺も探すけど
나니가타다시인다토 오레모사가스케도
뭐가 옳은거야? 라며 나도 찾고있지만
それは誰にも分からない
소레와 다레니모 와카라나이
그건 누구도 알 수가 없어
あの日もし こうしてればなんて
아노히모시 코-시테레바난테
그 날 만약에 이렇게 했더라면 하고
考え出すと嫌になるね
캉가에다스토 이야니네루네
생각하기 시작하면 싫어지잖아
次のone step
츠기노 one step
다음의 one step
それでももし君じゃなきゃダメだって
소레데모모시 키미쟈나캬다메닷테
그래도 만약 네가 아니면 안된다고
言ってもらえたら
잇테모라에타라
내게 말해준다면
Oh thank you
傷ついた愛に
키즈츠이타 아이니
상처받은 사랑에
survive 優しくなろうとか
survive 야사시쿠나로-토카
survive 상냥해지자거나
survive 素直でいようとか
survive 스나오데이요-토카
survive 솔직해지자거나
とりあえずおいときゃいいさ
토리아에즈 오이토캬이이사
지금은 그냥 놔두면 돼
I'm a believer
何が楽しいかって 何が正しいかって
나니가 타노시이캇테 나니가 타다시이캇테
뭐가 즐거운지 뭐가 옳은건지
それが俺にもわかるまで
소레가 오레니모 와카루마데
그걸 나도 알 수 있을 때까지
走り続けるだけさ
하시리츠즈케루다케사
계속 달릴 뿐이야
明日もし上手くいかなくたって
아시타모시 우마쿠이카나쿠탓테
내일 만약에 잘 되지 않아도
立ち止まらない
타치도마라나이
멈춰서지 않아
欲しいのは次のmy self
호시이노와 츠기노 my self
원하는 것은 다음의 my self
誰かにもしこれ以上は無駄って
다레카니모시 코레이죠-와무다닷테
누군가가 만약 이 이상은 무리라고
ライン引かれたって
라인히카레탓테
선을 긋는대도
No thank you
越えていくから
코에테이쿠카라
넘어갈테니까
survive この先がどうとか
survive 코노사키가 도우토카
survive 이 앞이 어떻다든가
survive 人はこうだとか
survive 히토와 코우다토카
survive 남들은 이렇다든가
とりあえずどうだっていいさ
토리아에즈 도-닷테이이사
지금은 아무래도 상관없어
so I'm a believer
so I'm a believer
스파이에어는 닥 업로드 ^^!!
잘 듣고 가주세여 ㅎ..
이키오키라시나가라 하시리츠즈케테
숨이 차도록 계속 달려서
追いかける日々と胸の熱さ
오이카케루히비토 무네노아츠사
뒤쫓는 나날들과 가슴의 열기
見渡す世界に自分一人が
미와타스세카이니 지분히토리가
바라보는 세상에는 나 혼자만이
置いてかれるような気がして
오이테카레루요-나 키가시테
남겨지는 듯한 기분이 들었어
何が楽しいんだ?と人は言うけれど
나니가타노시인다토 히토와이우케레도
뭐가 즐거워? 라고 사람들은 말하지만
それは俺にもわからない
소레와 오레니모 와카라나이
그건 나도 알 수가 없어
明日もし上手くいかなくたって
아시타모시 우마쿠이카나쿠탓테
내일 만약에 잘 되지 않아도
立ち止まらない
타치도마라나이
멈춰서지 않아
欲しいのは次のmy self
호시이노와 츠기노 my self
원하는 것은 다음의 my self
誰かにもしこれ以上は無駄って
다레카니모시 코레이죠-와무다닷테
누군가가 만약 이 이상은 무리라고
ライン引かれたって
라인히카레탓테
선을 긋는대도
No thank you
越えていくから
코에테이쿠카라
넘어갈테니까
survive この先がどうとか
survive 코노사키가 도우토카
survive 이 앞이 어떻다든가
survive 人はこうだとか
survive 히토와 코우다토카
survive 남들은 이렇다든가
とりあえずどうだっていいさ
토리아에즈 도-닷테이이사
지금은 아무래도 상관없어
so I'm a believer
好きでいることって 楽じゃないだろ?
스키데이루코톳테 라쿠쟈나이다로
좋아한다는 것도 쉽지 않지?
押し寄せる現実 夢のつらさに
오시요세루겐지츠 유메노츠라사니
밀려오는 현실과 힘겨운 꿈에
ギリギリの時も 自分以外を
기리기리노토키모 지분이가이오
아슬아슬한 때에도 나 말고 누군가를
頼ったらいけない気がして
타욧타라이케나이 키가시테
의지하면 안된다는 기분이 들었어
何が正しいんだ?と 俺も探すけど
나니가타다시인다토 오레모사가스케도
뭐가 옳은거야? 라며 나도 찾고있지만
それは誰にも分からない
소레와 다레니모 와카라나이
그건 누구도 알 수가 없어
あの日もし こうしてればなんて
아노히모시 코-시테레바난테
그 날 만약에 이렇게 했더라면 하고
考え出すと嫌になるね
캉가에다스토 이야니네루네
생각하기 시작하면 싫어지잖아
次のone step
츠기노 one step
다음의 one step
それでももし君じゃなきゃダメだって
소레데모모시 키미쟈나캬다메닷테
그래도 만약 네가 아니면 안된다고
言ってもらえたら
잇테모라에타라
내게 말해준다면
Oh thank you
傷ついた愛に
키즈츠이타 아이니
상처받은 사랑에
survive 優しくなろうとか
survive 야사시쿠나로-토카
survive 상냥해지자거나
survive 素直でいようとか
survive 스나오데이요-토카
survive 솔직해지자거나
とりあえずおいときゃいいさ
토리아에즈 오이토캬이이사
지금은 그냥 놔두면 돼
I'm a believer
何が楽しいかって 何が正しいかって
나니가 타노시이캇테 나니가 타다시이캇테
뭐가 즐거운지 뭐가 옳은건지
それが俺にもわかるまで
소레가 오레니모 와카루마데
그걸 나도 알 수 있을 때까지
走り続けるだけさ
하시리츠즈케루다케사
계속 달릴 뿐이야
明日もし上手くいかなくたって
아시타모시 우마쿠이카나쿠탓테
내일 만약에 잘 되지 않아도
立ち止まらない
타치도마라나이
멈춰서지 않아
欲しいのは次のmy self
호시이노와 츠기노 my self
원하는 것은 다음의 my self
誰かにもしこれ以上は無駄って
다레카니모시 코레이죠-와무다닷테
누군가가 만약 이 이상은 무리라고
ライン引かれたって
라인히카레탓테
선을 긋는대도
No thank you
越えていくから
코에테이쿠카라
넘어갈테니까
survive この先がどうとか
survive 코노사키가 도우토카
survive 이 앞이 어떻다든가
survive 人はこうだとか
survive 히토와 코우다토카
survive 남들은 이렇다든가
とりあえずどうだっていいさ
토리아에즈 도-닷테이이사
지금은 아무래도 상관없어
so I'm a believer
so I'm a believer
스파이에어는 닥 업로드 ^^!!
잘 듣고 가주세여 ㅎ..
423