니쿠네이무
Gym Class Heroes-Stereo Hearts(Feat.Adam Levine of Maroon5) (신남 흥함 흥겨움 랩)
My hearts a stereo
내 심장은 스테레오야
It beats for you, so listen close
널 향해서 뛰지, 잘 들어봐
Hear my thoughts in every note, oh oh.
악보마다 담긴 내 생각들을 들어봐
Make me your radio
나를 네 라디오로 만들어줘
Turn me up when you feel low
기분 울적한 날마다 날 틀어줘
This melody was meant for you
이 선율은 너를 위한 거야
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오를 따라 노래불러줘
Gym Class Heroes, baby!
If I was just another dusty record on the shelf
만약 내가 그냥 선반 위의 먼지 쌓인 레코드일 뿐이라도
Would you blow me off and play me like everybody else?
넌 먼지를 불어 털어내고 다른 사람들처럼 날 틀어줄 수 있어?
If I asked you to scratch my back, could you manage that?
내 등을 긁어달라고 해도 내 부탁을 들어줄 수 있나?
Like it read well, check it Travie, I can handle that
잘 읽을 수 있게 Travie를 확인해, 난 책임질 수 있어
Furthermore, I apologize for any skipping tracks
참, 뛰어넘긴 트랙들도 사과할게,
It´s just the last girl that played me left a couple cracks
마지막으로 날 틀었던 여자가 그만 금을 두개나 내버렸지 뭐야
I used to used to used to used to, now I’m over that
난 그랬었지, 그랬어, 그랬지만 이젠 아니라구
Cause holding grudges over love is ancient artifacts
왜냐면 이젠 고물이 되버린 사랑에 목매는 건 구식이거든
If I could only find a note to make you understand
만약 내가 너를 이해시킬 수 있는 곡조를 찾을 수만 있다면
I´d sing it softly in your ear and grab you by the hand
나는 부드럽게 네 귀에 노래하며 널 잡을텐데
Just keep it stuck inside your head, like your favorite tune
네 머릿속에 계속 넣어둬, 네가 가장 좋아하는 선율처럼,
And know my hearts a stereo that only plays for you
그리고 알아줘, 내 심장은 너만을 위해 연주하는 스테레오라는 걸
My hearts a stereo
내 심장은 스테레오야
It beats for you, so listen close
널 향해서 뛰지, 잘 들어봐
Hear my thoughts in every note, oh oh.
악보마다 담긴 내 생각들을 들어봐
Make me your radio
나를 네 라디오로 만들어줘
Turn me up when you feel low
기분 울적한 날마다 날 틀어줘
This melody was meant for you
이 선율은 너를 위한 거야
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오를 따라 노래불러줘
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
If I was an old-school fifty pound boombox
난 그저 낡은 50파운드짜리 카세트 플레이어야
Would you hold me on your shoulder, wherever you walk
네가 걸어다닐 때마다 나를 네 어깨에 올려줄래?
Would you turn my volume up in front of the cops
경찰들 앞에서는 볼륨을 더 높여줄 수 있나
And crank it higher everytime they told you to stop
그리고 걔들이 그만 하라고 할 때는 핸들을 더 돌려버릴 수 있어?
And all I ask is that you dont get mad at me
내가 너한테 바라는 건 그냥 네가 나한테 화내지 않는 것 뿐이야
When you have to purchase mad D batteries
그러니까, 네가 mad D 배터리를 사야 할 때 말이야
Appreciate every mixtape your friends make
네 친구들이 만든 모든 믹스테잎들에게 감사해
You never know we come and go like on the interstate
넌 절대 모를거야, 우리가 고속도로 위에서처럼 오고간다는 걸
I think I finally found a note to make you understand
드디어 내가 너를 이해시킬 곡조를 찾은 것 같아
If you can hit it, sing along and take me by the hand
네가 박자를 맞출 수 있다면 따라서 노래하면서 날 두손으로 잡아줘
Just keep me stuck inside your head, like your favorite tune
그냥 계속 네 머릿속에 넣어둬, 네가 가장 좋아하는 선율처럼,
You know my hearts a stereo that only plays for you
알잖아, 내 심장은 너만을 위해 연주하는 스테레오라는 거
My hearts a stereo
내 심장은 스테레오야
It beats for you, so listen close
널 향해서 뛰지, 잘 들어봐
Hear my thoughts in every note, oh oh.
악보마다 담긴 내 생각들을 들어봐
Make me your radio
나를 네 라디오로 만들어줘
Turn me up when you feel low
기분 울적한 날마다 날 틀어줘
This melody was meant for you
이 선율은 너를 위한 거야
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오를 따라 노래불러줘
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
I only pray youll never leave me behind
네가 날 떠나지 않길 바랄 뿐이야
(never leave me)
(절대 날 떠나지 마)
Because good music can be so hard to find
왜냐하면 좋은 노래는 너무나도 찾기 어려우니까
(so hard to find)
(너무나도 찾기 어려워)
I take your hand and pull it closer to mine
네 손을 잡고 내 쪽으로 당겨,
Thought love was dead, but now youre changing my mind
사랑따위 죽었다고 생각했었는데, 네가 이제 내 마음을 바꾸고 있어
My hearts a stereo
내 심장은 스테레오야
It beats for you, so listen close
널 향해서 뛰지, 잘 들어봐
Hear my thoughts in every note, oh oh.
악보마다 담긴 내 생각들을 들어봐
Make me your radio
나를 네 라디오로 만들어줘
Turn me up when you feel low
기분 울적한 날마다 날 틀어줘
This melody was meant for you
이 선율은 너를 위한 거야
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오를 따라 노래불러줘
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
Yeah!
[출처] Stereo Hearts_ Gym Class Heroes (feat. Adam Levine)|작성자 파수꾼
내 심장은 스테레오야
It beats for you, so listen close
널 향해서 뛰지, 잘 들어봐
Hear my thoughts in every note, oh oh.
악보마다 담긴 내 생각들을 들어봐
Make me your radio
나를 네 라디오로 만들어줘
Turn me up when you feel low
기분 울적한 날마다 날 틀어줘
This melody was meant for you
이 선율은 너를 위한 거야
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오를 따라 노래불러줘
Gym Class Heroes, baby!
If I was just another dusty record on the shelf
만약 내가 그냥 선반 위의 먼지 쌓인 레코드일 뿐이라도
Would you blow me off and play me like everybody else?
넌 먼지를 불어 털어내고 다른 사람들처럼 날 틀어줄 수 있어?
If I asked you to scratch my back, could you manage that?
내 등을 긁어달라고 해도 내 부탁을 들어줄 수 있나?
Like it read well, check it Travie, I can handle that
잘 읽을 수 있게 Travie를 확인해, 난 책임질 수 있어
Furthermore, I apologize for any skipping tracks
참, 뛰어넘긴 트랙들도 사과할게,
It´s just the last girl that played me left a couple cracks
마지막으로 날 틀었던 여자가 그만 금을 두개나 내버렸지 뭐야
I used to used to used to used to, now I’m over that
난 그랬었지, 그랬어, 그랬지만 이젠 아니라구
Cause holding grudges over love is ancient artifacts
왜냐면 이젠 고물이 되버린 사랑에 목매는 건 구식이거든
If I could only find a note to make you understand
만약 내가 너를 이해시킬 수 있는 곡조를 찾을 수만 있다면
I´d sing it softly in your ear and grab you by the hand
나는 부드럽게 네 귀에 노래하며 널 잡을텐데
Just keep it stuck inside your head, like your favorite tune
네 머릿속에 계속 넣어둬, 네가 가장 좋아하는 선율처럼,
And know my hearts a stereo that only plays for you
그리고 알아줘, 내 심장은 너만을 위해 연주하는 스테레오라는 걸
My hearts a stereo
내 심장은 스테레오야
It beats for you, so listen close
널 향해서 뛰지, 잘 들어봐
Hear my thoughts in every note, oh oh.
악보마다 담긴 내 생각들을 들어봐
Make me your radio
나를 네 라디오로 만들어줘
Turn me up when you feel low
기분 울적한 날마다 날 틀어줘
This melody was meant for you
이 선율은 너를 위한 거야
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오를 따라 노래불러줘
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
If I was an old-school fifty pound boombox
난 그저 낡은 50파운드짜리 카세트 플레이어야
Would you hold me on your shoulder, wherever you walk
네가 걸어다닐 때마다 나를 네 어깨에 올려줄래?
Would you turn my volume up in front of the cops
경찰들 앞에서는 볼륨을 더 높여줄 수 있나
And crank it higher everytime they told you to stop
그리고 걔들이 그만 하라고 할 때는 핸들을 더 돌려버릴 수 있어?
And all I ask is that you dont get mad at me
내가 너한테 바라는 건 그냥 네가 나한테 화내지 않는 것 뿐이야
When you have to purchase mad D batteries
그러니까, 네가 mad D 배터리를 사야 할 때 말이야
Appreciate every mixtape your friends make
네 친구들이 만든 모든 믹스테잎들에게 감사해
You never know we come and go like on the interstate
넌 절대 모를거야, 우리가 고속도로 위에서처럼 오고간다는 걸
I think I finally found a note to make you understand
드디어 내가 너를 이해시킬 곡조를 찾은 것 같아
If you can hit it, sing along and take me by the hand
네가 박자를 맞출 수 있다면 따라서 노래하면서 날 두손으로 잡아줘
Just keep me stuck inside your head, like your favorite tune
그냥 계속 네 머릿속에 넣어둬, 네가 가장 좋아하는 선율처럼,
You know my hearts a stereo that only plays for you
알잖아, 내 심장은 너만을 위해 연주하는 스테레오라는 거
My hearts a stereo
내 심장은 스테레오야
It beats for you, so listen close
널 향해서 뛰지, 잘 들어봐
Hear my thoughts in every note, oh oh.
악보마다 담긴 내 생각들을 들어봐
Make me your radio
나를 네 라디오로 만들어줘
Turn me up when you feel low
기분 울적한 날마다 날 틀어줘
This melody was meant for you
이 선율은 너를 위한 거야
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오를 따라 노래불러줘
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
I only pray youll never leave me behind
네가 날 떠나지 않길 바랄 뿐이야
(never leave me)
(절대 날 떠나지 마)
Because good music can be so hard to find
왜냐하면 좋은 노래는 너무나도 찾기 어려우니까
(so hard to find)
(너무나도 찾기 어려워)
I take your hand and pull it closer to mine
네 손을 잡고 내 쪽으로 당겨,
Thought love was dead, but now youre changing my mind
사랑따위 죽었다고 생각했었는데, 네가 이제 내 마음을 바꾸고 있어
My hearts a stereo
내 심장은 스테레오야
It beats for you, so listen close
널 향해서 뛰지, 잘 들어봐
Hear my thoughts in every note, oh oh.
악보마다 담긴 내 생각들을 들어봐
Make me your radio
나를 네 라디오로 만들어줘
Turn me up when you feel low
기분 울적한 날마다 날 틀어줘
This melody was meant for you
이 선율은 너를 위한 거야
Just sing along to my stereo
그냥 내 스테레오를 따라 노래불러줘
Oh oh oh oh, oh oh oh oh to my stereo
Oh oh oh oh to sing along to my stereo
Yeah!
[출처] Stereo Hearts_ Gym Class Heroes (feat. Adam Levine)|작성자 파수꾼
157