EHMIRROR
아시안 쿵푸 제너레이션 - LOOP&LOOP (신남)
右手に白い紙
미기테니 시로이카미
오른손에 든 흰 종이에
理由なき僕の繪を描いた途中で投げ出す
리유우나키 보쿠노에오 에가이타 토츄우데 나게다스
이유없이 내 그림을 그리던 도중에 내던진
その光る明日を
소노히카루아스오
그 빛나는 내일을
左手汚して
히다리테 요고시테
왼손을 더럽히며
名も無き君の繪を描いた宇宙で出會った
나모나키 키미노에오 에가이타 우츄우데 데앗타
이름도 없는 네 그림을 그린 우주에서 만난
その光る明日を
소노히카루아스오
그 빛나는 내일을
とめどない靑 消える景色 終わる冬を
토메도나이아오 키에루케시키 오와루후유오
끝없는 푸르름, 사라지는 풍경, 끝나는 겨울을
拔け出す扉を沈めるひどい雨
누케다스 토비라오 시즈메루 히도이아메
문을 뛰쳐나오니 세찬 비에 잠길 거 같아
染みこむ心の奧底に響いて
시미코무 코코로노 오쿠소코니히비이테
잠겨드는 마음 속 깊은 곳에서 들려줘
賴りない明日のはかない想いも
타요리나이 아시타노 하카나이 오모이모
의지할 곳 없는 내일의 덧없는 생각도
僅かな光で切り取る白い影
와즈카나 히카리데 키리토루 시로이카게
보잘것없는 빛으로 자르는 흰 그림자
say 所詮 突き刺して彷徨って塗りつぶす君の今日も
say 쇼센 츠키사시테사마욧테 누리츠부스키미노쿄우모
say 어차피 깊은 상처를 받아 방황하며 다시 그리는 너의 오늘도
つまりエンド&スタ-ト
츠마리엔도&스타-토
결국엔 끝이 있으면 시작도 있는 거야
積み上げる弱い魔法
츠미아게루요와이마호우
쌓여올라가는 연약한 마법
由緣 失って彷徨って垂れ流す僕の今日を
유엔 우시낫테사마욧테 타레나가스보쿠노쿄우오
왜냐하면, 모든 걸 잃어버려 방황하며 흘러가는 내 오늘을
走り出したエンドロ-ル
하시리다시타엔도로-루
달려나가던 결말
つまらないイメ-ジを壞せ
츠마라나이이메-지오 코와세
시시한 이미지를 부수자
そうさ
소우사
그래
君と僕で絡まって繫ぐ繫ぐ繫ぐ未來
키미토보쿠데카라맛테 츠나구 츠나구 츠나구미라이
너와 네가 얽혀 이어가는 미래
最終形のその先を擔う擔う擔う世代
사이슈우케이노소노사키오 니나우 니나우 니나우세다이
최종형 이후를 짊어지는 세대
僕が描いたその影に君の未來は霞んでしまった?
보쿠가에가이타 소노카게니 키미노미라이와카슨데시맛타?
내가 그린 그 그림자에 네 미래가 부옇게 흐려져 버린 건 아냐?
所詮 突き刺して彷徨って塗りつぶす君の今日も
쇼센 츠키사시테사마욧테 누리츠부스키미노쿄우모
어차피 깊은 상처를 받아 방황하며 다시 그리는 너의 오늘도
つまりエンド&スタ-ト
츠마리엔도&스타-토
결국엔 끝이 있으면 시작도 있는 거야
積み上げる弱い魔法
츠미아게루요와이마호우
쌓여올라가는 연약한 마법
由緣 失って彷徨って垂れ流す僕の今日を
유엔 우시낫테사마욧테 타레나가스보쿠노쿄우오
왜냐하면, 모든 걸 잃어버려 방황하며 흘러가는 내 오늘을
走り出したエンドロ-ル
하시리다시타엔도로-루
달려나가던 결말
つまらないイメ-ジを壞せ
츠마라나이이메-지오 코와세
시시한 이미지를 부수자
そうさ
소우사
그래
미기테니 시로이카미
오른손에 든 흰 종이에
理由なき僕の繪を描いた途中で投げ出す
리유우나키 보쿠노에오 에가이타 토츄우데 나게다스
이유없이 내 그림을 그리던 도중에 내던진
その光る明日を
소노히카루아스오
그 빛나는 내일을
左手汚して
히다리테 요고시테
왼손을 더럽히며
名も無き君の繪を描いた宇宙で出會った
나모나키 키미노에오 에가이타 우츄우데 데앗타
이름도 없는 네 그림을 그린 우주에서 만난
その光る明日を
소노히카루아스오
그 빛나는 내일을
とめどない靑 消える景色 終わる冬を
토메도나이아오 키에루케시키 오와루후유오
끝없는 푸르름, 사라지는 풍경, 끝나는 겨울을
拔け出す扉を沈めるひどい雨
누케다스 토비라오 시즈메루 히도이아메
문을 뛰쳐나오니 세찬 비에 잠길 거 같아
染みこむ心の奧底に響いて
시미코무 코코로노 오쿠소코니히비이테
잠겨드는 마음 속 깊은 곳에서 들려줘
賴りない明日のはかない想いも
타요리나이 아시타노 하카나이 오모이모
의지할 곳 없는 내일의 덧없는 생각도
僅かな光で切り取る白い影
와즈카나 히카리데 키리토루 시로이카게
보잘것없는 빛으로 자르는 흰 그림자
say 所詮 突き刺して彷徨って塗りつぶす君の今日も
say 쇼센 츠키사시테사마욧테 누리츠부스키미노쿄우모
say 어차피 깊은 상처를 받아 방황하며 다시 그리는 너의 오늘도
つまりエンド&スタ-ト
츠마리엔도&스타-토
결국엔 끝이 있으면 시작도 있는 거야
積み上げる弱い魔法
츠미아게루요와이마호우
쌓여올라가는 연약한 마법
由緣 失って彷徨って垂れ流す僕の今日を
유엔 우시낫테사마욧테 타레나가스보쿠노쿄우오
왜냐하면, 모든 걸 잃어버려 방황하며 흘러가는 내 오늘을
走り出したエンドロ-ル
하시리다시타엔도로-루
달려나가던 결말
つまらないイメ-ジを壞せ
츠마라나이이메-지오 코와세
시시한 이미지를 부수자
そうさ
소우사
그래
君と僕で絡まって繫ぐ繫ぐ繫ぐ未來
키미토보쿠데카라맛테 츠나구 츠나구 츠나구미라이
너와 네가 얽혀 이어가는 미래
最終形のその先を擔う擔う擔う世代
사이슈우케이노소노사키오 니나우 니나우 니나우세다이
최종형 이후를 짊어지는 세대
僕が描いたその影に君の未來は霞んでしまった?
보쿠가에가이타 소노카게니 키미노미라이와카슨데시맛타?
내가 그린 그 그림자에 네 미래가 부옇게 흐려져 버린 건 아냐?
所詮 突き刺して彷徨って塗りつぶす君の今日も
쇼센 츠키사시테사마욧테 누리츠부스키미노쿄우모
어차피 깊은 상처를 받아 방황하며 다시 그리는 너의 오늘도
つまりエンド&スタ-ト
츠마리엔도&스타-토
결국엔 끝이 있으면 시작도 있는 거야
積み上げる弱い魔法
츠미아게루요와이마호우
쌓여올라가는 연약한 마법
由緣 失って彷徨って垂れ流す僕の今日を
유엔 우시낫테사마욧테 타레나가스보쿠노쿄우오
왜냐하면, 모든 걸 잃어버려 방황하며 흘러가는 내 오늘을
走り出したエンドロ-ル
하시리다시타엔도로-루
달려나가던 결말
つまらないイメ-ジを壞せ
츠마라나이이메-지오 코와세
시시한 이미지를 부수자
そうさ
소우사
그래
12