음악의 아이
이 멋진 세계에 축복을! 2기 OP - TOMORROW Machico
아... 제가 먼저 올렸는데...
가사 입니다.
はじまりの瞬間さ
하지마리노슌칸사
시작의 순간이야
追い風は砂埃あげた
오이카제와스스나보코리아게타
순풍은 모래 먼지를 올렸어
立ち止まってられない
타치도맛테라레나이
멈춰 있을 수는 없어
上手くやり過ごしても
우마쿠야리스고시테모
제대로 넘겼어도
本当に欲しいもの 抱きしめなきゃ
혼토오니호시이모노 다키시메나캬
정말로 원하는 걸 얻지 않으면
いつも満たされない
이츠모미타사레나이
언제나 채워질 수 없어
探しに行こう 果てしない大空へ
사가시니유코오 하테시나이오오조라에
찾으러 가자 끝 없이 넓은 하늘로
刻む足跡 鮮やかに
키자무아시아토 아자야카니
선명하게 새겨지는 발자국
きっと君と 描き出そう
킷토 키미토 에가키다소오
반드시 너와 함께 그려나갈거야
走り出せ
하시리다세
달려 가자
誰も知らない未来
다레모시라나이미라이
아무도 모르는 미래에
飛び込んだ その時に
토비콘다 소노토키니
뛰어들은 그 때에
輝いた君の瞳 感じた
카가야이타키미노히토미 칸지타
빛나던 너의 눈동자를 느꼈어
素晴らしい明日がもう 僕らを待っているから
스바라시이아시타가모오 보쿠라오맛테이루카라
훌륭한 내일이 이미 우리들을 기다리고 있으니까
どんなに誤魔化しても
돈나니고마카시테모
아무리 얼버무려도
これこそが現実さ
코레코소가겐지츠사
이것이야말로 현실이야
でもね もう目は逸らせない
데모네 모오메와소라세나이
하지만 더 이상 눈을 피할 수 없어
誰かの幸せとか
다레카노시아와세토카
누군가의 행복이라던가
横取りしたくなっちゃう けどね
요코도리시타쿠낫챠우 케도네
가로채고 싶어지지만 말야
それじゃ満たされない
소레쟈미타사레나이
그래서는 채울 수 없어
想像よりも 胸焦がす真実を
소우조우요리모 무네코가스신지츠오
상상보다도 가슴을 애태우는 현실을
見つめる勇気 握りしめ
미츠메루유우키 니기리시메
바라볼 용기를 꼭 쥐고서
もっと君と はじめよう
못토키미토 하지메요오
좀 더 너와 함께 시작할래
朝焼けが
아사야케가
아침 노을이
いつか夢見た未来
이츠카유메미타미라이
언젠가 꿈 꾸었던 미래를
照らしてくれてるから
테라시테쿠레테루카라
비추어주고 있으니까
手を繋ぎ 今すぐに飛び出そう
테오츠나기 이마스구니토비다소오
손을 잡고 지금 당장 뛰어나가자
素晴らしい明日はほら 僕らのためにあるから
스바라시이아시타와호라 보쿠라노타메니아루카라
훌륭한 내일은 봐 우리들을 위해서 있으니까
迷っても 失っても
마욧테모 우시낫테모
망설여도 잃어버려도
あの空の向こうで
아노소라노무코오데
저 하늘의 저 편에서
終わらない 物語は
오와라나이 모노가타리와
끝나지 않는 이야기는
今日もまた色を変えて瞬くよ
쿄오모마타이로오카에테마바타쿠요
오늘도 다시 색을 바꾸어 깜빡여
さぁ扉開けて
사아토비라아케테
자아 문을 열어
走り出せ
하시리다세
달려 가자
誰も知らない未来
다레모시라나이미라이
아무도 모르는 미래에
飛び込んだ その時に
토비콘다 소노토키니
뛰어들은 그 때에
輝いた君の瞳 感じた
카가야이타키미노히토미 칸지타
빛나던 너의 눈동자를 느꼈어
素晴らしい明日がもう 僕らを待っているから
스바라시이아시타가모오 보쿠라오맛테이루카라
훌륭한 내일이 이미 우리들을 기다리고 있으니까
가사 입니다.
はじまりの瞬間さ
하지마리노슌칸사
시작의 순간이야
追い風は砂埃あげた
오이카제와스스나보코리아게타
순풍은 모래 먼지를 올렸어
立ち止まってられない
타치도맛테라레나이
멈춰 있을 수는 없어
上手くやり過ごしても
우마쿠야리스고시테모
제대로 넘겼어도
本当に欲しいもの 抱きしめなきゃ
혼토오니호시이모노 다키시메나캬
정말로 원하는 걸 얻지 않으면
いつも満たされない
이츠모미타사레나이
언제나 채워질 수 없어
探しに行こう 果てしない大空へ
사가시니유코오 하테시나이오오조라에
찾으러 가자 끝 없이 넓은 하늘로
刻む足跡 鮮やかに
키자무아시아토 아자야카니
선명하게 새겨지는 발자국
きっと君と 描き出そう
킷토 키미토 에가키다소오
반드시 너와 함께 그려나갈거야
走り出せ
하시리다세
달려 가자
誰も知らない未来
다레모시라나이미라이
아무도 모르는 미래에
飛び込んだ その時に
토비콘다 소노토키니
뛰어들은 그 때에
輝いた君の瞳 感じた
카가야이타키미노히토미 칸지타
빛나던 너의 눈동자를 느꼈어
素晴らしい明日がもう 僕らを待っているから
스바라시이아시타가모오 보쿠라오맛테이루카라
훌륭한 내일이 이미 우리들을 기다리고 있으니까
どんなに誤魔化しても
돈나니고마카시테모
아무리 얼버무려도
これこそが現実さ
코레코소가겐지츠사
이것이야말로 현실이야
でもね もう目は逸らせない
데모네 모오메와소라세나이
하지만 더 이상 눈을 피할 수 없어
誰かの幸せとか
다레카노시아와세토카
누군가의 행복이라던가
横取りしたくなっちゃう けどね
요코도리시타쿠낫챠우 케도네
가로채고 싶어지지만 말야
それじゃ満たされない
소레쟈미타사레나이
그래서는 채울 수 없어
想像よりも 胸焦がす真実を
소우조우요리모 무네코가스신지츠오
상상보다도 가슴을 애태우는 현실을
見つめる勇気 握りしめ
미츠메루유우키 니기리시메
바라볼 용기를 꼭 쥐고서
もっと君と はじめよう
못토키미토 하지메요오
좀 더 너와 함께 시작할래
朝焼けが
아사야케가
아침 노을이
いつか夢見た未来
이츠카유메미타미라이
언젠가 꿈 꾸었던 미래를
照らしてくれてるから
테라시테쿠레테루카라
비추어주고 있으니까
手を繋ぎ 今すぐに飛び出そう
테오츠나기 이마스구니토비다소오
손을 잡고 지금 당장 뛰어나가자
素晴らしい明日はほら 僕らのためにあるから
스바라시이아시타와호라 보쿠라노타메니아루카라
훌륭한 내일은 봐 우리들을 위해서 있으니까
迷っても 失っても
마욧테모 우시낫테모
망설여도 잃어버려도
あの空の向こうで
아노소라노무코오데
저 하늘의 저 편에서
終わらない 物語は
오와라나이 모노가타리와
끝나지 않는 이야기는
今日もまた色を変えて瞬くよ
쿄오모마타이로오카에테마바타쿠요
오늘도 다시 색을 바꾸어 깜빡여
さぁ扉開けて
사아토비라아케테
자아 문을 열어
走り出せ
하시리다세
달려 가자
誰も知らない未来
다레모시라나이미라이
아무도 모르는 미래에
飛び込んだ その時に
토비콘다 소노토키니
뛰어들은 그 때에
輝いた君の瞳 感じた
카가야이타키미노히토미 칸지타
빛나던 너의 눈동자를 느꼈어
素晴らしい明日がもう 僕らを待っているから
스바라시이아시타가모오 보쿠라오맛테이루카라
훌륭한 내일이 이미 우리들을 기다리고 있으니까
141