수달
[Angela] 소드아트 온라인 II ED - STARTEAR (피아노 반주, 희망, 쓸쓸)
Angela라는 미국인이 부른 startear 입니다
소아온 2 오프닝 IGNITE의 영어 버전을 부르신 분입니다.
(http://bgmstore.net/view/Zl9Xf)
더 많은 애니메이션 더빙곡을 듣고 싶다면 제 프로필로
もっと強く
못토츠요쿠
더욱 강하게
そう 強くなりたいと願った
소우 츠요쿠나리타이토네갓타
그래, 강해지고 싶다고 빌었어
悲しみをこえて
카나시미오코에테
슬픔을 뛰어넘어서
変わることない過去に 何度も背を向けてた
카와루코토나이카코니 난도모세오무케테타
변할 리 없는 과거를 향해서 몇 번이고 등을 돌렸어
誰にも見せられない 傷を隠したまま ずっと
다레니모미세라레나이 키즈오카쿠시타마마 즛토
누구에게도 보여줄 수 없는 상처를 감춘 채 계속
溢れ出したこの痛みは 全て一人で抱き締める
아후레다시타코노이타미와 스베테히토리데다키시메루
넘쳐 흐른 이 아픔은 모두 나 혼자서 끌어안아
いつか消える温もりなら ひとつもいらないよ
이츠카키에루누쿠모리나라 히토츠모이라나이요
언젠가 사라질 온기라면 하나도 필요 없어
もっと強く
못토츠요쿠
더욱 강하게
そう 強くなりたいと願った
소우 츠요쿠나리타이토네갓타
그래, 강해지고 싶다고 빌었어
暗闇を駆ける 孤独な星のように
쿠라야미오카케루 코도쿠나호시노요우니
어둠 속을 달리는 고독한 별처럼
心深く沈めた 弱くて脆い自分
코코로후카쿠시즈메타 요와쿠테모로이지분
마음 깊은 곳 가라앉힌 나약하며 여린 자신
言葉にできなくて 声にもならなくて
코토바니데키나쿠테 코에니모나라나쿠테
말이 생각나지 않아서, 목소리도 나오지 않아서
きっと誰にも見つからないように
킷토다레니모미츠카라나이요우니
틀림없이 누구에게도 발견되지 않도록
ただ 光を待ってる
타다 히카리오맛테루
그저 빛을 기다려
소아온 2 오프닝 IGNITE의 영어 버전을 부르신 분입니다.
(http://bgmstore.net/view/Zl9Xf)
더 많은 애니메이션 더빙곡을 듣고 싶다면 제 프로필로
もっと強く
못토츠요쿠
더욱 강하게
そう 強くなりたいと願った
소우 츠요쿠나리타이토네갓타
그래, 강해지고 싶다고 빌었어
悲しみをこえて
카나시미오코에테
슬픔을 뛰어넘어서
変わることない過去に 何度も背を向けてた
카와루코토나이카코니 난도모세오무케테타
변할 리 없는 과거를 향해서 몇 번이고 등을 돌렸어
誰にも見せられない 傷を隠したまま ずっと
다레니모미세라레나이 키즈오카쿠시타마마 즛토
누구에게도 보여줄 수 없는 상처를 감춘 채 계속
溢れ出したこの痛みは 全て一人で抱き締める
아후레다시타코노이타미와 스베테히토리데다키시메루
넘쳐 흐른 이 아픔은 모두 나 혼자서 끌어안아
いつか消える温もりなら ひとつもいらないよ
이츠카키에루누쿠모리나라 히토츠모이라나이요
언젠가 사라질 온기라면 하나도 필요 없어
もっと強く
못토츠요쿠
더욱 강하게
そう 強くなりたいと願った
소우 츠요쿠나리타이토네갓타
그래, 강해지고 싶다고 빌었어
暗闇を駆ける 孤独な星のように
쿠라야미오카케루 코도쿠나호시노요우니
어둠 속을 달리는 고독한 별처럼
心深く沈めた 弱くて脆い自分
코코로후카쿠시즈메타 요와쿠테모로이지분
마음 깊은 곳 가라앉힌 나약하며 여린 자신
言葉にできなくて 声にもならなくて
코토바니데키나쿠테 코에니모나라나쿠테
말이 생각나지 않아서, 목소리도 나오지 않아서
きっと誰にも見つからないように
킷토다레니모미츠카라나이요우니
틀림없이 누구에게도 발견되지 않도록
ただ 光を待ってる
타다 히카리오맛테루
그저 빛을 기다려
85