舞姬
【I★Chu】Lacelot - Sadistic Romantic ~Full~
오타, 오역, 의역 난무할 수 있습니다.
번역 : 舞姬
* * *
その 手で その 目で 許されることなき
소노 테데 소노 메데 유루사레루 코토나키
그 손으로 그 눈으로 허용할 수 없는
サディスティック ロマンティック
사디스틱 로만틱
Sadistic Romantic
愛しさ 切なさ 声にだせない
이토시사 세츠나사 코에니 다세나이
사랑스럽고 애틋해서 소리조차 낼 수 없는
まま 君へと 落ちてく
마마 키미에토 오치테쿠
채 네게로 떨어지는
愛を みせて
아이오 미세테
사랑을 봐 줘
どこか ぎごちない 作り 笑い
도코카 기고치나이 츠쿠리 와라이
지어내듯 어딘가 어색한 웃음
完璧な Ladyを 演じてるね
칸페키나 레디오 엔지테루네
완벽한 숙녀를 연기하고 있어
瞳だけ そらさずに
히토미다케 소라사즈니
눈동자만을 굴리며
微妙な 距離を はかる
비묘나 쿄리오 하카루
미묘한 거리를 재고 있네
愛してる もし 言葉にしたなら
아이시테루 모시 코토바니시타나라
만일 사랑한다고 말한다면
すべてが 壊れて
스베테가 코와레테
모든것이 망가져
しまいそう
시마이소오
버릴 것 같아
その 手で その 目で 許されることなき
소노 테데 소노 메데 유루사레루 코토나키
그 손으로 그 눈으로 허용할 수 없는
サディスティック ロマンティック
사디스틱 로만틱
Sadistic Romantic
愛しさ 切なさ 声に だせない
이토시사 세츠나사 코에니 다세나이
사랑스럽고 애틋해서 소리조차 낼 수 없는
まま 君へと 落ちてく
마마 키미에토 오치테쿠
채 네게로 떨어져
寂しい 瞳 濡れた こころ
사비시이 히토미 누레타 코코로
고독한 눈동자 촉촉히 젖은 마음
愛の かたちは 壊れ やすい
아이노 카타치와 코와레 야스이
사랑이란 건 너무나도 깨지기 쉬워
完璧に 見えるほど
칸페키니 미에루호도
완벽하게 보일수록
傷付けたくなる 衝動
키즈츠케타쿠나루 쇼도
깨버리고 싶은 충동
いたずらに 押さえつけてみたいよ
이타즈라니 오사에츠케테 미타이요
장난스레 짓눌러보고싶어
甘くて 切ない
아마쿠테 세츠나이
달콤하고도 애달픈
律動さ
리츠도사
박동으로
その 手で その 目で 許されることなき
소노 테데 소노 메데 유루사레루코토나키
그 손으로 그 눈으로 허용할 수 없는
サディスティック ロマンティック
사디스틱 로만틱
Sadistic Romantic
愛しさ 切なさ 声に だせない
이토시사 세츠나사 코에니 다세나이
사랑스럽고 애달파서 소리조차 낼 수 없는
まま 君へと 落ちてく
마마 키미에토 오치테쿠
채 네게로 떨어지는
愛を みせて
아이오 미세테
사랑을 봐 줘
手探りで まさぐりあう
테사구리데 마사구리아우
손으로 더듬으며 찾는다면
あぶない 場所に 触れそうで
아부나이 바쇼니 후레소데
위험한 그 곳에 닿을 것 같아
声に 出して しまったなら
코에니 다시테 시맛타나라
만일 소리내 버린다면
消えてしまい そうな ほどに
키에테시마이 소나 호도니
사라져버릴 정도의
愛の まぼろしを
아이노 마보로시오
사랑의 환상을
その 手で その 目で 許されることなき
소노 테데 소노 메데 유루사레루 코토나키
그 손으로 그 눈으로 허용할 수 없는
サディスティック ロマンティック
사디스틱 로만틱
Sadistic Romantic
愛しさ 切なさ 声に だせない
이토시사 세츠나사 코에니 다세나이
사랑스럽고 애틋해서 소리조차 낼 수 없는
まま 君へと 落ちてく
마마 키미에토 오치테쿠
채 네게로 떨어져
Oh yeah yeah, Ah ha ha…
번역 : 舞姬
* * *
その 手で その 目で 許されることなき
소노 테데 소노 메데 유루사레루 코토나키
그 손으로 그 눈으로 허용할 수 없는
サディスティック ロマンティック
사디스틱 로만틱
Sadistic Romantic
愛しさ 切なさ 声にだせない
이토시사 세츠나사 코에니 다세나이
사랑스럽고 애틋해서 소리조차 낼 수 없는
まま 君へと 落ちてく
마마 키미에토 오치테쿠
채 네게로 떨어지는
愛を みせて
아이오 미세테
사랑을 봐 줘
どこか ぎごちない 作り 笑い
도코카 기고치나이 츠쿠리 와라이
지어내듯 어딘가 어색한 웃음
完璧な Ladyを 演じてるね
칸페키나 레디오 엔지테루네
완벽한 숙녀를 연기하고 있어
瞳だけ そらさずに
히토미다케 소라사즈니
눈동자만을 굴리며
微妙な 距離を はかる
비묘나 쿄리오 하카루
미묘한 거리를 재고 있네
愛してる もし 言葉にしたなら
아이시테루 모시 코토바니시타나라
만일 사랑한다고 말한다면
すべてが 壊れて
스베테가 코와레테
모든것이 망가져
しまいそう
시마이소오
버릴 것 같아
その 手で その 目で 許されることなき
소노 테데 소노 메데 유루사레루 코토나키
그 손으로 그 눈으로 허용할 수 없는
サディスティック ロマンティック
사디스틱 로만틱
Sadistic Romantic
愛しさ 切なさ 声に だせない
이토시사 세츠나사 코에니 다세나이
사랑스럽고 애틋해서 소리조차 낼 수 없는
まま 君へと 落ちてく
마마 키미에토 오치테쿠
채 네게로 떨어져
寂しい 瞳 濡れた こころ
사비시이 히토미 누레타 코코로
고독한 눈동자 촉촉히 젖은 마음
愛の かたちは 壊れ やすい
아이노 카타치와 코와레 야스이
사랑이란 건 너무나도 깨지기 쉬워
完璧に 見えるほど
칸페키니 미에루호도
완벽하게 보일수록
傷付けたくなる 衝動
키즈츠케타쿠나루 쇼도
깨버리고 싶은 충동
いたずらに 押さえつけてみたいよ
이타즈라니 오사에츠케테 미타이요
장난스레 짓눌러보고싶어
甘くて 切ない
아마쿠테 세츠나이
달콤하고도 애달픈
律動さ
리츠도사
박동으로
その 手で その 目で 許されることなき
소노 테데 소노 메데 유루사레루코토나키
그 손으로 그 눈으로 허용할 수 없는
サディスティック ロマンティック
사디스틱 로만틱
Sadistic Romantic
愛しさ 切なさ 声に だせない
이토시사 세츠나사 코에니 다세나이
사랑스럽고 애달파서 소리조차 낼 수 없는
まま 君へと 落ちてく
마마 키미에토 오치테쿠
채 네게로 떨어지는
愛を みせて
아이오 미세테
사랑을 봐 줘
手探りで まさぐりあう
테사구리데 마사구리아우
손으로 더듬으며 찾는다면
あぶない 場所に 触れそうで
아부나이 바쇼니 후레소데
위험한 그 곳에 닿을 것 같아
声に 出して しまったなら
코에니 다시테 시맛타나라
만일 소리내 버린다면
消えてしまい そうな ほどに
키에테시마이 소나 호도니
사라져버릴 정도의
愛の まぼろしを
아이노 마보로시오
사랑의 환상을
その 手で その 目で 許されることなき
소노 테데 소노 메데 유루사레루 코토나키
그 손으로 그 눈으로 허용할 수 없는
サディスティック ロマンティック
사디스틱 로만틱
Sadistic Romantic
愛しさ 切なさ 声に だせない
이토시사 세츠나사 코에니 다세나이
사랑스럽고 애틋해서 소리조차 낼 수 없는
まま 君へと 落ちてく
마마 키미에토 오치테쿠
채 네게로 떨어져
Oh yeah yeah, Ah ha ha…
1