근근웹
두 애즈 인피니티 Do As Infinity - 遠雷(원뢰) Live ver.
隙間ない入道雲の下
스키마나이뉴-도-구모노시타
빽빽한구름아래
あの日は母と二人
아노히와하하토후타리
그날은엄마와둘이서
日傘を差して手を引かれ
히가사오사시테테오히카레
양산을쓰고엄마손에이끌려
步いてた夏の道
아루이테타나츠노미치
걸었던여름길
蝉時雨に消えそうな聲で
세미시구레니키에소-나코에데
매미울어대는소리에묻힐듯한목소리로
何度も言った
난도모잇타
몇번이고말했어
「みんな1人で生きてゆくもの
「민나히토리데이키테유쿠코노
「모두들혼자서살아가는것
振り返らない」
후리카에라나이」
뒤돌아보지않아」
幼すぎる私はきっと
오사나스기루와타시와킷토
어리기만한나는분명히
答えられない事を聞き
코타에라레나이코토오키키
답할수없는것을묻고
あなたの背中でいつしか
아나타노세나카데이츠시카
그대의등에서언제인가
眠ってた泣きもせず
네뭇테타나키모세즈
잠들었었어울지도않고
これからくる夕立の豫感
코레카라쿠루유-다치노요칸
소나기가올것같은예감
響く遠雷
히비쿠엔라이
울리는원뢰
あれからの私達をまるで
아레카라노와타시다치오마루데
마치그때부터의우리들의
占うような
우라나우요-나
미래를예측하는듯한
あの日のあなたに近づいて
아노히노아나타니치카즈이테
그날의그대에게가까이가
はじめて分かる
하지메테와카루
처음으로알게되었어
突然しゃがみこんで流した
토츠젠샤가미콘데나가시타
돌연움츠려흘린
最後の淚
사이고노나미다
마지막눈물
あなたの氣持ち
아나타노키모치
그대의마음
あの夏の匂い
아노나츠노니오이
그여름의향기
스키마나이뉴-도-구모노시타
빽빽한구름아래
あの日は母と二人
아노히와하하토후타리
그날은엄마와둘이서
日傘を差して手を引かれ
히가사오사시테테오히카레
양산을쓰고엄마손에이끌려
步いてた夏の道
아루이테타나츠노미치
걸었던여름길
蝉時雨に消えそうな聲で
세미시구레니키에소-나코에데
매미울어대는소리에묻힐듯한목소리로
何度も言った
난도모잇타
몇번이고말했어
「みんな1人で生きてゆくもの
「민나히토리데이키테유쿠코노
「모두들혼자서살아가는것
振り返らない」
후리카에라나이」
뒤돌아보지않아」
幼すぎる私はきっと
오사나스기루와타시와킷토
어리기만한나는분명히
答えられない事を聞き
코타에라레나이코토오키키
답할수없는것을묻고
あなたの背中でいつしか
아나타노세나카데이츠시카
그대의등에서언제인가
眠ってた泣きもせず
네뭇테타나키모세즈
잠들었었어울지도않고
これからくる夕立の豫感
코레카라쿠루유-다치노요칸
소나기가올것같은예감
響く遠雷
히비쿠엔라이
울리는원뢰
あれからの私達をまるで
아레카라노와타시다치오마루데
마치그때부터의우리들의
占うような
우라나우요-나
미래를예측하는듯한
あの日のあなたに近づいて
아노히노아나타니치카즈이테
그날의그대에게가까이가
はじめて分かる
하지메테와카루
처음으로알게되었어
突然しゃがみこんで流した
토츠젠샤가미콘데나가시타
돌연움츠려흘린
最後の淚
사이고노나미다
마지막눈물
あなたの氣持ち
아나타노키모치
그대의마음
あの夏の匂い
아노나츠노니오이
그여름의향기
3