logo

브금

LoliStory
LoliStory
·9년전

RADWIMPS - 螢 반딧불 (평화, 희망, 애절, 쓸쓸, 아련)

RADWIMPS - 螢(반딧불)
노래 사서 들으세요.



虹の始まる場所を探したんだよ
니지노하지마루바쇼오사가시탄다요
무지개가 시작되는 장소를 찾았어

余った光をもらいに行ったよ
아맛타히카리오모라이니잇타요
남은 빛을 받으러 갔어

光ってないとね 誰も僕を見ないんだよ
히캇테나이토네 다레모보쿠오미나인다요
빛나지 않으면 말야 아무도 나를 보지않는거야

分かったフリでもいいから
와캇타후리데모이이카라
아는 척이라도 좋으니까

あの火の鳥を僕は探したんだよ
아노히노토리오보쿠와사가시탄다요
저 불새를 나는 찾았어

余った羽をもらいに行ったよ
아맛타하네오모라이니잇타요
남은 날개를 받으러 갔어

でもね 僕にはどれも大きすぎて
데모네 보쿠니와도레모오오키스기테
그래도 말야 나에게는 어느것이든 너무 커

求める理由(いみ)は小さすぎて
모토메루이미와치이사스기테
구하는 의미는 너무 작고


光って消えるただそれだけと知りながら 光る僕はきれいでしょう?
히캇테키에루타다소레다케토시리나가라 히카루보쿠와키레이데쇼-?
빛나며 사라지는, 단지 그것뿐이라고 알고는 있지만 빛나는 나는 아름답죠?

濁って見えた明日が晴れるその理由は もう誰にも聞かないから
니곳테미에타아시타가하레루소노리유-와 모오다레니모키카나이카라
흐려져 보였던 내일이 개이는 그 이유는 이제 누구에게도 듣지 않으니까


いいよ 僕には名前はないけど
이이요 보쿠니와나마에와나이케도
괜찮아 나에게는 이름은 없지만

僕が消えるときはちゃんと泣いてよ
보쿠가키에루토키와챤토나이테요
내가 사라질 때는 제대로 울어줘

そのとき 一番眩しかった星に
소노토키 이치방마부시캇타호시니
그 때, 가장 눈부셨던 별에게

僕の名前つけてほしいな
보쿠노나마에츠케테호시이나
나의 이름을 짓고 싶어


嬉しいこと 悲しいことはいつも半分コずつなの
우레시이코토 카나시이코토와이츠모함분코즈츠나노
기쁜 일, 슬픈 일은 언제나 반 씩인걸

だからそう 最期はゼロになれるの
다카라소오 사이키와제로니나레루노
그러니까 그래, 마지막은 0이 되는거야


光って消えるただそれだけ信じながら 歌う僕はここにいるよ
히캇테키에루타다소레다케신지나가라 우타우보쿠와코코니이루요
빛나며 사라지는, 단지 그것만 믿으면서 노래하는 나는 여기에 있어

作ってみせるその笑顔も愛しいから もう昨日を探さないでよ
츠쿳테미세루소노에가오모이토시이카라 모오키노-오사가사나이데요
만들어 보이는 그 웃는 얼굴도 사랑스러우니까 더 이상 어제를 찾지말아줘


光って消えるただそれだけと知りながら 光る僕はきれいでしょう?
히캇테키에루타다소레다케데시리나가라 히카루보쿠와키레이데쇼-?
빛나며 사라지는, 단지 그것뿐이라고 알면서 빛나는 나는 아름답죠?

だからね 痛む胸に光る種を乗せて 幸せだねって言えるまで
다카라네 이타무무네니히카루타네오노세테 시아와세다넷테이에루마데
그러니까 말야 아파하는 가슴에 빛나는 씨앗을 태우고 ‘행복하군요‘라고 말할 수 있을 때까지

光ってたいの
히캇테타이노
빛나고싶어


奪って逃げるただそれだけの命なら
우밧테니게루타다소레다케노이노치나라
빼앗으며 도망치는, 단지 그것뿐인 목숨이라면
23
albumart