강갯구
asphyxia - 도쿄 구울:re OP (슬픔, 애절, 쓸쓸, 우울, 애잔, 아련, OST, 애니)
夜に閉じ込められた子は
요루니 토지코메라레타 코와
밤에 갇혀버린 아이는
無表情に息を止めた
무효죠니 이키오 토메타
무표정하게 숨을 멈췄어
だってどうしようもないことばかりじゃない
닷떼 도시요모나이 코토 바카리쟈나이
그래도 어쩔 수 없는 것만은 아니야
変えられない世界で溺れている
카에라레나이 세카이데 오보레테이루
바꿀 수 없는 세계에 빠졌어
Open your eyes 沈む影
Open your eyes 시즈무 카게
Open your eyes 사라지는 그림자
どんな今でもこれが現実
돈나 이마데모 코레가 겐지츠
어떤 지금도 이것이 현실
自由とは何?貴方がくれた痛みが
지유토와나니? 아나타가 쿠레타 이타미가
자유라는건 뭘까? 당신이 준 아픔이
「愛かもしれない」とひとりで期待してた
아이카모시레나이토 히토리데 키타이시테타
"사랑일지도 모른다"라며 혼자 기대하고 있었어
僕を淘汰するシャーデンフロイデは要らん
보쿠오 토타스루 샤덴 후로이데와 이란
나를 도태시키는 ‘샤덴 프로이데’는 필요 없어
わざとらしいドラマティックには飽きた
와자토라시이 도라마틱크니와 아키타
일부러 인 듯한 드라마틱함에는 질려
ディスコードに耽美して
디스코도니 탄비시테
불일치(discord)에 탐미하면서
不条理、 仕方ないなんて
후조리, 시카타나이난테
부조리, 어쩔 수 없다고
いつまで言えるのか
이츠마데 이에루노카
언제까지 말할 수 있을까
どれだけ諦めれば気が済むんだろう
도레다케 아키라메레바 키가 스문다로
얼마나 포기해야만 만족할 수 있을까
笑える
와라에루
웃겨
壊れても生きて
코와레테모 이키테
망가져도 살아
期待外れのエンドロール
키타이 하즈레노 엔도로루
기대 이하의 실망스러운 엔딩(endroll)
何度も折れた心で僕は続く
난도모 오레타 코코로데 보쿠와 츠즈쿠
몇번이나 부러진 마음으로 나는 계속
息を吸う事に錆びていく体だから
이키오 스우 코토니 사비테이쿠 카라다다카라
숨을 쉬는 것에 녹슬어가는 몸이니까
剥がれ落ちる僕を見くべて戦うだけだ
하가레 오치루 보쿠오 미쿠베테 타타카우다케다
벗겨져서 떨어지는 나를 보고 태워 싸울 뿐이야
エレジーに少しも顔を変えず
에레지니 스코시모 카오오 카에즈
슬픈 노래(elegy)에 조금도 낯빛을 바꾸지 않고
夜の中儀を始める
요루노나카기오 하지메루
한밤의 의식을 시작했어
요루니 토지코메라레타 코와
밤에 갇혀버린 아이는
無表情に息を止めた
무효죠니 이키오 토메타
무표정하게 숨을 멈췄어
だってどうしようもないことばかりじゃない
닷떼 도시요모나이 코토 바카리쟈나이
그래도 어쩔 수 없는 것만은 아니야
変えられない世界で溺れている
카에라레나이 세카이데 오보레테이루
바꿀 수 없는 세계에 빠졌어
Open your eyes 沈む影
Open your eyes 시즈무 카게
Open your eyes 사라지는 그림자
どんな今でもこれが現実
돈나 이마데모 코레가 겐지츠
어떤 지금도 이것이 현실
自由とは何?貴方がくれた痛みが
지유토와나니? 아나타가 쿠레타 이타미가
자유라는건 뭘까? 당신이 준 아픔이
「愛かもしれない」とひとりで期待してた
아이카모시레나이토 히토리데 키타이시테타
"사랑일지도 모른다"라며 혼자 기대하고 있었어
僕を淘汰するシャーデンフロイデは要らん
보쿠오 토타스루 샤덴 후로이데와 이란
나를 도태시키는 ‘샤덴 프로이데’는 필요 없어
わざとらしいドラマティックには飽きた
와자토라시이 도라마틱크니와 아키타
일부러 인 듯한 드라마틱함에는 질려
ディスコードに耽美して
디스코도니 탄비시테
불일치(discord)에 탐미하면서
不条理、 仕方ないなんて
후조리, 시카타나이난테
부조리, 어쩔 수 없다고
いつまで言えるのか
이츠마데 이에루노카
언제까지 말할 수 있을까
どれだけ諦めれば気が済むんだろう
도레다케 아키라메레바 키가 스문다로
얼마나 포기해야만 만족할 수 있을까
笑える
와라에루
웃겨
壊れても生きて
코와레테모 이키테
망가져도 살아
期待外れのエンドロール
키타이 하즈레노 엔도로루
기대 이하의 실망스러운 엔딩(endroll)
何度も折れた心で僕は続く
난도모 오레타 코코로데 보쿠와 츠즈쿠
몇번이나 부러진 마음으로 나는 계속
息を吸う事に錆びていく体だから
이키오 스우 코토니 사비테이쿠 카라다다카라
숨을 쉬는 것에 녹슬어가는 몸이니까
剥がれ落ちる僕を見くべて戦うだけだ
하가레 오치루 보쿠오 미쿠베테 타타카우다케다
벗겨져서 떨어지는 나를 보고 태워 싸울 뿐이야
エレジーに少しも顔を変えず
에레지니 스코시모 카오오 카에즈
슬픈 노래(elegy)에 조금도 낯빛을 바꾸지 않고
夜の中儀を始める
요루노나카기오 하지메루
한밤의 의식을 시작했어
110