ㅇㅅㅇ힘내
사랑의 독백 - 장리인
공식 가사
看着爱 一点一点累积成海
kàn zhe ài yī diǎn yī diǎn lèi jī chéng hǎi
사랑을 바라보고 있으면 마치 물들이 조금씩 모여 바다가 되는 것처럼
看着海 一天一天流向未来
kàn zhe hǎi yī tiān yī tiān liú xiàng wèi lái
그런 바다를 바라보고 있으면 마치 바다가 하루 하루 미래로 향해 가는 것 같아
我会在 每天对你说早安
wǒ huì zài měi tiān duì nǐ shuō zǎo ān
나는 이 자리에서 너에게 매일마다 따듯한 아침인사를 건넬 거야
也会在 夜晚点亮爱
yě huì zài yè wǎn diǎn liàng ài
그리고 또 밤이 오면 내 사랑으로 너를 비춰줄 거야
*
我不曾离开 Oh爱
wǒ bú céng lí kāi Oh ài
난 한번도 널 떠난 적이 없었어 Oh 나의 사랑아
不管经过多少阻碍无奈
bú guǎn jīng guò duō shǎo zǔ ài wú nài
우리에게 많은 난관과 시련이 생길지라도
別怕失去的等待
bié pà shī qù de děng dài
우리가 서로 헤어지고 잃어버린 이 시간의 기다림을 무서워하지 말길 바래
亲亲我的爱
qīn qīn wǒ de ài
나의 사랑아, 네게 입맞춰 줄게
要记住爱的独白
yào jì zhù ài de dú bái
나의 이 사랑의 독백을 꼭 기억해 주길 바래
跨越距离会看到真爱
kuà yuè jù lí huì kàn dào zhēn ài
서로 떨어져 있는 이 거리를 넘어서서 언젠가는 우리의 진정한 사랑을 알게 될 거야
幸福在 我的怀里你的依赖
xìng fú zài wǒ de huái lǐ nǐ de yī lài
행복이란 마치 내 품 안에서 의지하고 있는 너와 같아
呼吸在 闭上眼静止的无奈
hū xī zài bì shàng yǎn jìng zhǐ de wú nài
내 숨소리는 눈을 감음과 동시에 멈추겠지 그리고 우리에겐 어쩔 수 없는 일이 생기겠지
梦醒来 要记得我拥你入怀
mèng xǐng lái yào jì dé wǒ yōng nǐ rù huái
하지만 네가 잠에서 깨어나면 내가 너를 품에 안고 있었다는 것과
陪你在 暖和着爱
péi nǐ zài nuǎn hé zhe ài
너의 곁에서 내가 따스한 사랑을 계속 주었다는 것을 기억해 주길 바래
* Repeat
Oh 震碎的痛 无法将爱掩埋
Oh zhèn suì de tòng wú fǎ jiāng ài yǎn mái
Oh 이 갈라지고 부서진 아픔이 있어도 우리의 사랑을 뭉개고 가를 수는 없어
当我们在重逢
dāng wǒ men zài chóng féng
우리가 오랜 세월이 지난 후에 다시 만나는 그 날엔
永远疼爱
yǒng yuǎn téng ài
우리의 사랑은 더욱 소중하고, 또 영원히 함께 할 테니까
* Repeat
让你相信未来我们一起
ràng nǐ xiāng xìn wèi lái wǒ men yì qǐ
우리가 먼 미래에 함께 할 수 있을 거란 걸 믿어 의심치 않게 해줄게
一直都不曾走散
yì zhí dōu bú céng zǒu sàn
그리고 우리는 단 한 순간도 떨어져 있던 적이 없었어
亲亲我的爱
qīn qīn wǒ de ài
나의 사랑아, 네게 입맞춰 줄게
要记住爱的独白
yào jì zhù ài de dú bái
나의 이 사랑의 독백을 꼭 기억해 주길 바래
我爱你到永远不离开
wǒ ài nǐ dào yǒng yuǎn bù lí kāi
나는 이 사랑을 영원히 지키고 네 곁을 떠나지 않을 거야
看着爱 一点一点累积成海
kàn zhe ài yī diǎn yī diǎn lèi jī chéng hǎi
사랑을 바라보고 있으면 마치 물들이 조금씩 모여 바다가 되는 것처럼
看着海 一天一天流向未来
kàn zhe hǎi yī tiān yī tiān liú xiàng wèi lái
그런 바다를 바라보고 있으면 마치 바다가 하루 하루 미래로 향해 가는 것 같아
我会在 每天对你说早安
wǒ huì zài měi tiān duì nǐ shuō zǎo ān
나는 이 자리에서 너에게 매일마다 따듯한 아침인사를 건넬 거야
也会在 夜晚点亮爱
yě huì zài yè wǎn diǎn liàng ài
그리고 또 밤이 오면 내 사랑으로 너를 비춰줄 거야
*
我不曾离开 Oh爱
wǒ bú céng lí kāi Oh ài
난 한번도 널 떠난 적이 없었어 Oh 나의 사랑아
不管经过多少阻碍无奈
bú guǎn jīng guò duō shǎo zǔ ài wú nài
우리에게 많은 난관과 시련이 생길지라도
別怕失去的等待
bié pà shī qù de děng dài
우리가 서로 헤어지고 잃어버린 이 시간의 기다림을 무서워하지 말길 바래
亲亲我的爱
qīn qīn wǒ de ài
나의 사랑아, 네게 입맞춰 줄게
要记住爱的独白
yào jì zhù ài de dú bái
나의 이 사랑의 독백을 꼭 기억해 주길 바래
跨越距离会看到真爱
kuà yuè jù lí huì kàn dào zhēn ài
서로 떨어져 있는 이 거리를 넘어서서 언젠가는 우리의 진정한 사랑을 알게 될 거야
幸福在 我的怀里你的依赖
xìng fú zài wǒ de huái lǐ nǐ de yī lài
행복이란 마치 내 품 안에서 의지하고 있는 너와 같아
呼吸在 闭上眼静止的无奈
hū xī zài bì shàng yǎn jìng zhǐ de wú nài
내 숨소리는 눈을 감음과 동시에 멈추겠지 그리고 우리에겐 어쩔 수 없는 일이 생기겠지
梦醒来 要记得我拥你入怀
mèng xǐng lái yào jì dé wǒ yōng nǐ rù huái
하지만 네가 잠에서 깨어나면 내가 너를 품에 안고 있었다는 것과
陪你在 暖和着爱
péi nǐ zài nuǎn hé zhe ài
너의 곁에서 내가 따스한 사랑을 계속 주었다는 것을 기억해 주길 바래
* Repeat
Oh 震碎的痛 无法将爱掩埋
Oh zhèn suì de tòng wú fǎ jiāng ài yǎn mái
Oh 이 갈라지고 부서진 아픔이 있어도 우리의 사랑을 뭉개고 가를 수는 없어
当我们在重逢
dāng wǒ men zài chóng féng
우리가 오랜 세월이 지난 후에 다시 만나는 그 날엔
永远疼爱
yǒng yuǎn téng ài
우리의 사랑은 더욱 소중하고, 또 영원히 함께 할 테니까
* Repeat
让你相信未来我们一起
ràng nǐ xiāng xìn wèi lái wǒ men yì qǐ
우리가 먼 미래에 함께 할 수 있을 거란 걸 믿어 의심치 않게 해줄게
一直都不曾走散
yì zhí dōu bú céng zǒu sàn
그리고 우리는 단 한 순간도 떨어져 있던 적이 없었어
亲亲我的爱
qīn qīn wǒ de ài
나의 사랑아, 네게 입맞춰 줄게
要记住爱的独白
yào jì zhù ài de dú bái
나의 이 사랑의 독백을 꼭 기억해 주길 바래
我爱你到永远不离开
wǒ ài nǐ dào yǒng yuǎn bù lí kāi
나는 이 사랑을 영원히 지키고 네 곁을 떠나지 않을 거야
8