낭만포대
한명찾기 엔비 - 아야폰즈*(あやぽんず*) : 우울, 격렬, 흥함, 경쾌, 좌절
悪戯は知らん顔で
이타즈라와시란카오데
장난은 모르는 척 하며
言い訳は涙を使って
이이와케와나미다오츠캇테
변명은 눈물을 사용해서
寂しいな遊びたいな
사비시이나아소비타이나
외로워, 놀고 싶어
蜂蜜みたいにどろどろ
하치미츠미타이니도로도로
벌꿀처럼 찐득찐득하게
あなたにも あなたにも
아나타니모아나타니모
당신에게도 당신에게도
私はさ 必要ないでしょ
와타시와사히츠요-나이데쇼
난 필요 없겠지
世の中に けんもほろろ
요노나카니켄모호로로
세상에게 쌀쌀맞게
楽しそうな お祭りね
타노시소-나오마츠리네
즐거울 것 같은 축제구나
さあ あんよ あんよ こっちおいで
사-안요안요콧치오이데
자, 한 발 한 발 내게로 와
手を叩いて 歩け らったった
테오타타이테아루케랏탓타
손뼉을 치며 걸어 랏타타
嫌んよ 嫌んよ そっぽ向いて
얀요얀요솟포무이테
싫어 싫어 날 보지마
今日も私は悪い子 要らん子
쿄-모와타시와와루이코이란코
오늘도 난 나쁜 아이, 필요없는 아이
夢見ては極彩色
유메미테와고쿠사이시키
꿈꾸곤 극채색
覚めて見るドス黒い両手
사메테미루도스쿠로이료-테
일어나서 본 칼과 검은 양손
私だけ劈く
와타시다케츤자쿠
나 혼자만 뚫었어
楽しそうな歌声ね
타노시소-나우타고에네
즐거운 것 같은 노랫소리네
さあ 今夜今夜 あの場所へ
사-콘야콘야아노바쇼에
자, 오늘 밤 오늘 밤 저 곳으로
皆で行こう 走れ らったった
민나데유코-하시레랏탓타
모두 함께 가자, 달려 랏타타
良いな良いな 羨めば
이이나이이나우라야메바
좋겠다 좋겠다 부러워하면
楽しく踊る気ままな知らぬ子
타노시쿠오도루키마마나시라누코
즐겁게 춤추는 억지쟁이인 모르는 아이
いちにのさんしでかくれんぼ
이치니노산시데카쿠렌보
하나 둘 셋 하며 숨바꼭질
ひろくんはるちゃんみつけた
히로쿤하루챤미츠케타
히로군 하루양 찾았다
いきをきらしてはおにごっこ
이키오키라시테와오니곳코
숨을 죽이며 술래잡기
きみにつかまっちゃった
키미니츠카맛챳타
네게 붙잡혔어
さあ あんよ あんよ こっちおいで
사-안요안요콧치오이데
자, 한 발 한 발 내게로 와
手を叩いて 歩け らったった
테오타타이테아루케랏탓타
손뼉을 치며 걸어 랏타타
震える一歩 踏み出して
후루에루잇포후미다시테
떨리는 한 걸음을 내딛고
独りにばいばい
히토리니바이바이
외톨이에게 Byebye
ねぇ 愛よ 愛よ こっちおいで
네-아이요아이요콧치오이데
제발 사랑아 사랑아 내게로 와
手を開いて 触れる あっちっち
테오히라이테후레루앗칫치
손을 펼쳐 닿은 앗치치
良いの?良いの?目を明けた
이이노이이노메오아케타
괜찮아? 괜찮아? 눈을 떴어
今日も明日もみんなと遊ぼう
쿄-모아시타모민나토아소보-
오늘도 내일도 모두 함께 놀자
이타즈라와시란카오데
장난은 모르는 척 하며
言い訳は涙を使って
이이와케와나미다오츠캇테
변명은 눈물을 사용해서
寂しいな遊びたいな
사비시이나아소비타이나
외로워, 놀고 싶어
蜂蜜みたいにどろどろ
하치미츠미타이니도로도로
벌꿀처럼 찐득찐득하게
あなたにも あなたにも
아나타니모아나타니모
당신에게도 당신에게도
私はさ 必要ないでしょ
와타시와사히츠요-나이데쇼
난 필요 없겠지
世の中に けんもほろろ
요노나카니켄모호로로
세상에게 쌀쌀맞게
楽しそうな お祭りね
타노시소-나오마츠리네
즐거울 것 같은 축제구나
さあ あんよ あんよ こっちおいで
사-안요안요콧치오이데
자, 한 발 한 발 내게로 와
手を叩いて 歩け らったった
테오타타이테아루케랏탓타
손뼉을 치며 걸어 랏타타
嫌んよ 嫌んよ そっぽ向いて
얀요얀요솟포무이테
싫어 싫어 날 보지마
今日も私は悪い子 要らん子
쿄-모와타시와와루이코이란코
오늘도 난 나쁜 아이, 필요없는 아이
夢見ては極彩色
유메미테와고쿠사이시키
꿈꾸곤 극채색
覚めて見るドス黒い両手
사메테미루도스쿠로이료-테
일어나서 본 칼과 검은 양손
私だけ劈く
와타시다케츤자쿠
나 혼자만 뚫었어
楽しそうな歌声ね
타노시소-나우타고에네
즐거운 것 같은 노랫소리네
さあ 今夜今夜 あの場所へ
사-콘야콘야아노바쇼에
자, 오늘 밤 오늘 밤 저 곳으로
皆で行こう 走れ らったった
민나데유코-하시레랏탓타
모두 함께 가자, 달려 랏타타
良いな良いな 羨めば
이이나이이나우라야메바
좋겠다 좋겠다 부러워하면
楽しく踊る気ままな知らぬ子
타노시쿠오도루키마마나시라누코
즐겁게 춤추는 억지쟁이인 모르는 아이
いちにのさんしでかくれんぼ
이치니노산시데카쿠렌보
하나 둘 셋 하며 숨바꼭질
ひろくんはるちゃんみつけた
히로쿤하루챤미츠케타
히로군 하루양 찾았다
いきをきらしてはおにごっこ
이키오키라시테와오니곳코
숨을 죽이며 술래잡기
きみにつかまっちゃった
키미니츠카맛챳타
네게 붙잡혔어
さあ あんよ あんよ こっちおいで
사-안요안요콧치오이데
자, 한 발 한 발 내게로 와
手を叩いて 歩け らったった
테오타타이테아루케랏탓타
손뼉을 치며 걸어 랏타타
震える一歩 踏み出して
후루에루잇포후미다시테
떨리는 한 걸음을 내딛고
独りにばいばい
히토리니바이바이
외톨이에게 Byebye
ねぇ 愛よ 愛よ こっちおいで
네-아이요아이요콧치오이데
제발 사랑아 사랑아 내게로 와
手を開いて 触れる あっちっち
테오히라이테후레루앗칫치
손을 펼쳐 닿은 앗치치
良いの?良いの?目を明けた
이이노이이노메오아케타
괜찮아? 괜찮아? 눈을 떴어
今日も明日もみんなと遊ぼう
쿄-모아시타모민나토아소보-
오늘도 내일도 모두 함께 놀자
17