강갯구
History Maker. - 유리!!! on ICE OP
Can you hear my heartbeat?
내 심장 고동이 들리니?
Tired of feeling never enough
절대로 질릴 수 없어
I close my eyes and tell myself that my dreams will come true
난 내 눈을 감고 내 자신에게 말해, 내 꿈을 이뤄질 거라고
There'll be no more darkness
더이상 어둠은 없을거야
when you believe in yourself you are unstoppable
네가 네 자신을 믿는다면, 널 막을 수 없어
Where your destiny lies, dancing on the blades,
네 운명이 거짓말을 한다면, 칼날 위에서 춤추며,
you set my heart on fire
넌 내 가슴에 불을 질러
Don't stop us now, the moment of truth
지금 멈추지마, 결정적인 순간
We were born to make history
우리는 역사를 쓰기 위해 태어났어
We'll make it happen, we'll turn it around
우리는 해낼거야, 상황을 역전시킬거야
Yes, we were born to make history
그래, 우린 역사가 될거야
born to make history
역사에 남을거야
born to make history
역사에 남을거야
Don't stop us now, the moment of truth
우릴 지금 멈추지마, 결정적인 순간
We were born to make history
우리는 역사를 쓰기 위해 태어났어
We'll make it happen, we'll turn in around
우리는 해낼거야, 상황을 역전시킬거야
Yes, we were born to make history
그래, 우린 역사를 쓰려고 태어났어
Can you hear my heartbeat?
I've got a feeling it's never too late
I close my eyes and see myself how my dreams will come true
There'll be no more darkness
when you believe in yourself you are unstoppable
Where your destiny lies, dancing on the blades,
you set my heart on fire
Don't stop us now, the moment of truth
We were born to make history
We'll make it happen, we'll turn in around
Yes, we were born to make history
born to make history
born born born to make history
Don't stop us now, the moment of truth
we were born to make history
We'll make it happen, we'll turn in around
Yes, we were born to make history
Don't stop us now, the moment of truth
we were born to make history
We'll make it happen, we'll turn in around
Yes, we were born to make history
we were born to make history
we were born to make history
Yes, we were born to make history
내 심장 고동이 들리니?
Tired of feeling never enough
절대로 질릴 수 없어
I close my eyes and tell myself that my dreams will come true
난 내 눈을 감고 내 자신에게 말해, 내 꿈을 이뤄질 거라고
There'll be no more darkness
더이상 어둠은 없을거야
when you believe in yourself you are unstoppable
네가 네 자신을 믿는다면, 널 막을 수 없어
Where your destiny lies, dancing on the blades,
네 운명이 거짓말을 한다면, 칼날 위에서 춤추며,
you set my heart on fire
넌 내 가슴에 불을 질러
Don't stop us now, the moment of truth
지금 멈추지마, 결정적인 순간
We were born to make history
우리는 역사를 쓰기 위해 태어났어
We'll make it happen, we'll turn it around
우리는 해낼거야, 상황을 역전시킬거야
Yes, we were born to make history
그래, 우린 역사가 될거야
born to make history
역사에 남을거야
born to make history
역사에 남을거야
Don't stop us now, the moment of truth
우릴 지금 멈추지마, 결정적인 순간
We were born to make history
우리는 역사를 쓰기 위해 태어났어
We'll make it happen, we'll turn in around
우리는 해낼거야, 상황을 역전시킬거야
Yes, we were born to make history
그래, 우린 역사를 쓰려고 태어났어
Can you hear my heartbeat?
I've got a feeling it's never too late
I close my eyes and see myself how my dreams will come true
There'll be no more darkness
when you believe in yourself you are unstoppable
Where your destiny lies, dancing on the blades,
you set my heart on fire
Don't stop us now, the moment of truth
We were born to make history
We'll make it happen, we'll turn in around
Yes, we were born to make history
born to make history
born born born to make history
Don't stop us now, the moment of truth
we were born to make history
We'll make it happen, we'll turn in around
Yes, we were born to make history
Don't stop us now, the moment of truth
we were born to make history
We'll make it happen, we'll turn in around
Yes, we were born to make history
we were born to make history
we were born to make history
Yes, we were born to make history
46