강갯구
We Can! - 원피스 19기 OP (신남, 즐거움, 흥겨움, 발랄, 활기, OST, 애니)
だから行こうぜアマノヅャック ㄷ船長 - この世界の果てなんて
코노세카이노 하테 난테
이 세계의 마지막 같은 건
この目で見たわけじやない
코노메데 미타 와케쟈나이
이 눈으로 본게 아냐
だから旅立つんだ君と we can!
다카라 타비다츤-다 키미토 we can!
그러니까 모험을 떠나자 너와 we can!
海から海を股にかけて
우미카라우미오마타니카케테
바다에서 바다를 다리로 건너
ひとつなぎの寶探しに
히토츠나기노 타카라사가시니
엮여진 보물찾기로
そんなの夢物語だと
손나노 유메모노가타리다토
그런건 몽상이라고
誰もが笑あっているけど
다레모가 와랏테 이루케도
누구나가 비웃고 있지만
胸の昻りだけガ 羅針盤
무네노 타카부리다케가 라신-반-
가슴의 두근거림만이 나침반이야
しったかぶリしてるよ
싯타카부리시테루요
아는척 하고 있어
教科書なんてさガイドブック
교-카쇼난-테사 가이도부쿠
교과서 같은 건 말야 가이드북이라고
雨も涙もいつかは止む
아메모 나미다모 이츠카와 야무
비도 눈물도 언젠간 그쳐
顔を上げろ錨を上げろ
카오오 아게로 이카리오 아게로!
얼굴을 들어 닻을 올려
心の嵐が過ぎたなら
코코로노 아라시가 스기타나라
마음의 폭풍이 지나갔다면
舵取れさあ勝ち取れ
카지 토레 사아 카치 토레
키를 잡아라 자 승리를 잡아라
明日の風が吹くころには
아시타노 카제가 후쿠코로니와
내일의 바람이 불 때엔
晴晴帆を張れ胸を張れ
하레바레 호오 하레무네오 하레
화창하게 돛을 펼쳐라 가슴을 펴라
誰かに逢いたくなるんだ
다레카니 아이타쿠나룬다
누군가에게 만나고 싶어지는 거야
想像つかないことばかりだろ
쇼죠츠카나이코토 바카리다로
상상도 안 되는 것 뿐이겠지만
見て見ぬ振りするなよ
미테미누후리 스루나요
보고선 안 본척 하지마
常識なんてさ多数決
죠-시키난테사 타수-케츠
상식 같은건 다수결 이니까!
この世界の果てなんて
코노세카이노 하테 난테
이 세계의 마지막 같은 건
この目で見たわけじやない
소노미데 미타 와케쟈나이
이 눈으로 본게 아냐
だから行こうぜ アマノヅャック船長
다카라 이코-제 아마노 쟈-크 센쵸
그러니까 가자 막무가내 선장님아
出来やしないとって何?
데키야시나이 코토테 나니?
불가능 하단건 뭐야?
まだ何も始めってない
마다나니모 하지맛테나이
아직 아무것도 시작 안 했잖아
すべて知りたいんだ今 Yes We can!
스베테 시리타인-다 이마 Yes We can!
모든걸 알고 싶어 지금 Yes We can!
Yes We can! you can! この 瞬間
Yes We can! you can! 코노 슌-간-
Yes We can! you can! 이 순간
We can! I can! この 快感
We can! I can! 코노 카이칸-
We can! I can! 이 쾌감
今今 Oh Yes we can!
이마 이마 Oh Yes we can!
지금 지금Oh Yes we can!
だから行こうぜアマノヅャック ㄷ船長 - この世界の果てなんて
코노세카이노 하테 난테
이 세계의 마지막 같은 건
この目で見たわけじやない
코노메데 미타 와케쟈나이
이 눈으로 본게 아냐
だから旅立つんだ君と we can!
다카라 타비다츤-다 키미토 we can!
그러니까 모험을 터나자 너와 we can!
海から海を股にかけて
우미카라우미오마타니카케테
바다에서 바다를 다리로 건너
ひとつなぎの寶探しに
히토츠나기노 타카라사가시니
엮여진 보물찾기로
そんなの夢物語だと
손나노 유메모노가타리다토
그런건 몽상이라고
誰もが笑あっているけど
다레모가 와랏테 이루케도
누구나가 비웃고 있지만
胸の昻りだけガ 羅針盤
무네노 타카부리다케가 라신-반-
가슴의 두근거림만이 나침반이야
しったかぶリしてるよ
싯타카부리시테루요
아는척 하고 있어
教科書なんてさガイドブック
교-카쇼난-테사 가이도부쿠
교과서 같은 건 말야 가이드북이라고
雨も涙もいつかは止む
아메모 나미다모 이츠카와 야무
비도 눈물도 언젠간 그쳐
顔を上げろ錨を上げろ
카오오 아게로 이카리오 아게로!
얼굴을 들어 닻을 올려
心の嵐が過ぎたなら
코코로노 아라시가 스기타나라
마음의 폭풍이 지나갔다면
舵取れさあ勝ち取れ
카지 토레 사아 카치 토레
키를 잡아라 자 승리를 잡아라
明日の風が吹くころには
아시타노 카제가 후쿠코로니와
내일의 바람이 불 때엔
晴晴帆を張れ胸を張れ
하레바레 호오 하레무네오 하레
화창하게 돛을 펼쳐라 가슴을 펴라
誰かに逢いたくなるんだ
다레카니 아이타쿠나룬다
누군가에게 만나고 싶어지는 거야
想像つかないことばかりだろ
쇼죠츠카나이코토 바카리다로
상상도 안 되는 것 뿐이겠지만
見て見ぬ振りするなよ
미테미누후리 스루나요
보고선 안 본척 하지마
常識なんてさ多数決
죠-시키난테사 타수-케츠
상식 같은건 다수결 이니까!
この世界の果てなんて
코노세카이노 하테 난테
이 세계의 마지막 같은 건
この目で見たわけじやない
소노미데 미타 와케쟈나이
이 눈으로 본게 아냐
だから行こうぜ アマノヅャック船長
다카라 이코-제 아마노 쟈-크 센쵸
그러니까 가자 막무가내 선장님아
出来やしないとって何?
데키야시나이 코토테 나니?
불가능 하단건 뭐야?
まだ何も始めってない
마다나니모 하지맛테나이
아직 아무것도 시작 안 했잖아
すべて知りたいんだ今 Yes We can!
스베테 시리타인-다 이마 Yes We can!
모든걸 알고 싶어 지금 Yes We can!
Yes We can! you can! この 瞬間
Yes We can! you can! 코노 슌-간-
Yes We can! you can! 이 순간
We can! I can! この 快感
We can! I can! 코노 카이칸-
We can! I can! 이 쾌감
今今 Oh Yes we can!
이마 이마 Oh Yes we can!
지금 지금Oh Yes we can!
코노세카이노 하테 난테
이 세계의 마지막 같은 건
この目で見たわけじやない
코노메데 미타 와케쟈나이
이 눈으로 본게 아냐
だから旅立つんだ君と we can!
다카라 타비다츤-다 키미토 we can!
그러니까 모험을 떠나자 너와 we can!
海から海を股にかけて
우미카라우미오마타니카케테
바다에서 바다를 다리로 건너
ひとつなぎの寶探しに
히토츠나기노 타카라사가시니
엮여진 보물찾기로
そんなの夢物語だと
손나노 유메모노가타리다토
그런건 몽상이라고
誰もが笑あっているけど
다레모가 와랏테 이루케도
누구나가 비웃고 있지만
胸の昻りだけガ 羅針盤
무네노 타카부리다케가 라신-반-
가슴의 두근거림만이 나침반이야
しったかぶリしてるよ
싯타카부리시테루요
아는척 하고 있어
教科書なんてさガイドブック
교-카쇼난-테사 가이도부쿠
교과서 같은 건 말야 가이드북이라고
雨も涙もいつかは止む
아메모 나미다모 이츠카와 야무
비도 눈물도 언젠간 그쳐
顔を上げろ錨を上げろ
카오오 아게로 이카리오 아게로!
얼굴을 들어 닻을 올려
心の嵐が過ぎたなら
코코로노 아라시가 스기타나라
마음의 폭풍이 지나갔다면
舵取れさあ勝ち取れ
카지 토레 사아 카치 토레
키를 잡아라 자 승리를 잡아라
明日の風が吹くころには
아시타노 카제가 후쿠코로니와
내일의 바람이 불 때엔
晴晴帆を張れ胸を張れ
하레바레 호오 하레무네오 하레
화창하게 돛을 펼쳐라 가슴을 펴라
誰かに逢いたくなるんだ
다레카니 아이타쿠나룬다
누군가에게 만나고 싶어지는 거야
想像つかないことばかりだろ
쇼죠츠카나이코토 바카리다로
상상도 안 되는 것 뿐이겠지만
見て見ぬ振りするなよ
미테미누후리 스루나요
보고선 안 본척 하지마
常識なんてさ多数決
죠-시키난테사 타수-케츠
상식 같은건 다수결 이니까!
この世界の果てなんて
코노세카이노 하테 난테
이 세계의 마지막 같은 건
この目で見たわけじやない
소노미데 미타 와케쟈나이
이 눈으로 본게 아냐
だから行こうぜ アマノヅャック船長
다카라 이코-제 아마노 쟈-크 센쵸
그러니까 가자 막무가내 선장님아
出来やしないとって何?
데키야시나이 코토테 나니?
불가능 하단건 뭐야?
まだ何も始めってない
마다나니모 하지맛테나이
아직 아무것도 시작 안 했잖아
すべて知りたいんだ今 Yes We can!
스베테 시리타인-다 이마 Yes We can!
모든걸 알고 싶어 지금 Yes We can!
Yes We can! you can! この 瞬間
Yes We can! you can! 코노 슌-간-
Yes We can! you can! 이 순간
We can! I can! この 快感
We can! I can! 코노 카이칸-
We can! I can! 이 쾌감
今今 Oh Yes we can!
이마 이마 Oh Yes we can!
지금 지금Oh Yes we can!
だから行こうぜアマノヅャック ㄷ船長 - この世界の果てなんて
코노세카이노 하테 난테
이 세계의 마지막 같은 건
この目で見たわけじやない
코노메데 미타 와케쟈나이
이 눈으로 본게 아냐
だから旅立つんだ君と we can!
다카라 타비다츤-다 키미토 we can!
그러니까 모험을 터나자 너와 we can!
海から海を股にかけて
우미카라우미오마타니카케테
바다에서 바다를 다리로 건너
ひとつなぎの寶探しに
히토츠나기노 타카라사가시니
엮여진 보물찾기로
そんなの夢物語だと
손나노 유메모노가타리다토
그런건 몽상이라고
誰もが笑あっているけど
다레모가 와랏테 이루케도
누구나가 비웃고 있지만
胸の昻りだけガ 羅針盤
무네노 타카부리다케가 라신-반-
가슴의 두근거림만이 나침반이야
しったかぶリしてるよ
싯타카부리시테루요
아는척 하고 있어
教科書なんてさガイドブック
교-카쇼난-테사 가이도부쿠
교과서 같은 건 말야 가이드북이라고
雨も涙もいつかは止む
아메모 나미다모 이츠카와 야무
비도 눈물도 언젠간 그쳐
顔を上げろ錨を上げろ
카오오 아게로 이카리오 아게로!
얼굴을 들어 닻을 올려
心の嵐が過ぎたなら
코코로노 아라시가 스기타나라
마음의 폭풍이 지나갔다면
舵取れさあ勝ち取れ
카지 토레 사아 카치 토레
키를 잡아라 자 승리를 잡아라
明日の風が吹くころには
아시타노 카제가 후쿠코로니와
내일의 바람이 불 때엔
晴晴帆を張れ胸を張れ
하레바레 호오 하레무네오 하레
화창하게 돛을 펼쳐라 가슴을 펴라
誰かに逢いたくなるんだ
다레카니 아이타쿠나룬다
누군가에게 만나고 싶어지는 거야
想像つかないことばかりだろ
쇼죠츠카나이코토 바카리다로
상상도 안 되는 것 뿐이겠지만
見て見ぬ振りするなよ
미테미누후리 스루나요
보고선 안 본척 하지마
常識なんてさ多数決
죠-시키난테사 타수-케츠
상식 같은건 다수결 이니까!
この世界の果てなんて
코노세카이노 하테 난테
이 세계의 마지막 같은 건
この目で見たわけじやない
소노미데 미타 와케쟈나이
이 눈으로 본게 아냐
だから行こうぜ アマノヅャック船長
다카라 이코-제 아마노 쟈-크 센쵸
그러니까 가자 막무가내 선장님아
出来やしないとって何?
데키야시나이 코토테 나니?
불가능 하단건 뭐야?
まだ何も始めってない
마다나니모 하지맛테나이
아직 아무것도 시작 안 했잖아
すべて知りたいんだ今 Yes We can!
스베테 시리타인-다 이마 Yes We can!
모든걸 알고 싶어 지금 Yes We can!
Yes We can! you can! この 瞬間
Yes We can! you can! 코노 슌-간-
Yes We can! you can! 이 순간
We can! I can! この 快感
We can! I can! 코노 카이칸-
We can! I can! 이 쾌감
今今 Oh Yes we can!
이마 이마 Oh Yes we can!
지금 지금Oh Yes we can!
31