왕원희
어떤 마술의 금서목록 엔듀미온의 기적 OST 빛의 탑
「어떤 마술의 금서목록 엔듀미온의 기적 OST」
Song By Misawa Sachika
가사 카츠라 히나기쿠
http://blog.naver.com/gogonuho
今夜は星が 綺麗ね だから きっと
콘야와호시가 키레이네 다카라 킷토
오늘 밤은 아름답네 그러니까 분명
届く!
토도쿠!
닿을거야!
眠れぬ夜 見上げれば星たちが
네무레누요루 미아게레바호시타치가
잠들지 못하는 밤 올려다본 별들이
いつだって 聞いてくれた
이츠닷테 키이테쿠레타
언제나 들어주었어
信じてるの。でも 本当は 怖くて..
신지테루노。데모 혼토와 코와쿠테..
믿고는 있어。하지만 사실은 무서워서..
淚をつたう頬に舞い降りた
나미다오츠타우호오니마이오리타
눈물이 흐르는 볼에 내려앉은
My Shooting Star
希望の粒を 指で弾く
키보오노츠부오 유비데하지쿠
희망의 낱알을 손가락으로 터트려
The Stars Twinkle in the Sky
この瞬きを 光に変え
코노마타타키오 히카리니카에
이 반짝임을 빛으로 바꿔서
一つ、 願いよ 高空を突き抜けて!
히토츠、네가이요 코오쿠우오츠키누케테!
한 가지、 소원아 고공을 꿰뚫어버려라!
募る想いこの空 高く積み上げたなら
츠노루오모이코노소라 타카쿠츠미아게타나라
격해지는 마음을 이 하늘 높게 쌓아 올렸다면
届くかな? きっと 届く!
토도쿠카나? 킷토 토도쿠!
전해질려나? 분명 닿을거야!
To wish Your Happiness
君の笑顔で また One Step
키미노에가오데 마타 One Step
너의 웃는 얼굴로 다시 한 발짝
だから 受け止めて
다카라 우케토메테
그러니까 받아들여줘
夜空に 飛び交う 星屑に願い閉じ込める
요조라니 토비카우 호시쿠즈니네가이토지코메루
밤 하늘에 날아다니는 무수한 별에 소원을 담아
ねぇ あなたは いつから 知っているの?
네에 아나타와 이츠카라 싯테이루노?
있지 너는 언제부터 알고 있었어?
その輝きで 照らした
소노카가야키데 테라시타
그 찬란함으로 비추었던
世界中の夢を 見て来たんでしょ?
세카이쥬우노 유메오 미테키탄데쇼?
온 세계의 꿈을 보고 온 거잖아?
それなら 教えてよ この胸のNothingness
소레나라 오시에테요 코노무네노Nothingness
그렇가면 가르쳐줘 이 가슴의 Nothingness
気持ちを 紛らすように 叫ぶ
키모치오 마기라스요오니 사케부
마음을 얼버무리듯이 외치는
What am I Gonna do?
何も話らない 星は いつも眩しく笑って
나니모카타라나이 호시와 이츠모 마부시쿠와랏테
무엇도 말하지 않는 별은 언제나 눈부시게 웃고
この気持ちは 焦がれてく
코노키모치와 코가레테쿠
이 마음은 타들어가
募る想いこの空 高く積み上げたなら
츠노루오모이 코노소라 타카쿠츠미아게타나라
격해지는 마음을 이 하늘 높게 쌓아올린다면
届くかな? きっと 届く!
토도쿠카나? 킷토 토도쿠!
전해질려나? 분명 닿을거야!
To the Bright Future
ここにいる 意味知る爲に 明日を生きるの
코코니이루 이미시루타메니 아스오이키루노
이곳에 있는 의미를 알기 위해 내일을 살아
冷たい夜風に負けず輝く星のように
츠메타이요카제니마케즈니카가야쿠호시노요오니
차가운 밤 바람에 지지 않고 빛나는 별 처럼
A Star in the Whole Sky
今夜 叶えたい
콘야 카나에타이
오늘 밤 이루고 싶어
降り注ぐ 星は Illuminate
후리소소구 호시와 Illuminate
쏟아져내리는 별은 조명
Your Smile is Dazzling
連鎖してくリング
렌사시테쿠링그
연쇄 작용하는 링
さぁ 手と手を 取り合って
사아 테토테오 토리앗테
자아 손과 손을 서로 잡고
A Star in the Whole Sky
今夜 叶えたい
콘야 카나에타이
오늘 밤 이루고 싶어
降り注ぐ 星は Illuminate
후리소소구 호시와 Illuminate
쏟아져내리는 별은 조명
Our Smile is Dazzling
想像するリンク
소오조오스루링크
상상하는 링크
光で満たされてく未来
히카리데미타사레테쿠미라이
빛으로 채워져가는 미래
一人壊れそうな夜は 勇気をくれた
히토리코와레소오나요루와 유우키오쿠레타
혼자서 망가질 듯한 밤에눈 용기를 주었어
何があっても 頭上で煌めいたポラリス
나니가앗테모 즈죠오데키라메이타포라리스
무엇이 있어도 머리위에서 반짝이는 폴라리스
募る想いこの空 高く積み上げたなら
츠노루오모이 코노소라 타카쿠츠미아게타나라
격해지는 마음을 이 하늘 높게 쌓아올린다면
届くかな? きっと 届く!
토도쿠카나? 킷토 토도쿠!
전해질려나? 분명 닿을거야!
To Wish Your Happiness
誰の夢にも 空にも 終わりはないから
다레노유메니모 소라니모 오와리와나이카라
누구의 꿈에도 하늘에도 끝은 없으니까
歌い続ける 永久に響く声
우타이츠즈케루 토와니히비쿠코에
계속 노래해 영원히 울리는 목소리
幾千の時も 越え届けたい
이쿠센노토키모 코에토도케타이
수 천의 시간도 넘어 전하고 싶어
この想い
코노오모이
이 마음을
A Star in the Whole Sky
今夜 叶えたい もっと 叶えたい
콘야 카나에타이 못토 카나에타이
오늘 밤 이루고 싶어 더욱 이루고 싶어
Your smile is Dazzling
連鎖してくリング 手を取り合って
렌사시테쿠링그 테오토리앗테
연쇄 하는 링 서로 손을 잡고
A Star in the Whole Sky
今夜 叶えたい もっと 叶えたい
콘야 카나에타이 못토 카나에타이
오늘 밤 이루고 싶어 더욱 이루고 싶어
Our smile is Dazzling
想像するリンク 光の未来
소오조오스루링크 히카리노미라이
상상하는 링크 빛의 미래
제 노래는 갤럭시노트 2&3에 호환되어 있습니다. 제 블로그에서 받아주세요
Song By Misawa Sachika
가사 카츠라 히나기쿠
http://blog.naver.com/gogonuho
今夜は星が 綺麗ね だから きっと
콘야와호시가 키레이네 다카라 킷토
오늘 밤은 아름답네 그러니까 분명
届く!
토도쿠!
닿을거야!
眠れぬ夜 見上げれば星たちが
네무레누요루 미아게레바호시타치가
잠들지 못하는 밤 올려다본 별들이
いつだって 聞いてくれた
이츠닷테 키이테쿠레타
언제나 들어주었어
信じてるの。でも 本当は 怖くて..
신지테루노。데모 혼토와 코와쿠테..
믿고는 있어。하지만 사실은 무서워서..
淚をつたう頬に舞い降りた
나미다오츠타우호오니마이오리타
눈물이 흐르는 볼에 내려앉은
My Shooting Star
希望の粒を 指で弾く
키보오노츠부오 유비데하지쿠
희망의 낱알을 손가락으로 터트려
The Stars Twinkle in the Sky
この瞬きを 光に変え
코노마타타키오 히카리니카에
이 반짝임을 빛으로 바꿔서
一つ、 願いよ 高空を突き抜けて!
히토츠、네가이요 코오쿠우오츠키누케테!
한 가지、 소원아 고공을 꿰뚫어버려라!
募る想いこの空 高く積み上げたなら
츠노루오모이코노소라 타카쿠츠미아게타나라
격해지는 마음을 이 하늘 높게 쌓아 올렸다면
届くかな? きっと 届く!
토도쿠카나? 킷토 토도쿠!
전해질려나? 분명 닿을거야!
To wish Your Happiness
君の笑顔で また One Step
키미노에가오데 마타 One Step
너의 웃는 얼굴로 다시 한 발짝
だから 受け止めて
다카라 우케토메테
그러니까 받아들여줘
夜空に 飛び交う 星屑に願い閉じ込める
요조라니 토비카우 호시쿠즈니네가이토지코메루
밤 하늘에 날아다니는 무수한 별에 소원을 담아
ねぇ あなたは いつから 知っているの?
네에 아나타와 이츠카라 싯테이루노?
있지 너는 언제부터 알고 있었어?
その輝きで 照らした
소노카가야키데 테라시타
그 찬란함으로 비추었던
世界中の夢を 見て来たんでしょ?
세카이쥬우노 유메오 미테키탄데쇼?
온 세계의 꿈을 보고 온 거잖아?
それなら 教えてよ この胸のNothingness
소레나라 오시에테요 코노무네노Nothingness
그렇가면 가르쳐줘 이 가슴의 Nothingness
気持ちを 紛らすように 叫ぶ
키모치오 마기라스요오니 사케부
마음을 얼버무리듯이 외치는
What am I Gonna do?
何も話らない 星は いつも眩しく笑って
나니모카타라나이 호시와 이츠모 마부시쿠와랏테
무엇도 말하지 않는 별은 언제나 눈부시게 웃고
この気持ちは 焦がれてく
코노키모치와 코가레테쿠
이 마음은 타들어가
募る想いこの空 高く積み上げたなら
츠노루오모이 코노소라 타카쿠츠미아게타나라
격해지는 마음을 이 하늘 높게 쌓아올린다면
届くかな? きっと 届く!
토도쿠카나? 킷토 토도쿠!
전해질려나? 분명 닿을거야!
To the Bright Future
ここにいる 意味知る爲に 明日を生きるの
코코니이루 이미시루타메니 아스오이키루노
이곳에 있는 의미를 알기 위해 내일을 살아
冷たい夜風に負けず輝く星のように
츠메타이요카제니마케즈니카가야쿠호시노요오니
차가운 밤 바람에 지지 않고 빛나는 별 처럼
A Star in the Whole Sky
今夜 叶えたい
콘야 카나에타이
오늘 밤 이루고 싶어
降り注ぐ 星は Illuminate
후리소소구 호시와 Illuminate
쏟아져내리는 별은 조명
Your Smile is Dazzling
連鎖してくリング
렌사시테쿠링그
연쇄 작용하는 링
さぁ 手と手を 取り合って
사아 테토테오 토리앗테
자아 손과 손을 서로 잡고
A Star in the Whole Sky
今夜 叶えたい
콘야 카나에타이
오늘 밤 이루고 싶어
降り注ぐ 星は Illuminate
후리소소구 호시와 Illuminate
쏟아져내리는 별은 조명
Our Smile is Dazzling
想像するリンク
소오조오스루링크
상상하는 링크
光で満たされてく未来
히카리데미타사레테쿠미라이
빛으로 채워져가는 미래
一人壊れそうな夜は 勇気をくれた
히토리코와레소오나요루와 유우키오쿠레타
혼자서 망가질 듯한 밤에눈 용기를 주었어
何があっても 頭上で煌めいたポラリス
나니가앗테모 즈죠오데키라메이타포라리스
무엇이 있어도 머리위에서 반짝이는 폴라리스
募る想いこの空 高く積み上げたなら
츠노루오모이 코노소라 타카쿠츠미아게타나라
격해지는 마음을 이 하늘 높게 쌓아올린다면
届くかな? きっと 届く!
토도쿠카나? 킷토 토도쿠!
전해질려나? 분명 닿을거야!
To Wish Your Happiness
誰の夢にも 空にも 終わりはないから
다레노유메니모 소라니모 오와리와나이카라
누구의 꿈에도 하늘에도 끝은 없으니까
歌い続ける 永久に響く声
우타이츠즈케루 토와니히비쿠코에
계속 노래해 영원히 울리는 목소리
幾千の時も 越え届けたい
이쿠센노토키모 코에토도케타이
수 천의 시간도 넘어 전하고 싶어
この想い
코노오모이
이 마음을
A Star in the Whole Sky
今夜 叶えたい もっと 叶えたい
콘야 카나에타이 못토 카나에타이
오늘 밤 이루고 싶어 더욱 이루고 싶어
Your smile is Dazzling
連鎖してくリング 手を取り合って
렌사시테쿠링그 테오토리앗테
연쇄 하는 링 서로 손을 잡고
A Star in the Whole Sky
今夜 叶えたい もっと 叶えたい
콘야 카나에타이 못토 카나에타이
오늘 밤 이루고 싶어 더욱 이루고 싶어
Our smile is Dazzling
想像するリンク 光の未来
소오조오스루링크 히카리노미라이
상상하는 링크 빛의 미래
제 노래는 갤럭시노트 2&3에 호환되어 있습니다. 제 블로그에서 받아주세요
62