はまぶち
Crush of Judgement - Knight Killers [앙상블 스타즈]
가사-
<レオ>
優雅に キメるぜ
유-가니 키메루제
우아함을 보여주지
<英智>
さあ 始めよう!
사아 하지메요-
자아 시작하자!
<ALL>
Let's fight! Judgement!
<レオ>
今 踊りだす 胸の鼓動 チリチリ火花が燃え盛り
이마 오도리다스 무네노 코도- 치리치리 히바나가 모에사카리
지금 뛰기 시작한 가슴의 고동 움찔거리는 불꽃이 타올라
<紅郎&なずな>
インスピレーション 滾りだす
인스피레-숀 타기리다스
인스피레이션이 끓어오르네
<英智>
覚悟はいいかい?
카쿠고와 이이카이
각오는 됐니?
<紅郎&なずな>
楽しもうぜ
타노시모오제
한번 즐겨보자
<英智&なずな>
過ぎた時は
스기타 토키와
지나간 시간은
<レオ>
もうこの手に戻らない
모- 코노 테니 모도라나이
다시 이 손에 돌아오지 않아
<英智&紅郎>
後悔だけは
코-카이 다케와
후회할 일은
<レオ>
するんじゃないぜ?
스룬쟈나이제
하지 않는게 좋을걸?
<紅郎&なずな>
生きる意味を
이키루 이미오
숨쉬는 의미는
<レオ>
この瞬間に託し
코노 슌칸니 타쿠시
이 순간에 맡기고
<ALL>
始めよう! Judgement!
하지메요- Judgement!
시작하자! Judgement!
<ALL>
叫べ!熱い想い すべて
사케베 아츠이 오모이 스베테
외쳐라! 뜨거운 마음을 전부 다
握りしめたプライド 賭けて
니기리시메타 프라이도 카케테
손에 꼭 잡은 프라이드를 걸고서
響け!魂 込めたメロディ
히비케 타마시이 코메타 메로디
울려라! 영혼을 담은 멜로디
愛の反逆者のアンサンブル
아이노 한갸쿠샤노 앙상브루
사랑의 반역자의 앙상블
<なずな>
譲れない信念が
유즈레나이 신넨가
빼앗길 수 없는 신념이
<紅郎>
あるなら貫けよ
아루나라 츠라누케요
있다면 뚫어봐
<レオ&英智>
それを打ち砕くのは 我ら
소레와 우치쿠다쿠노와 와레라
그걸 깨부수는건 바로 우리들
<ALL>
"Knight Killers"
<レオ>
立ち昇るのは篝火か チリチリ夜空を焦がしてく
타치노보루노와 카가리비카 치리치리 요조라오 코가시테쿠
떠오르는건 횃불인가 우그러들며 밤하늘을 태우네
<紅郎&なずな>
コラボレーション 未知の世界
코라보레-숀 미치노 세카이
콜라보레이션 미지의 세계
<英智>
準備はいいかい?
쥰비와 이이카이
준비는 됐니?
<紅郎&なずな>
さあ 遊ぼうぜ
사아 아소보-제
한번 놀아볼까
<英智&なずな>
動き出した
우고키다시타
움직이기 시작한
<レオ>
この運命-さだめ-の行方に
코노 사다메노 유쿠에니
이 운명의 결말에
<紅郎&なずな>
刻みつける
키자미츠케루
새겨내는
<レオ>
新たなStory
아라타나 Story
새로운 Story
<英智&紅郎>
見せてくれよ
미세테쿠레요
어디 보여줘봐
<レオ>
この瞬間が紡ぐ
코노 슌칸가 츠무구
이 순간이 자아내는
<ALL>
最高のJudgement!
사이코-노 Judgement!
최고의 Judgement!
<ALL>
叫べ! 揺れる想い すべて
사케베 유레루 오모이 스베테
외쳐라! 흔들리는 마음 전부 다
絡みついた迷いを 捨てて
카라미츠이타 마요이오 스테테
얽혀 붙은 망설임을 버리고서
響け! 魂 刻むリズム
히비케 타마시이 키자무 리즈무
울려라! 영혼을 새기는 리듬
愛の反逆者のアンサンブル
아이노 한갸쿠샤노 앙상브루
사랑의 반역자의 앙상블
<なずな>
恋い焦がれた夢が
코이코가레타 유메가
애태워 그리는 꿈이
<英智>
あるなら守り抜け
아루나라 마모리누케
있다면 지켜내 봐
<レオ&紅郎>
それを打ち砕くのは我ら
소레오 우치쿠다쿠노와 와레라
그걸 깨부수는건 바로 우리들
<ALL>
"Knight Killers"
<なずな>
いつか伝えたい景色や
이츠카 츠타에타이 케시키야
언젠가 전하고 싶은 풍경이나
<紅郎>
胸の奥に 隠した気持ち
무네노 오쿠니 카쿠시타 키모치
마음 속에 숨긴 생각들
<英智>
今は 届かなくてもいい
이마와 토도카나쿠테모 이이
지금은 닿지 않아도 돼
<レオ>
代わりに受け取れよ アンチテーゼ
카와리니 우케토레요 안치테-제-
대신에 받아내 봐 안티테제를
<ALL>
さあ 熱い想い 叫べ
사아 아쯔이 오모이 사케베
자아 뜨거운 마음을 모두 외쳐봐
握りしめたプライド 賭けて
니기리시메타 프라이도 카케테
손에 꼭 잡은 프라이드를 걸고서
響け! 魂 込めたメロディ
히비케 타마시이 코메타 메로디
울려라! 영혼을 담은 멜로디
愛の反逆者のアンサンブル
아이노 한갸쿠샤노 앙상브루
사랑의 반역자의 앙상블
<なずな>
譲れない信念が
유즈레나이 신넨가
빼앗길 수 없는 신념이
<紅郎>
あるなら貫けよ
아루나라 츠라누케요
있다면 꿰뚫어 봐
<レオ&英智>
それを打ち砕くのは 我ら
소레오 우치구타쿠노와 와레라
그걸 깨부수는 것이 바로 우리들
<ALL>
"Knight Killers"
<レオ>
優雅に キメるぜ
유-가니 키메루제
우아함을 보여주지
<英智>
さあ 始めよう!
사아 하지메요-
자아 시작하자!
<ALL>
Let's fight! Judgement!
<レオ>
今 踊りだす 胸の鼓動 チリチリ火花が燃え盛り
이마 오도리다스 무네노 코도- 치리치리 히바나가 모에사카리
지금 뛰기 시작한 가슴의 고동 움찔거리는 불꽃이 타올라
<紅郎&なずな>
インスピレーション 滾りだす
인스피레-숀 타기리다스
인스피레이션이 끓어오르네
<英智>
覚悟はいいかい?
카쿠고와 이이카이
각오는 됐니?
<紅郎&なずな>
楽しもうぜ
타노시모오제
한번 즐겨보자
<英智&なずな>
過ぎた時は
스기타 토키와
지나간 시간은
<レオ>
もうこの手に戻らない
모- 코노 테니 모도라나이
다시 이 손에 돌아오지 않아
<英智&紅郎>
後悔だけは
코-카이 다케와
후회할 일은
<レオ>
するんじゃないぜ?
스룬쟈나이제
하지 않는게 좋을걸?
<紅郎&なずな>
生きる意味を
이키루 이미오
숨쉬는 의미는
<レオ>
この瞬間に託し
코노 슌칸니 타쿠시
이 순간에 맡기고
<ALL>
始めよう! Judgement!
하지메요- Judgement!
시작하자! Judgement!
<ALL>
叫べ!熱い想い すべて
사케베 아츠이 오모이 스베테
외쳐라! 뜨거운 마음을 전부 다
握りしめたプライド 賭けて
니기리시메타 프라이도 카케테
손에 꼭 잡은 프라이드를 걸고서
響け!魂 込めたメロディ
히비케 타마시이 코메타 메로디
울려라! 영혼을 담은 멜로디
愛の反逆者のアンサンブル
아이노 한갸쿠샤노 앙상브루
사랑의 반역자의 앙상블
<なずな>
譲れない信念が
유즈레나이 신넨가
빼앗길 수 없는 신념이
<紅郎>
あるなら貫けよ
아루나라 츠라누케요
있다면 뚫어봐
<レオ&英智>
それを打ち砕くのは 我ら
소레와 우치쿠다쿠노와 와레라
그걸 깨부수는건 바로 우리들
<ALL>
"Knight Killers"
<レオ>
立ち昇るのは篝火か チリチリ夜空を焦がしてく
타치노보루노와 카가리비카 치리치리 요조라오 코가시테쿠
떠오르는건 횃불인가 우그러들며 밤하늘을 태우네
<紅郎&なずな>
コラボレーション 未知の世界
코라보레-숀 미치노 세카이
콜라보레이션 미지의 세계
<英智>
準備はいいかい?
쥰비와 이이카이
준비는 됐니?
<紅郎&なずな>
さあ 遊ぼうぜ
사아 아소보-제
한번 놀아볼까
<英智&なずな>
動き出した
우고키다시타
움직이기 시작한
<レオ>
この運命-さだめ-の行方に
코노 사다메노 유쿠에니
이 운명의 결말에
<紅郎&なずな>
刻みつける
키자미츠케루
새겨내는
<レオ>
新たなStory
아라타나 Story
새로운 Story
<英智&紅郎>
見せてくれよ
미세테쿠레요
어디 보여줘봐
<レオ>
この瞬間が紡ぐ
코노 슌칸가 츠무구
이 순간이 자아내는
<ALL>
最高のJudgement!
사이코-노 Judgement!
최고의 Judgement!
<ALL>
叫べ! 揺れる想い すべて
사케베 유레루 오모이 스베테
외쳐라! 흔들리는 마음 전부 다
絡みついた迷いを 捨てて
카라미츠이타 마요이오 스테테
얽혀 붙은 망설임을 버리고서
響け! 魂 刻むリズム
히비케 타마시이 키자무 리즈무
울려라! 영혼을 새기는 리듬
愛の反逆者のアンサンブル
아이노 한갸쿠샤노 앙상브루
사랑의 반역자의 앙상블
<なずな>
恋い焦がれた夢が
코이코가레타 유메가
애태워 그리는 꿈이
<英智>
あるなら守り抜け
아루나라 마모리누케
있다면 지켜내 봐
<レオ&紅郎>
それを打ち砕くのは我ら
소레오 우치쿠다쿠노와 와레라
그걸 깨부수는건 바로 우리들
<ALL>
"Knight Killers"
<なずな>
いつか伝えたい景色や
이츠카 츠타에타이 케시키야
언젠가 전하고 싶은 풍경이나
<紅郎>
胸の奥に 隠した気持ち
무네노 오쿠니 카쿠시타 키모치
마음 속에 숨긴 생각들
<英智>
今は 届かなくてもいい
이마와 토도카나쿠테모 이이
지금은 닿지 않아도 돼
<レオ>
代わりに受け取れよ アンチテーゼ
카와리니 우케토레요 안치테-제-
대신에 받아내 봐 안티테제를
<ALL>
さあ 熱い想い 叫べ
사아 아쯔이 오모이 사케베
자아 뜨거운 마음을 모두 외쳐봐
握りしめたプライド 賭けて
니기리시메타 프라이도 카케테
손에 꼭 잡은 프라이드를 걸고서
響け! 魂 込めたメロディ
히비케 타마시이 코메타 메로디
울려라! 영혼을 담은 멜로디
愛の反逆者のアンサンブル
아이노 한갸쿠샤노 앙상브루
사랑의 반역자의 앙상블
<なずな>
譲れない信念が
유즈레나이 신넨가
빼앗길 수 없는 신념이
<紅郎>
あるなら貫けよ
아루나라 츠라누케요
있다면 꿰뚫어 봐
<レオ&英智>
それを打ち砕くのは 我ら
소레오 우치구타쿠노와 와레라
그걸 깨부수는 것이 바로 우리들
<ALL>
"Knight Killers"
30