강갯구
THE DAY - 나의 히어로 아카데미아 1기 OP (격렬, 진지, 비장, OST, 애니)
静けさが染み込むようで息を止めた午前5時
시즈케사가 시미코무요-데 이키오 토메타 고젠 고지
적막함이 스며들 듯이 숨을 죽인 오전5시에
非常階段で爪を噛む 明日はどっちだ THE DAY HAS COME
히죠-카이단데 츠메오 카무 아스와 돗치다 THE DAY HAS COME
비상계단에서 후회만 했어, 내일은 변할까 THE DAY HAS COME
けして明けない夜も 降り続けて止まない雨も
케시테 아케나이 요루모 후리 츠즈케테 야마나이 아메모
결코 밝아질리 없는 밤도 쏟아져 멈추지 않는 비조차도
このろくでもない世界にはあるんだよ
코노 로쿠데모나이 세카이니와 아룬다요
이 별것 없는 세상에는 존재하고 있는 거야
少しも変ではないのまどろみに足を取られてる
스코시모 헨데와나이노 마도로미니 아시오 토라레테루
조금도 이상하지 않아 환상 속에서 헤어 나오질 못하는 거잖아
あなたを責めているわけじゃないんだよ
아나타오 세메테이루 와케쟈나인다요
너를 탓하고 있는 게 아니야
独り空想に遊ぶそこで思い描いたことまで恥じるのかい
히토리 쿠우소니 아소부 소코데 오모이 에가이타코토마데 하지루노까이
혼자 공상 속에서 즐기면서 상상해버린 것 조차도 창피하다고 생각하는 거야?
絡み合う迷宮 迷宮 それでも行くというの
카라미아우 메-큐 메-큐 소레데모 유쿠토유-노
뒤엉켜진 미궁이라도 그래도 가겠다는 거야?
小さき旅人が奏でる 始まりの鐘の音
치이사키 타비비토가 카나데루 하지마리노 카네노네
자그마한 여행자가 퍼뜨리는 음색은 시작의 종소리
行く当ても DON'T KNOW DON'T KNOW 本当は怖いんじゃないの
이쿠아테모 DON'T KNOW DON'T KNOW 혼-토와 코와인쟈나이노
목적지조차 DON'T KNOW DON'T KNOW 사실은 무서운 거 아니야?
踏み出すその一歩一歩が変えて行けるさ THE DAY HAS COME
후미다스 소노 잇뽀잇뽀가 카에테 유케루사 THE DAY HAS COME
내딛은 그 한 걸음 한 걸음이 변화시켜 갈 거야 THE DAY HAS COME
わかりあえないヤツも わかったようなふりしたヤツも
와카리아에나이 야쯔모 와캇타요-나 후리시타 야쯔모
알아듣지 못하는 녀석도 알아들은 척 하는 녀석도
このろくでもない世界にはいるんだよ
코노 로쿠데모나이 세카이니와 이룬다요
이 별것 없는 세상에는 존재하고 있는 거야
ここは地獄じゃなくて まして天国のはずもなく
코코와 지고쿠쟈나쿠테 마시테 텐고쿠노하즈모나쿠
이곳은 지옥도 아니고 하물며 천국일리도 없지
ちょうどそのミシン目のような場所なんだ
쵸-도 소노 미싱메노 요-나 바쇼난다
딱 재봉틀의 바늘 끝과도 같은 곳이야
明日を占うカード 風がまき上げた意味なら知ってるだろ
아스오 우라나우 카-도 카제카 마키아게타 이미나라 싯테루다로
내일을 점치는 카드와 바람이 불러일으킨 의미라면 알고 있겠지
絡み合う迷宮 迷宮 それでも行くというの
카라미아우 메-큐 메-큐 소레데모 유쿠토유-노
뒤엉켜진 미궁이라도 그래도 가겠다는 거야?
小さき旅人が奏でる 始まりの鐘の音
치이사키 타비비토가 카나데루 하지마리노 카네노네
자그마한 여행자가 퍼뜨리는 음색은 시작의 종소리
行く当ても DON'T KNOW DON'T KNOW 本当は怖いんじゃないの
유쿠아테모 DON'T KNOW DON'T KNOW 혼-토와 코와인쟈나이노
목적지조차 DON'T KNOW DON'T KNOW 사실은 무서운 거 아니야?
踏み出すその一歩一歩が変えて行けるさ THE DAY HAS COME
후미다스 소노 잇뽀잇뽀가 카에테 유케루사 THE DAY HAS COME
내딛은 그 한 걸음 한 걸음이 변화시켜 갈 거야 THE DAY HAS COME
その目で見たモノだけ信じていたいけれど 影に怯えては
소노메테 미타 모노다케 신지테이타이케레도 카게니 오비에테와
그 눈으로 본 것만을 믿고 있고 싶겠지만 환영에 두려워해서는
悪い予感が本当に化ける CRY ON CRY ON
와루이 요칸가 혼-토니 바케루 CRY ON CRY ON
안 좋은 예감이 현실로 나타나게 되어버려 CRY ON CRY ON
果てしない Real Survivor 足を引っ張りあう
하테시나이 Real Survivor 아시오 힛빠리아우
끝이 없는 Real Survivor 물러 설 수 없어
生き残ったものが勝者で「FAIR」などは幻想
이키노콧타모노가 쇼-샤데 FAIR 나도와 겐소-
살아남은 자 만이 승자이고 FAIR 따위 환상일 뿐이지
忍び寄る Secret Hunter 語るのは 天下国家
시노비요루 Secret Hunter 카타루노와 텐카콧카
숨을 죽이고 다가오는 Secret Hunter 천하국가를 거론하며
非常階段で爪を研ぐ 明日はどっちだ THE DAY HAS COME
히죠-카이단데 츠메오토구 아스와 돗치다 THE DAY HAS COME
비상계단에서 복수를 꿈꾸어, 내일은 변하겠지 THE DAY HAS COME
시즈케사가 시미코무요-데 이키오 토메타 고젠 고지
적막함이 스며들 듯이 숨을 죽인 오전5시에
非常階段で爪を噛む 明日はどっちだ THE DAY HAS COME
히죠-카이단데 츠메오 카무 아스와 돗치다 THE DAY HAS COME
비상계단에서 후회만 했어, 내일은 변할까 THE DAY HAS COME
けして明けない夜も 降り続けて止まない雨も
케시테 아케나이 요루모 후리 츠즈케테 야마나이 아메모
결코 밝아질리 없는 밤도 쏟아져 멈추지 않는 비조차도
このろくでもない世界にはあるんだよ
코노 로쿠데모나이 세카이니와 아룬다요
이 별것 없는 세상에는 존재하고 있는 거야
少しも変ではないのまどろみに足を取られてる
스코시모 헨데와나이노 마도로미니 아시오 토라레테루
조금도 이상하지 않아 환상 속에서 헤어 나오질 못하는 거잖아
あなたを責めているわけじゃないんだよ
아나타오 세메테이루 와케쟈나인다요
너를 탓하고 있는 게 아니야
独り空想に遊ぶそこで思い描いたことまで恥じるのかい
히토리 쿠우소니 아소부 소코데 오모이 에가이타코토마데 하지루노까이
혼자 공상 속에서 즐기면서 상상해버린 것 조차도 창피하다고 생각하는 거야?
絡み合う迷宮 迷宮 それでも行くというの
카라미아우 메-큐 메-큐 소레데모 유쿠토유-노
뒤엉켜진 미궁이라도 그래도 가겠다는 거야?
小さき旅人が奏でる 始まりの鐘の音
치이사키 타비비토가 카나데루 하지마리노 카네노네
자그마한 여행자가 퍼뜨리는 음색은 시작의 종소리
行く当ても DON'T KNOW DON'T KNOW 本当は怖いんじゃないの
이쿠아테모 DON'T KNOW DON'T KNOW 혼-토와 코와인쟈나이노
목적지조차 DON'T KNOW DON'T KNOW 사실은 무서운 거 아니야?
踏み出すその一歩一歩が変えて行けるさ THE DAY HAS COME
후미다스 소노 잇뽀잇뽀가 카에테 유케루사 THE DAY HAS COME
내딛은 그 한 걸음 한 걸음이 변화시켜 갈 거야 THE DAY HAS COME
わかりあえないヤツも わかったようなふりしたヤツも
와카리아에나이 야쯔모 와캇타요-나 후리시타 야쯔모
알아듣지 못하는 녀석도 알아들은 척 하는 녀석도
このろくでもない世界にはいるんだよ
코노 로쿠데모나이 세카이니와 이룬다요
이 별것 없는 세상에는 존재하고 있는 거야
ここは地獄じゃなくて まして天国のはずもなく
코코와 지고쿠쟈나쿠테 마시테 텐고쿠노하즈모나쿠
이곳은 지옥도 아니고 하물며 천국일리도 없지
ちょうどそのミシン目のような場所なんだ
쵸-도 소노 미싱메노 요-나 바쇼난다
딱 재봉틀의 바늘 끝과도 같은 곳이야
明日を占うカード 風がまき上げた意味なら知ってるだろ
아스오 우라나우 카-도 카제카 마키아게타 이미나라 싯테루다로
내일을 점치는 카드와 바람이 불러일으킨 의미라면 알고 있겠지
絡み合う迷宮 迷宮 それでも行くというの
카라미아우 메-큐 메-큐 소레데모 유쿠토유-노
뒤엉켜진 미궁이라도 그래도 가겠다는 거야?
小さき旅人が奏でる 始まりの鐘の音
치이사키 타비비토가 카나데루 하지마리노 카네노네
자그마한 여행자가 퍼뜨리는 음색은 시작의 종소리
行く当ても DON'T KNOW DON'T KNOW 本当は怖いんじゃないの
유쿠아테모 DON'T KNOW DON'T KNOW 혼-토와 코와인쟈나이노
목적지조차 DON'T KNOW DON'T KNOW 사실은 무서운 거 아니야?
踏み出すその一歩一歩が変えて行けるさ THE DAY HAS COME
후미다스 소노 잇뽀잇뽀가 카에테 유케루사 THE DAY HAS COME
내딛은 그 한 걸음 한 걸음이 변화시켜 갈 거야 THE DAY HAS COME
その目で見たモノだけ信じていたいけれど 影に怯えては
소노메테 미타 모노다케 신지테이타이케레도 카게니 오비에테와
그 눈으로 본 것만을 믿고 있고 싶겠지만 환영에 두려워해서는
悪い予感が本当に化ける CRY ON CRY ON
와루이 요칸가 혼-토니 바케루 CRY ON CRY ON
안 좋은 예감이 현실로 나타나게 되어버려 CRY ON CRY ON
果てしない Real Survivor 足を引っ張りあう
하테시나이 Real Survivor 아시오 힛빠리아우
끝이 없는 Real Survivor 물러 설 수 없어
生き残ったものが勝者で「FAIR」などは幻想
이키노콧타모노가 쇼-샤데 FAIR 나도와 겐소-
살아남은 자 만이 승자이고 FAIR 따위 환상일 뿐이지
忍び寄る Secret Hunter 語るのは 天下国家
시노비요루 Secret Hunter 카타루노와 텐카콧카
숨을 죽이고 다가오는 Secret Hunter 천하국가를 거론하며
非常階段で爪を研ぐ 明日はどっちだ THE DAY HAS COME
히죠-카이단데 츠메오토구 아스와 돗치다 THE DAY HAS COME
비상계단에서 복수를 꿈꾸어, 내일은 변하겠지 THE DAY HAS COME
68