왕원희
연검소녀 재연 OP Blaze of Reunion
「"연검소녀 재연 OP Blaze of Reunion"」
Song By fripSide
가사 카츠라 히나기쿠
http://blog.naver.com/gogonuho
信じてた日常が そっと崩れてく
시은지테타 니치죠오가 소옷토 쿠즈레테쿠
믿고있던 일상이 살며시 무너져가네
悲しく 暖かい 鼓動がそこにあった
카나시쿠 아타타카이 코도오가 소코니 아앗타
슬프고 따스한 고동이 거기에 있었어
きっと心のどこかで そう、気づしたから
키잇토 코코로노 도코카데 소오、키즈이타 카라
분명 마음 속 어딘가에서 그래、느끼고 있었기에
切ない運命が ゆっくり動き出す
세츠나이 우은메이가 유읏쿠리 우고키다스
애틋한 운명이 천천히 움직이기 시작했지
遠く手を伸ばした先 指と指の隙間から
토오쿠 테오 노바시타 사키 유비토 유비노 스키마카라
멀리 손을 뻗었던 앞의 손가락과 손가락의 틈으로부터
逃げるように落ちた 知らぬ間に薄れた記憶
니게루 요오니 오치타 시라누 마니 우스레타 키오쿠
도망치듯이 떨어졌어. 모르는 사이에 결여된 기억
You raise me up…but, I should go
네가 나를 일으켜 주었지…하지만, 난 나아가야만 해.
決まった未来壊すため
키마앗타 미라이 코와스 타메
정해진 미래를 부수기 위해
それぞれの道を選んだ 絆を胸に秘め
소레조레노 미치오 에라은다 키즈나오 무네니 히메
유대를 가슴 속에 품고 제각각의 길을 택했어
Reach for the sky, You will be fine
하늘에 손을 내밀어봐, 넌 괜찮을 거야.
暁に染まった空 不条理な僕らの世界
아카츠키니 소마앗타 소라 후죠오리나 보쿠라노 세카이
새벽녘에 물든 하늘과 부조리한 우리들의 세계가
優しく照らし続けているから
야사시쿠 테라시 츠즈케테 이루카라
부드럽게 비추고 있을테니까
瞳閉じ蘇る あの日の自分
히토미 토지 요미가에루 아노 히노 지부은
눈을 감으면 떠오르는 그 날의 자신은
1つの真実を受け止めようとした
히토츠노 시은지츠오 우케토메 요오토 시타
하나의 진실 만을 받아들이려 했어
強さを求める程、遠く離れて行く君
츠요사오 모토메루 호도、토오쿠 하나레테 유쿠 키미
강인함을 추구할수록, 아득하게 멀어져 가는 너를
運命<さだめ>と知り心の中で涙流れていた
사다메토 시리 코코로노 나카데 나미다 나가레테 이타
운명이라고 믿자 마음 속에서 눈물이 흐르고 있었지
Show me your heart, tell me your way
너의 마음을 네게 보여줘, 나에게 너의 방식을 알려줘
どこにいても見つけるよ
도코니 이테모 미츠케루요
어디에 있든 찾아내 보이겠어
お互いに傷付け合ってしまうと知ってても
오타가이니 키즈츠케 아앗테 시마우토 시잇테테모
서로가 상처 받아버린다는 걸 알고 있더라도
Remember me, I'm here for you
날 기억해줘, 난 너를 위해 여기에 있을테니까
いつか生まれ変われたら…
이츠카 우마레 카와레타라…
언젠가 다시 태어난다면…
その日まで忘れないから
소노 히마데 와스레 나이카라
그 날까지 잊지 않을테니까
信じ合う心決意に変えて
시은지 아우 코코로 케츠이니 카에테
서로 믿는 마음을 결의로 바꾸고서
別れじゃないから 笑って ほら 受け止めよう
와카레쟈 나이카라 와라앗테 호라 우케토메요오
이별이 아니기에 미소지으며 받아들일게
さあ、今灯そう 命の火を 燃やすんだ
사아, 이마 토모소오 이노치노 히오 모야스은다
자, 지금 지펴보자. 생명의 불꽃을 태우는 거야
You raise me up…but, I should go
네가 나를 일으켜 주었지…하지만, 난 나아가야만 해.
決まった未来壊すため
키마앗타 미라이 코와스 타메
정해진 미래를 부수기 위해
それぞれの道を選んだ 絆を胸に秘め
소레조레노 미치오 에라은다 키즈나오 무네니 히메
유대를 가슴 속에 품고 제각각의 길을 택했어
Reach for the sky, brave new world
하늘에 손을 내밀어봐, 새로운 세계가 맞이할거야.
新たな明日が始ま
아라타나 아스가 하지마루
새로운 내일이 시작될거야
君の見た 景色はここで
키미노 미타 케시키와 코코데
너와 봤던 경치는 이곳에서
永遠に刻まれていくのだろう…
에이에은니 키자마레테 이쿠노 다로오…
영원히 새겨져 가겠지…
Song By fripSide
가사 카츠라 히나기쿠
http://blog.naver.com/gogonuho
信じてた日常が そっと崩れてく
시은지테타 니치죠오가 소옷토 쿠즈레테쿠
믿고있던 일상이 살며시 무너져가네
悲しく 暖かい 鼓動がそこにあった
카나시쿠 아타타카이 코도오가 소코니 아앗타
슬프고 따스한 고동이 거기에 있었어
きっと心のどこかで そう、気づしたから
키잇토 코코로노 도코카데 소오、키즈이타 카라
분명 마음 속 어딘가에서 그래、느끼고 있었기에
切ない運命が ゆっくり動き出す
세츠나이 우은메이가 유읏쿠리 우고키다스
애틋한 운명이 천천히 움직이기 시작했지
遠く手を伸ばした先 指と指の隙間から
토오쿠 테오 노바시타 사키 유비토 유비노 스키마카라
멀리 손을 뻗었던 앞의 손가락과 손가락의 틈으로부터
逃げるように落ちた 知らぬ間に薄れた記憶
니게루 요오니 오치타 시라누 마니 우스레타 키오쿠
도망치듯이 떨어졌어. 모르는 사이에 결여된 기억
You raise me up…but, I should go
네가 나를 일으켜 주었지…하지만, 난 나아가야만 해.
決まった未来壊すため
키마앗타 미라이 코와스 타메
정해진 미래를 부수기 위해
それぞれの道を選んだ 絆を胸に秘め
소레조레노 미치오 에라은다 키즈나오 무네니 히메
유대를 가슴 속에 품고 제각각의 길을 택했어
Reach for the sky, You will be fine
하늘에 손을 내밀어봐, 넌 괜찮을 거야.
暁に染まった空 不条理な僕らの世界
아카츠키니 소마앗타 소라 후죠오리나 보쿠라노 세카이
새벽녘에 물든 하늘과 부조리한 우리들의 세계가
優しく照らし続けているから
야사시쿠 테라시 츠즈케테 이루카라
부드럽게 비추고 있을테니까
瞳閉じ蘇る あの日の自分
히토미 토지 요미가에루 아노 히노 지부은
눈을 감으면 떠오르는 그 날의 자신은
1つの真実を受け止めようとした
히토츠노 시은지츠오 우케토메 요오토 시타
하나의 진실 만을 받아들이려 했어
強さを求める程、遠く離れて行く君
츠요사오 모토메루 호도、토오쿠 하나레테 유쿠 키미
강인함을 추구할수록, 아득하게 멀어져 가는 너를
運命<さだめ>と知り心の中で涙流れていた
사다메토 시리 코코로노 나카데 나미다 나가레테 이타
운명이라고 믿자 마음 속에서 눈물이 흐르고 있었지
Show me your heart, tell me your way
너의 마음을 네게 보여줘, 나에게 너의 방식을 알려줘
どこにいても見つけるよ
도코니 이테모 미츠케루요
어디에 있든 찾아내 보이겠어
お互いに傷付け合ってしまうと知ってても
오타가이니 키즈츠케 아앗테 시마우토 시잇테테모
서로가 상처 받아버린다는 걸 알고 있더라도
Remember me, I'm here for you
날 기억해줘, 난 너를 위해 여기에 있을테니까
いつか生まれ変われたら…
이츠카 우마레 카와레타라…
언젠가 다시 태어난다면…
その日まで忘れないから
소노 히마데 와스레 나이카라
그 날까지 잊지 않을테니까
信じ合う心決意に変えて
시은지 아우 코코로 케츠이니 카에테
서로 믿는 마음을 결의로 바꾸고서
別れじゃないから 笑って ほら 受け止めよう
와카레쟈 나이카라 와라앗테 호라 우케토메요오
이별이 아니기에 미소지으며 받아들일게
さあ、今灯そう 命の火を 燃やすんだ
사아, 이마 토모소오 이노치노 히오 모야스은다
자, 지금 지펴보자. 생명의 불꽃을 태우는 거야
You raise me up…but, I should go
네가 나를 일으켜 주었지…하지만, 난 나아가야만 해.
決まった未来壊すため
키마앗타 미라이 코와스 타메
정해진 미래를 부수기 위해
それぞれの道を選んだ 絆を胸に秘め
소레조레노 미치오 에라은다 키즈나오 무네니 히메
유대를 가슴 속에 품고 제각각의 길을 택했어
Reach for the sky, brave new world
하늘에 손을 내밀어봐, 새로운 세계가 맞이할거야.
新たな明日が始ま
아라타나 아스가 하지마루
새로운 내일이 시작될거야
君の見た 景色はここで
키미노 미타 케시키와 코코데
너와 봤던 경치는 이곳에서
永遠に刻まれていくのだろう…
에이에은니 키자마레테 이쿠노 다로오…
영원히 새겨져 가겠지…
12