logologo
    • 홈인기탐색
  • 컨텐츠
      브금짤
  • 커뮤니티
      요g/브금서g/서브컬쳐
  • 사이트
      브금저장소이용약관개인정보 취급 방침포인트, 레벨 정책저작권 보호요청 및 정책저작권 보호요청 목록
  • Music and rhythm find their way into the secret places of the soul. 음악과 리듬은 영혼의 비밀 장소로 파고든다.

    ㅡPlato, The Republic / 플라톤<國家論>

    © 2025 브금저장소. All rights reserved.

    00:00 / 00:00
    albumart
    albumart

    logo

    브금

    오사무세이
    오사무세이
    ·11년전

    소녀병 02집 각성 노에시스 Track 01 : Fragment (평화, 희망, 신남, 순수, 발랄)

    『貴族の父親とその愛人との間に生を受けた可憐(かれん)な少女
    키조쿠노 치치오야토 소노 아이진토노 아이다니 세이오 우케타 카렌나 쇼-죠
    귀족인 아버지와 그 애인의 사이에서 생을 부여받은 가련한 소녀


    祝福されることなく誕生した、望まれぬ魂
    슈쿠후쿠사레루 코토나쿠 탄죠-시타 노조마레누 타마시-
    축복받지 못하고 태어난, 바라지 않은 영혼


    少女の密やかな祈りは、群青の夜.....確かに届いた
    쇼-죠노 히소야카나 이노리와 군죠-노 요루 타시카니 토도이타
    소녀의 은밀한 기도는, 군청색의 밤…… 확실히 닿았다


    それは、世界の果てに取り残されたフラグメント
    소레와 세카이노 하테니 토리 노코사레타 후라구멘토
    그것은, 세계의 끝에 버려진 부서진 조각(Fragment)


    始まりにして終わりの旋律―────』
    하지마리니시테 오와리노 센리츠
    시작으로부터 끝의 선율―────


    悠遠の闇、抱く瞳(ケイツ) 遥か虚空へ
    유-엔노 야미 이다쿠 케이츠 하루카 코쿠-에
    아득히 먼 어둠, 품은 눈동자 아득한 허공에


    錆付いた祈りは生まれゆく
    사비츠이타 이노리와 우마레유쿠
    녹슨 기도는 태어나는


    新たな生命に捧げた
    아라타나 세이니 사사게타
    새로운 생에 바쳤다


    せめてもの償いか?
    세메테모노 츠구나이카
    적어도 대가인가?


    雪解けは群青の夜に
    유키도케와 군죠-노 요루니
    눈녹음은 군청색의 밤에


    神の手(セレネ)から零れた 雫のような甘い奇跡
    세레네카라 코보레타 (Ah―─) 시즈쿠노 요-나 아마이 키세키
    신의 손(Selene)에서 흘러넘쳤다 물방울 같은 달콤한 기적


    少女は謳う 波紋に乗せて―────
    쇼-죠와 우타우 하몬니 노세테
    소녀는 노래한다 파문에 실어서―────


    記憶の中に刻まれたirony(アイロニー)
    키오쿠노 나카니 키자마레타 아이로니
    기억 속에 새겨진 모순(Irony)


    深い夢から呼ぶsign(サイン)
    후카이 유메카라 요부 사인
    깊은 꿈에서 부르는 신호(Sign)


    記憶の中で失った旋律(メロディー)
    키오쿠노 나카데 우시낫타 메로디-
    기억 속에서 잃어버린 선율(Melody)


    今、閃光(ひかり)を纏い届くだろう
    이마 히카리오 마토이 토도쿠다로-
    지금, 섬광을 감고 다다르겠지


    『祈りは届き、少女の中に生まれたものは新たなもう一つの人格
    이노리와 토도키 쇼-죠노 나카니 우마레타 모노와 아라타나 모- 히토츠노 진가쿠
    기도는 닿아, 소녀의 안에서 태어난 것은 새로운 또 하나의 인격


    活発なラスティ......控えめなリスティ
    카이카츠나 라스티- 히카에메나 리스티-
    활발(쾌활)한 라스티…… 소극적인 리스티


    もう一人じゃない
    모- 히토리쟈나이
    이제 혼자가 아니야


    それだけで、少女は幸せだった』
    소레다케데 쇼-죠와 시아와세닷타
    그것만으로 소녀는 행복했다


    苦しい事も、二人で分かつ だから笑えた
    쿠루시이 코토모 후타리데 와카츠 다카라 와라에타
    괴로운 일도, 둘이서 나눈다 그래서 웃었다


    錆色の日々から逃れゆく
    사비이로노 히비카라 노가레 유쿠
    녹슨 색의 날로부터 도망쳐 가


    新たに紡ぐ願いは
    아라타니 츠무구 네가이와
    새롭게 자아내는 소원은


    望外な幻想か?
    보-가이나 겐소-카
    바라는 이상의 환상인가?


    悲しみは群青の夜に
    카나시미와 군죠-노 요루니
    슬픔은 군청색의 밤에


    拭い捨てた残さず
    누구이 스테타 노코사즈
    씻어버렸다 남기지 않고


    孤独な日々は過去の軌跡
    (Uh──) 코도쿠나 히비와 카코노 키세키
    고독한 날들은 과거의 궤적


    少女は駆ける 記憶の先へ―────
    쇼-죠와 카케루 키오쿠노 사키에
    소녀는 달린다 기억의 앞으로―────


    「二人になって、変わった。今までとは違う。けれど......」
    후타리니낫테 카왓타 이마마데토와 치가우 케레도
    둘이 되고, 변했다. 지금까지와는 달라. 하지만……


    『胸の奥深くに刻まれた嫌な記憶がどうしても......』
    무네노 오쿠 후카쿠니 키자마레타 이야나 키오쿠가 도-시타모
    가슴속 깊이 새겨진 싫은 기억이 아무리 해도……


    消せない......消えない-
    케세나이 키에나이
    지워지지 않아…… 사라지지 않아-


    記憶の中に刻まれたirony(アイロニー)
    키오쿠노 나카니 키자마레타 아이로니
    기억 속에 새겨진 모순(Irony)


    深い夢から呼ぶsign(サイン)
    후카이 유메카라 요부 사인
    깊은 꿈에서 부르는 신호(Sign)


    記憶の中で失った旋律(メロディー)
    키오쿠노 나카데 우시낫타 메로디-
    기억 속에서 잃어버린 선율(Melody)


    今、閃光を纏い届くだろう
    이마 히카리오 마토이 토도쿠다로-
    지금, 섬광을 감고 다다르겠지


    『少女が願ったのは、ささやかな幸せ
    쇼-죠가 네갓타노와 사사야카나 시아와세
    소녀가 바란 것은, 자그마한 행복


    少女が祈ったのは、ほんの少しの愛
    쇼-죠가 이놋타노와 혼노 스코시노 아이
    소녀가 기도한 것은, 아주 조금의 사랑


    手に入れたその輝きは、どこまでも玲瓏に』
    테니 이레타 소노 카가야키와 도코마데모 레이로-니
    손에 넣은 그 빛은, 언제까지나 영롱히
    6

    댓글이 없습니다.