수달
[영어 더빙] 강철의 연금술사 브라더후드 OP2 - HOLOGRAM <홀로그램> (VER1, Tchang, 신남, 경쾌, 희망)
Draw me with a picture of a higher place I know
When the color fades to white again is where I'll go
Grey-slated heather
The sky's got my back
Might be lost but I'm moving on
Whatever the weather
Dreams dot the map, when you see them I'll be gone
Red-light shrouds
Change everyday, but I'm sure it won't be long
I know step by step I'll fly far beyond the highest clouds
Always be strong
Never be wrong
That was all a front for my heart
Empty as a well
Finally the raindrops fell
Revived the dream and showed me where to start
Outta sight like rays of light and I am on my way
Through the bluest moon and the darkest river
I'll go through it all and never fall astray
Burn the prize into my eyes and let the image play
For no matter where I am, forget the 'yes or no'
When the color fades to white again I'll seize the day
When the color fades to white again is where I'll go
Grey-slated heather
The sky's got my back
Might be lost but I'm moving on
Whatever the weather
Dreams dot the map, when you see them I'll be gone
Red-light shrouds
Change everyday, but I'm sure it won't be long
I know step by step I'll fly far beyond the highest clouds
Always be strong
Never be wrong
That was all a front for my heart
Empty as a well
Finally the raindrops fell
Revived the dream and showed me where to start
Outta sight like rays of light and I am on my way
Through the bluest moon and the darkest river
I'll go through it all and never fall astray
Burn the prize into my eyes and let the image play
For no matter where I am, forget the 'yes or no'
When the color fades to white again I'll seize the day
184