마루밑의아리에띠
[독일어] Vertrau Mir (디지몬 어드벤쳐)
Vertrau Mir
(날 믿어줘)
Vertrau’ mir – du bist nicht allein
날 믿어줘 - 넌 혼자가 아니야
Vertrau’ mir – du bist nicht allein
날 믿어줘 - 넌 혼자가 아니야
Du hast das Spiel geschaut
너는 이 게임을 지켜봤을거야
Du weisst worum es geht
뭐에 관한건지 알거야
Und du weisst genau
그리고 정확히 알거야
Das sich alles um Freundschaft dreht
모든게 다 우정을 위해서라는걸
Auch wenn es manchmal so scheint als
Fährt kein Weg zurück in unsere Welt
가끔씩은 다시 우리 세계로 돌아갈 수 없는 것
처럼 보일지라도,
Gib nicht auf - du weisst genau
포기는 하지마 - 정확히 알잖아
Du bist nicht allein
네가 혼자가 아니라는걸,
Ich werde bei dir sein
내가 너의 곁에 있을게
Gemeinsam sind wir stark
함께라면 우린 강하잖아
Du weisst genau es gibt nur Eines das zählt:
그리고 오직 하나만을 믿어야 한다는 것도 알잖아
Tag für Tag, was auch kommen mag
날마다, 무엇이 닥치든
Wir stellen uns der Gefahr
우리는 위험에 맞싸울거야.
Und wenn es mal nicht weitergeht
그리고 만약 더이상 나아갈 수 없다면
Dann bin ich der der zu Dir steht
바로 너의 곁에 있어줄 사람이 바로 나일거야
Auf unserem Weg
우리가 향해가는 길에 말야
Tag für Tag, was auch kommen mag
날마다, 무엇이 닥치든
Sind wir füreinander da.
서로를 위해서 우린 존재해.
Und wenn es mal nicht weitergeht
그리고 만약 더이상 나아갈 수 없다면
Dann bin ich der der zu Dir steht
바로 너의 곁에 있어줄 사람이 바로 나일거야
Auf unserem Weg
우리가 향해가는 길에 말야
-반주중♩-
Tag für Tag, was auch kommen mag
날마다, 무엇이 닥치든
Wir stellen uns der Gefahr
우리는 위험에 맞싸울거야.
Und wenn es mal nicht weitergeht
그리고 만약 더이상 나아갈 수 없다면
Dann bin ich der der zu Dir steht
바로 너의 곁에 있어줄 사람이 바로 나일거야
Auf unserem Weg
우리가 향해가는 길에 말야
Tag für Tag, was auch kommen mag
날마다, 무엇이 닥치든
Sind wir füreinander da.
서로를 위해서 우린 존재해.
Und wenn es mal nicht weitergeht
그리고 만약 더이상 나아갈 수 없다면
Dann bin ich der der zu Dir steht
바로 너의 곁에 있어줄 사람이 바로 나일거야
Auf unserem Weg
우리가 향해가는 길에 말야
(날 믿어줘)
Vertrau’ mir – du bist nicht allein
날 믿어줘 - 넌 혼자가 아니야
Vertrau’ mir – du bist nicht allein
날 믿어줘 - 넌 혼자가 아니야
Du hast das Spiel geschaut
너는 이 게임을 지켜봤을거야
Du weisst worum es geht
뭐에 관한건지 알거야
Und du weisst genau
그리고 정확히 알거야
Das sich alles um Freundschaft dreht
모든게 다 우정을 위해서라는걸
Auch wenn es manchmal so scheint als
Fährt kein Weg zurück in unsere Welt
가끔씩은 다시 우리 세계로 돌아갈 수 없는 것
처럼 보일지라도,
Gib nicht auf - du weisst genau
포기는 하지마 - 정확히 알잖아
Du bist nicht allein
네가 혼자가 아니라는걸,
Ich werde bei dir sein
내가 너의 곁에 있을게
Gemeinsam sind wir stark
함께라면 우린 강하잖아
Du weisst genau es gibt nur Eines das zählt:
그리고 오직 하나만을 믿어야 한다는 것도 알잖아
Tag für Tag, was auch kommen mag
날마다, 무엇이 닥치든
Wir stellen uns der Gefahr
우리는 위험에 맞싸울거야.
Und wenn es mal nicht weitergeht
그리고 만약 더이상 나아갈 수 없다면
Dann bin ich der der zu Dir steht
바로 너의 곁에 있어줄 사람이 바로 나일거야
Auf unserem Weg
우리가 향해가는 길에 말야
Tag für Tag, was auch kommen mag
날마다, 무엇이 닥치든
Sind wir füreinander da.
서로를 위해서 우린 존재해.
Und wenn es mal nicht weitergeht
그리고 만약 더이상 나아갈 수 없다면
Dann bin ich der der zu Dir steht
바로 너의 곁에 있어줄 사람이 바로 나일거야
Auf unserem Weg
우리가 향해가는 길에 말야
-반주중♩-
Tag für Tag, was auch kommen mag
날마다, 무엇이 닥치든
Wir stellen uns der Gefahr
우리는 위험에 맞싸울거야.
Und wenn es mal nicht weitergeht
그리고 만약 더이상 나아갈 수 없다면
Dann bin ich der der zu Dir steht
바로 너의 곁에 있어줄 사람이 바로 나일거야
Auf unserem Weg
우리가 향해가는 길에 말야
Tag für Tag, was auch kommen mag
날마다, 무엇이 닥치든
Sind wir füreinander da.
서로를 위해서 우린 존재해.
Und wenn es mal nicht weitergeht
그리고 만약 더이상 나아갈 수 없다면
Dann bin ich der der zu Dir steht
바로 너의 곁에 있어줄 사람이 바로 나일거야
Auf unserem Weg
우리가 향해가는 길에 말야
12