강갯구
シリウス (시리우스) - 킬라킬 1쿨 OP (희망, 발랄, 활기, 여유, 당당, 경쾌, OST, 애니)
誰かが勝手に決めたReady madeな
다레카가 캇테니 키메타Ready made나
누군가가 멋대로 정해둔Ready made같은
今日を?ぎ捨てて
쿄우오 누기스테테
오늘을 벗어 던져서
裸足で走って行く
하다시데 하싯테 유쿠
맨발로 달려나가
間違ったって ?んだって
마치캇탓테 코론닷테
틀릴지라도 넘어지더라도
擦り?いた痛みも
츠리무이타 이타미모
스쳐 긁혔던 아픔도
オリジナルな明日になる
오리지나루나 아시타니 나루
오리지널인 내일이 되
突き上げたこの手に握りしめた
츠키아게타 코노테니 니기리시메타
쳐 올렸던 이 손에 움켜잡았던
誓いが光になって
치카이가 히카리니 낫테
맹세가 빛이 되어서
いつかキミに?くその瞬間まで
이츠카 키미니 토도쿠 소노 슌칸마데
언젠가 너에게 닿는 그 순간까지
泣いてる暇なんてないから
나이테루 히마난테 나이카라
울고 있을 시간따위 없으니깐
はみ出してしまった熱い想いが
하미다시테시맛타 아츠이 오모이가
솟아 넘쳐버렸던 뜨거운 마음이
夜空で輝き出す
요조라데 카가야키다스
밤하늘에서 빛나고 있어
生まれてきた意味が分かった?がした
우마레테 키타 이미가 와캇타 키가 시타
태어난 의미를 안거 같은 기분이 들었어
願い事は全部この手で?える
네가이 코토와 젠부 코노테데 카나에루
소원들은 전부 이 손으로 이룰꺼야
不安に抗うだけで
후안니 아라가우다케테
불안에 거스르는 것만으로도
もう精一杯で
모우 세잇파이데
더 이상 벅차서
折れてしまっていた
오레테시맛테이타
꺾어져 버렸었던
昨日があったけど
키노우가 앗타케도
어제가 있었지만
立ち止まっていた
타치토맛테이타
멈춰 서 있었던
そんな時間も
손나 지칸모
그런 시간도
必要だったのかな
히츠요우 닷타노카나
필요했던 걸까나
なんて今は ねえ 思ってる
난테 이마와 네에 오못테루
라며 지금은 있지 생각해
暗闇を切り裂き ?り着いた
쿠라야미오 키리사키 타도리츠이타
칠흑색 어둠을 배어내서 도착했었던
景色のその向こうに
케시키노 소노 무코우니
풍경의 그 건너편에
いつも君がちゃんと
이츠모 키미가 챤토
언제나 너가 확실히
待っててくれてた
맛테테쿠레테타
기다려 주었었어
愛しくきらめく世界で
이토시쿠 키라메쿠 세카이데
사랑스럽게 빛나던 세계에서
流星群追い越し
류세이군 오이코시
유성군을 앞질러서
高く高く心が叫ぶ先へ
타카쿠 타카쿠 코코로가 사케부 사키에
높이 더 높이 마음이 외치는 그 끝에
貰っている以上にあげられるように
모랏테이루 이죠우니 아게라레루요우니
받았었던거 이상으로 줄 수 있도록
ねえ 未?は全部この手で?える
네에 미라이와 젠부 코노테데 카나에루
있지 미래는 전부 이 손으로 이룰꺼야
膝を抱えていた夜も
히자오 카카에테이타 요루모
무릎을 끌어안았었던 밤도
?で迎えた朝も
나미다데 무카에타 아사모
눈물들로 맞이했던 아침도
どんな時も眩い星みたい
돈나 도키모 마바유이 호시미타이
어떤 때에도 눈부신 별 같아
突き上げたこの手に握りしめた
츠키아게타 코노테니 니기리시메타
쳐 올렸던 이 손에 움켜잡았던
誓いが光になって
치카이가 히카니 낫테
맹세가 빛이 되어서
いつかキミに?くその瞬間まで
이츠카 키미니 토도쿠 소노 슌칸마데
언젠가 너에게 닿는 그 순간까지
泣いてる暇なんてないから
나이테루 히마난테 나이카라
울고 있을 시간따위 없으니깐
はみ出してしまった熱い想いが
하미다시테시맛타 아츠이 오모이가
솟아 넘쳐버렸던 뜨거운 마음이
夜空で輝き出す
요조라데 카가야키다스
밤하늘에서 빛나고 있어
生まれてきた意味が分かった?がした
우마레테 키타 이미가 와캇타 키가 시타
태어난 의미를 안거 같은 기분이 들었어
願い事は全部この手で?える
네가이 코토와 젠부 코노테데 카나에루
소원들은 전부 이 손으로 이룰꺼야
そう 未?は全部この手で?える
소우 미라이와 젠부 코노테데 카나에루
그래 미래는 전부 이손으로 이룰꺼야
다레카가 캇테니 키메타Ready made나
누군가가 멋대로 정해둔Ready made같은
今日を?ぎ捨てて
쿄우오 누기스테테
오늘을 벗어 던져서
裸足で走って行く
하다시데 하싯테 유쿠
맨발로 달려나가
間違ったって ?んだって
마치캇탓테 코론닷테
틀릴지라도 넘어지더라도
擦り?いた痛みも
츠리무이타 이타미모
스쳐 긁혔던 아픔도
オリジナルな明日になる
오리지나루나 아시타니 나루
오리지널인 내일이 되
突き上げたこの手に握りしめた
츠키아게타 코노테니 니기리시메타
쳐 올렸던 이 손에 움켜잡았던
誓いが光になって
치카이가 히카리니 낫테
맹세가 빛이 되어서
いつかキミに?くその瞬間まで
이츠카 키미니 토도쿠 소노 슌칸마데
언젠가 너에게 닿는 그 순간까지
泣いてる暇なんてないから
나이테루 히마난테 나이카라
울고 있을 시간따위 없으니깐
はみ出してしまった熱い想いが
하미다시테시맛타 아츠이 오모이가
솟아 넘쳐버렸던 뜨거운 마음이
夜空で輝き出す
요조라데 카가야키다스
밤하늘에서 빛나고 있어
生まれてきた意味が分かった?がした
우마레테 키타 이미가 와캇타 키가 시타
태어난 의미를 안거 같은 기분이 들었어
願い事は全部この手で?える
네가이 코토와 젠부 코노테데 카나에루
소원들은 전부 이 손으로 이룰꺼야
不安に抗うだけで
후안니 아라가우다케테
불안에 거스르는 것만으로도
もう精一杯で
모우 세잇파이데
더 이상 벅차서
折れてしまっていた
오레테시맛테이타
꺾어져 버렸었던
昨日があったけど
키노우가 앗타케도
어제가 있었지만
立ち止まっていた
타치토맛테이타
멈춰 서 있었던
そんな時間も
손나 지칸모
그런 시간도
必要だったのかな
히츠요우 닷타노카나
필요했던 걸까나
なんて今は ねえ 思ってる
난테 이마와 네에 오못테루
라며 지금은 있지 생각해
暗闇を切り裂き ?り着いた
쿠라야미오 키리사키 타도리츠이타
칠흑색 어둠을 배어내서 도착했었던
景色のその向こうに
케시키노 소노 무코우니
풍경의 그 건너편에
いつも君がちゃんと
이츠모 키미가 챤토
언제나 너가 확실히
待っててくれてた
맛테테쿠레테타
기다려 주었었어
愛しくきらめく世界で
이토시쿠 키라메쿠 세카이데
사랑스럽게 빛나던 세계에서
流星群追い越し
류세이군 오이코시
유성군을 앞질러서
高く高く心が叫ぶ先へ
타카쿠 타카쿠 코코로가 사케부 사키에
높이 더 높이 마음이 외치는 그 끝에
貰っている以上にあげられるように
모랏테이루 이죠우니 아게라레루요우니
받았었던거 이상으로 줄 수 있도록
ねえ 未?は全部この手で?える
네에 미라이와 젠부 코노테데 카나에루
있지 미래는 전부 이 손으로 이룰꺼야
膝を抱えていた夜も
히자오 카카에테이타 요루모
무릎을 끌어안았었던 밤도
?で迎えた朝も
나미다데 무카에타 아사모
눈물들로 맞이했던 아침도
どんな時も眩い星みたい
돈나 도키모 마바유이 호시미타이
어떤 때에도 눈부신 별 같아
突き上げたこの手に握りしめた
츠키아게타 코노테니 니기리시메타
쳐 올렸던 이 손에 움켜잡았던
誓いが光になって
치카이가 히카니 낫테
맹세가 빛이 되어서
いつかキミに?くその瞬間まで
이츠카 키미니 토도쿠 소노 슌칸마데
언젠가 너에게 닿는 그 순간까지
泣いてる暇なんてないから
나이테루 히마난테 나이카라
울고 있을 시간따위 없으니깐
はみ出してしまった熱い想いが
하미다시테시맛타 아츠이 오모이가
솟아 넘쳐버렸던 뜨거운 마음이
夜空で輝き出す
요조라데 카가야키다스
밤하늘에서 빛나고 있어
生まれてきた意味が分かった?がした
우마레테 키타 이미가 와캇타 키가 시타
태어난 의미를 안거 같은 기분이 들었어
願い事は全部この手で?える
네가이 코토와 젠부 코노테데 카나에루
소원들은 전부 이 손으로 이룰꺼야
そう 未?は全部この手で?える
소우 미라이와 젠부 코노테데 카나에루
그래 미래는 전부 이손으로 이룰꺼야
72