¹²³
Brand new days [페르소나3 Fes 엔딩곡]
Sun light 夢を醒ます 朝の光
(Sun light 유메오 사마스 아사노 히카리)
햇빛이 꿈에서 깨우는 아침의 빛줄기
また照らし出す(all over sight) この世界
(마다 데라시다스(all over sight) 고노 세카이)
아직도 비추어주고 있어요(온 세상의 풍경에) 이 세계를
途切れた約束だけ 獨りかかえて
(도기레다 야쿠소쿠다케 히토리 카카에데)
이루어지지 않은 약속만 홀로 껴안은채
瞼の作日たけ(it's over my blind) 追いかけた
(마부다노 키노우다게(it's over my blind) 오이가게다)
눈꺼풀은 어제만을(나는 장님처럼 저너편으로) 뒤쫓아갔죠
Stay high 忘れてたよ
(Stay high 와스레데다요)
오랫동안 머물던 것들을 잊었어요
こんなに透き通ったスカイブル-
(곤나니 스키토옷타 스카이부루- )
이렇게 맑고 투명한 푸른 하늘
きっと キミがくれた
(킷토 기미가 그레다)
분명 그대가 주었지요
True feel 輝き
(True feel 카가야기)
진실되게 빛나는
いつか つないだ手の 强さに傷ついても
(이츠카 츠나이다 테노 츠요사니 키즈츠이 데모)
언젠가 붙잡고 있는 손이 심하게 다친다고 해도
絶對はなさないよ
(제타이 하나사이요)
절대로 놓치 않을거예요
Dear Friends このまますっと
(Dear Friends 고노 마마즈읏도)
그리운 친구들 이대로 계속
Stray days 同じ月を幾つ見上げたろう
(Stray days 오나지 츠키오 이쿠츠 미아게다로우)
방황하던 때, 같은 달을 몇번이나 올려다보고
同じさよならを(We told you so long) 越えただろう
(오나지 사요나라오(We told you so long) 코에타다로우)
같은 작별인사를(그와 오랫동안) 나누었지요
痛みがくれる寶石 知ってたはずなのに
(이타미가 크레르 호세기 싯데다 하즈나노니)
고통을 주는 보석이라는 것을 알고 있었을텐데
なくした光だけ(You told me what's wrong) 敎えてた
(나쿠시다 히카리다게(You told me what's wrong) 카죠에테다)
사라져버린 빛만(그대는 저에게 틀렸다고) 가르쳐주었어요
Stay high 氣付けばほら
(Stay high 키즈케바 호라)
오랫동안 머물던 것을 깨닫고
窓越し 眩しいスカイブル-
(마도카시 마부시이 스카이부루)
창밖을 넘어 펼쳐진 푸른 하늘
きっと 明日のドアが
(킷도 아스노 도아가)
분명 내일의 문이
still green 開くよ
(still green 히라쿠요)
어설프게나마 열릴거예요
いつか 巡る時が 全てを變えてしまっても
(이츠카 메그르토 기가 스베테오 가네에데 시맛데모)
언젠가 시간의 흐름속에 모든 것이 사라진다고 해도
絶對なくさないよ キミを
(젯타이 나쿠 사나이요 키미요)
절대로 잃지 않을거예요 당신을
i'll lead the brand new days
당신이 만들어낸 새로운 나날들
Sun light 夢を醒ます 朝の光
(Sun light 유메오 사마스 아사노 히카리)
햇빛이 꿈에서 깨우는 아침의 빛줄기
そして輝き出す(it's all up to you) この世界
(소시데 카가야키다스(it's all up to you) 고노 세카이)
그리고 빛나기 시작해요(너한테 모든게 달려있어) 이 세계를
生きる意味を呼び疲れ 俯く日まある
(이키르 이미오 요비츠 카레 우츠무 그히모 마아르)
살아있는 의미에 지쳐서 숙이게 되는 날이 있어요
それでも心には(So look up to you) キミの笑顔
(소레데모 고고로니와(So look up to you) 기미노 에가오)
그런데도 마음에는(너만을 바라보고 있어) 그대의 미소만이
Stay high 忘れてたよ
(Stay high 와스레데다요)
오랫동안 머물던 것들을 잊었어요
こんなに透き通ったスカイブル-
(곤나니 스키토웃타 스카이부루)
이렇게 맑고 투명한 푸른 하늘
きっと キミがくれた
(킷토 기미가 그레다)
분명 그대가 주었지요
True feel 輝き
(True feel 카가야기)
진실되게 빛나는
夢か醒めるから 出會える
(유메가 사메루 카라 데아에루)
꿈에서 깨기 때문에 만날 수 있어요
新しい明日に
(아타라시이 아스니)
새로운 내일을
絶對信じてるよ
(젯다이 신지 데르요)
절대로 믿고 있어요
Your faith いつでまずっと
(Your faith 이츠모데모 즛토)
당신의 약속을 언제까지나 계속
Stay high 氣付けばほら
(Stay high 키스게바호라)
오랫동안 머물던 것을 깨닫고
窓越し 眩しいスカイブル-
(마도카시 마부시이 스카이프루)
창밖을 넘어 펼쳐진 푸른 하늘
きっと 明日のドアは
(킷토 아스노 도아와)
분명 내일의 문은
always green あいてた
(always green 아이데다)
늘 변하지 않는 사랑이예요
New days 奏の風に聽こえる graduation
(New days 하루노 카제니 키코에로 graduation)
새로운 날들 바람에게 물어서 들었어요 졸업을
今日からの True days
(교우카라노 True days)
지금부터는 진실된 나날들
キミと出會う未來へ
(키미도 데아우 아시다에)
그대와의 만남으로 미래(내일)로
i'll lead the brand new days
당신이 만들어낸 새로운 나날들
新しい奇蹟を ここから始める shining place ねえ もう一度 キミと...
(아타라시이 키세키오 고레카라 하지마르 shining place 네에 모우 이치도 키미토... )
새로운 기적을 지금부터 시작해요 눈부신 장소에서 다시 한번만 그대와...
(Sun light 유메오 사마스 아사노 히카리)
햇빛이 꿈에서 깨우는 아침의 빛줄기
また照らし出す(all over sight) この世界
(마다 데라시다스(all over sight) 고노 세카이)
아직도 비추어주고 있어요(온 세상의 풍경에) 이 세계를
途切れた約束だけ 獨りかかえて
(도기레다 야쿠소쿠다케 히토리 카카에데)
이루어지지 않은 약속만 홀로 껴안은채
瞼の作日たけ(it's over my blind) 追いかけた
(마부다노 키노우다게(it's over my blind) 오이가게다)
눈꺼풀은 어제만을(나는 장님처럼 저너편으로) 뒤쫓아갔죠
Stay high 忘れてたよ
(Stay high 와스레데다요)
오랫동안 머물던 것들을 잊었어요
こんなに透き通ったスカイブル-
(곤나니 스키토옷타 스카이부루- )
이렇게 맑고 투명한 푸른 하늘
きっと キミがくれた
(킷토 기미가 그레다)
분명 그대가 주었지요
True feel 輝き
(True feel 카가야기)
진실되게 빛나는
いつか つないだ手の 强さに傷ついても
(이츠카 츠나이다 테노 츠요사니 키즈츠이 데모)
언젠가 붙잡고 있는 손이 심하게 다친다고 해도
絶對はなさないよ
(제타이 하나사이요)
절대로 놓치 않을거예요
Dear Friends このまますっと
(Dear Friends 고노 마마즈읏도)
그리운 친구들 이대로 계속
Stray days 同じ月を幾つ見上げたろう
(Stray days 오나지 츠키오 이쿠츠 미아게다로우)
방황하던 때, 같은 달을 몇번이나 올려다보고
同じさよならを(We told you so long) 越えただろう
(오나지 사요나라오(We told you so long) 코에타다로우)
같은 작별인사를(그와 오랫동안) 나누었지요
痛みがくれる寶石 知ってたはずなのに
(이타미가 크레르 호세기 싯데다 하즈나노니)
고통을 주는 보석이라는 것을 알고 있었을텐데
なくした光だけ(You told me what's wrong) 敎えてた
(나쿠시다 히카리다게(You told me what's wrong) 카죠에테다)
사라져버린 빛만(그대는 저에게 틀렸다고) 가르쳐주었어요
Stay high 氣付けばほら
(Stay high 키즈케바 호라)
오랫동안 머물던 것을 깨닫고
窓越し 眩しいスカイブル-
(마도카시 마부시이 스카이부루)
창밖을 넘어 펼쳐진 푸른 하늘
きっと 明日のドアが
(킷도 아스노 도아가)
분명 내일의 문이
still green 開くよ
(still green 히라쿠요)
어설프게나마 열릴거예요
いつか 巡る時が 全てを變えてしまっても
(이츠카 메그르토 기가 스베테오 가네에데 시맛데모)
언젠가 시간의 흐름속에 모든 것이 사라진다고 해도
絶對なくさないよ キミを
(젯타이 나쿠 사나이요 키미요)
절대로 잃지 않을거예요 당신을
i'll lead the brand new days
당신이 만들어낸 새로운 나날들
Sun light 夢を醒ます 朝の光
(Sun light 유메오 사마스 아사노 히카리)
햇빛이 꿈에서 깨우는 아침의 빛줄기
そして輝き出す(it's all up to you) この世界
(소시데 카가야키다스(it's all up to you) 고노 세카이)
그리고 빛나기 시작해요(너한테 모든게 달려있어) 이 세계를
生きる意味を呼び疲れ 俯く日まある
(이키르 이미오 요비츠 카레 우츠무 그히모 마아르)
살아있는 의미에 지쳐서 숙이게 되는 날이 있어요
それでも心には(So look up to you) キミの笑顔
(소레데모 고고로니와(So look up to you) 기미노 에가오)
그런데도 마음에는(너만을 바라보고 있어) 그대의 미소만이
Stay high 忘れてたよ
(Stay high 와스레데다요)
오랫동안 머물던 것들을 잊었어요
こんなに透き通ったスカイブル-
(곤나니 스키토웃타 스카이부루)
이렇게 맑고 투명한 푸른 하늘
きっと キミがくれた
(킷토 기미가 그레다)
분명 그대가 주었지요
True feel 輝き
(True feel 카가야기)
진실되게 빛나는
夢か醒めるから 出會える
(유메가 사메루 카라 데아에루)
꿈에서 깨기 때문에 만날 수 있어요
新しい明日に
(아타라시이 아스니)
새로운 내일을
絶對信じてるよ
(젯다이 신지 데르요)
절대로 믿고 있어요
Your faith いつでまずっと
(Your faith 이츠모데모 즛토)
당신의 약속을 언제까지나 계속
Stay high 氣付けばほら
(Stay high 키스게바호라)
오랫동안 머물던 것을 깨닫고
窓越し 眩しいスカイブル-
(마도카시 마부시이 스카이프루)
창밖을 넘어 펼쳐진 푸른 하늘
きっと 明日のドアは
(킷토 아스노 도아와)
분명 내일의 문은
always green あいてた
(always green 아이데다)
늘 변하지 않는 사랑이예요
New days 奏の風に聽こえる graduation
(New days 하루노 카제니 키코에로 graduation)
새로운 날들 바람에게 물어서 들었어요 졸업을
今日からの True days
(교우카라노 True days)
지금부터는 진실된 나날들
キミと出會う未來へ
(키미도 데아우 아시다에)
그대와의 만남으로 미래(내일)로
i'll lead the brand new days
당신이 만들어낸 새로운 나날들
新しい奇蹟を ここから始める shining place ねえ もう一度 キミと...
(아타라시이 키세키오 고레카라 하지마르 shining place 네에 모우 이치도 키미토... )
새로운 기적을 지금부터 시작해요 눈부신 장소에서 다시 한번만 그대와...
137