아로지오
onelifecrew - 허무한논리(儚い論理)
身勝手なリアクション
미캇테나 리액션
제멋대로인 리액션
冷めた五感でジャッジして
사메타 고칸데 쟛지시테
식은 오감으로 판단해서
諦めの妥協策が胸の奥をノックする
아키라메노 다쿄우사쿠가 무네노 오쿠오 노크스루
체념한 타협책이 가슴 깊은 곳을 두드렸어
そのドアを開けるな
소노 도아오 아케루나
그 문을 열지마
きつく五感をロックして
키츠쿠 고칸오 록크시테
오감을 단단히 잠그고
ロジカルな引き出しもしまい
로지카루나 히키다시모 시마이
논리적인 결론 도출도 끝이야
奥へ 奥へ トリップを
오쿠에 오쿠에 토립프오
깊은 곳으로 깊은 곳으로 여행을
最上階から見下ろした光の街で
사이쇼카이카라 미오로시타 히카리노 마치데
최상층에서 내려다 본 빛의 거리에서
何度も深く息をしたんだ
난도모 후카쿠 이키오 시탄다
몇 번이고 심호흡을 하고싶었어
雄々しく且つ聡明な人生を描いていた
오오시쿠 카츠 소우메이나 진세이오 에가이테이타
용감하고 지혜로운 인생을 그려봤어
儚い論理 儚い論理 儚い論理抱いて
하카나이 론리 라카나이 론리 하카나이 론리 다이테
허무한 논리 허무한 논리 허무한 논리를 껴안고
戻らない針が加速した
모도라나이 하리가 가소쿠시타
돌아오지 않는 바늘이 가속을 했어
あの飛行機翔ける軌道に乗せて
아노 히코우키 카케루 키도우니 노세테
저 비행기가 비상하는 궤도에 올라타
未踏の旅路へと
미도우노 타비지에토
아무도 가본 적 없는 여행길로
イメージはいつも深く霧が舞っていても
이메지와 이츠모 후가쿠 키리가 맛테이테모
이미지는 언제나 깊은 안개가 기다리고 있다해도
臆することはないさ
오쿠스루 코토와 나이사
겁낼 필요는 없어
晴れ間はやがて来る
하레마와 야가테 쿠루
갠 하늘은 곧 올거야
磨いた琥珀のシューズ
미가이타 코하쿠노 슈즈
광택을 낸 호박의 신발
起死回生のレースへ
키시카이세이노 레-스에
기사회생의 레이스를 향해
守るべきは真実だ
마모루베키와 신지츠다
지켜야 할 건 진실이다
今は奥へ 奥へ トリップを
이마와 오쿠에 오쿠에 토립프오
지금은 깊은 곳으로 깊은 곳으로 여행을
最上階から見下ろした光の街で
사이쇼카이카라 미오로시타 히카리노 마치데
최상층에서 내려다 본 빛의 거리에서
何度も深く息をしたんだ
난도모 후카쿠 이키오 시탄다
몇 번이고 심호흡을 하고싶었어
雄々しく且つ聡明な人生を描いていた
오오시쿠 카츠 소우메이나 진세이오 에가이테이타
용감하고 지혜로운 인생을 그려봤어
儚い論理 儚い論理 儚い論理抱いて
하카나이 론리 라카나이 론리 하카나이 론리 다이테
허무한 논리 허무한 논리 허무한 논리를 껴안고
戻らない針が加速した
모도라나이 하리가 가소쿠시타
돌아오지 않는 바늘이 가속을 했어
あの飛行機翔ける軌道に乗せて
아노 히코우키 카케루 키도우니 노세테
저 비행기가 비상하는 궤도에 올라타
希望の未来へと
미도우노 타비지에토
아무도 가본 적 없는 여행길로
倍速で未来が迫り来る夏のstarlight
바이소쿠데 미라이가 세마리쿠루 나츠노 starlight
배속으로 미래가 다가오는 여름의 starlight
快楽は現状を維持できぬ性質を背負っている
카이라쿠와 겐죠우오 잊데키누 세이시츠오 쇼웃테이루
쾌락은 현상을 유지할 수 없는 성질을 짊어지고 있어
退屈な未来を想像して嫌になんだ
타이쿠츠나 미라이오 소우조우시테 이야니난다
따분한 미래를 상상하곤 넌더리가 났어
最上級のイメージで蹴り上げる
사이죠큐우노 이메지데 케리아게루
최상급의 이미지로 겉어 차 올리겠어
discordant world
雄々しく且つ聡明な人生を描いていた
오오시쿠 카츠 소우메이나 진세이오 에가이테이타
용감하고 지혜로운 인생을 그려봤어
儚い論理 儚い論理 儚い論理抱いて
하카나이 론리 라카나이 론리 하카나이 론리 다이테
허무한 논리 허무한 논리 허무한 논리를 껴안고
戻らない針が加速した
모도라나이 하리가 가소쿠시타
돌아오지 않는 바늘이 가속을 했어
あの飛行機翔ける軌道に乗せて
아노 히코우키 카케루 키도우니 노세테
저 비행기가 비상하는 궤도에 올라타
未踏の旅路へと
미도우노 타비지에토
아무도 가본 적 없는 여행길로
希望の未来へと
키보우노 미라이에토
희망의 미래를 향해서
해석 있는게 없어서 자작으로..
문제있어도 양해좀.
미캇테나 리액션
제멋대로인 리액션
冷めた五感でジャッジして
사메타 고칸데 쟛지시테
식은 오감으로 판단해서
諦めの妥協策が胸の奥をノックする
아키라메노 다쿄우사쿠가 무네노 오쿠오 노크스루
체념한 타협책이 가슴 깊은 곳을 두드렸어
そのドアを開けるな
소노 도아오 아케루나
그 문을 열지마
きつく五感をロックして
키츠쿠 고칸오 록크시테
오감을 단단히 잠그고
ロジカルな引き出しもしまい
로지카루나 히키다시모 시마이
논리적인 결론 도출도 끝이야
奥へ 奥へ トリップを
오쿠에 오쿠에 토립프오
깊은 곳으로 깊은 곳으로 여행을
最上階から見下ろした光の街で
사이쇼카이카라 미오로시타 히카리노 마치데
최상층에서 내려다 본 빛의 거리에서
何度も深く息をしたんだ
난도모 후카쿠 이키오 시탄다
몇 번이고 심호흡을 하고싶었어
雄々しく且つ聡明な人生を描いていた
오오시쿠 카츠 소우메이나 진세이오 에가이테이타
용감하고 지혜로운 인생을 그려봤어
儚い論理 儚い論理 儚い論理抱いて
하카나이 론리 라카나이 론리 하카나이 론리 다이테
허무한 논리 허무한 논리 허무한 논리를 껴안고
戻らない針が加速した
모도라나이 하리가 가소쿠시타
돌아오지 않는 바늘이 가속을 했어
あの飛行機翔ける軌道に乗せて
아노 히코우키 카케루 키도우니 노세테
저 비행기가 비상하는 궤도에 올라타
未踏の旅路へと
미도우노 타비지에토
아무도 가본 적 없는 여행길로
イメージはいつも深く霧が舞っていても
이메지와 이츠모 후가쿠 키리가 맛테이테모
이미지는 언제나 깊은 안개가 기다리고 있다해도
臆することはないさ
오쿠스루 코토와 나이사
겁낼 필요는 없어
晴れ間はやがて来る
하레마와 야가테 쿠루
갠 하늘은 곧 올거야
磨いた琥珀のシューズ
미가이타 코하쿠노 슈즈
광택을 낸 호박의 신발
起死回生のレースへ
키시카이세이노 레-스에
기사회생의 레이스를 향해
守るべきは真実だ
마모루베키와 신지츠다
지켜야 할 건 진실이다
今は奥へ 奥へ トリップを
이마와 오쿠에 오쿠에 토립프오
지금은 깊은 곳으로 깊은 곳으로 여행을
最上階から見下ろした光の街で
사이쇼카이카라 미오로시타 히카리노 마치데
최상층에서 내려다 본 빛의 거리에서
何度も深く息をしたんだ
난도모 후카쿠 이키오 시탄다
몇 번이고 심호흡을 하고싶었어
雄々しく且つ聡明な人生を描いていた
오오시쿠 카츠 소우메이나 진세이오 에가이테이타
용감하고 지혜로운 인생을 그려봤어
儚い論理 儚い論理 儚い論理抱いて
하카나이 론리 라카나이 론리 하카나이 론리 다이테
허무한 논리 허무한 논리 허무한 논리를 껴안고
戻らない針が加速した
모도라나이 하리가 가소쿠시타
돌아오지 않는 바늘이 가속을 했어
あの飛行機翔ける軌道に乗せて
아노 히코우키 카케루 키도우니 노세테
저 비행기가 비상하는 궤도에 올라타
希望の未来へと
미도우노 타비지에토
아무도 가본 적 없는 여행길로
倍速で未来が迫り来る夏のstarlight
바이소쿠데 미라이가 세마리쿠루 나츠노 starlight
배속으로 미래가 다가오는 여름의 starlight
快楽は現状を維持できぬ性質を背負っている
카이라쿠와 겐죠우오 잊데키누 세이시츠오 쇼웃테이루
쾌락은 현상을 유지할 수 없는 성질을 짊어지고 있어
退屈な未来を想像して嫌になんだ
타이쿠츠나 미라이오 소우조우시테 이야니난다
따분한 미래를 상상하곤 넌더리가 났어
最上級のイメージで蹴り上げる
사이죠큐우노 이메지데 케리아게루
최상급의 이미지로 겉어 차 올리겠어
discordant world
雄々しく且つ聡明な人生を描いていた
오오시쿠 카츠 소우메이나 진세이오 에가이테이타
용감하고 지혜로운 인생을 그려봤어
儚い論理 儚い論理 儚い論理抱いて
하카나이 론리 라카나이 론리 하카나이 론리 다이테
허무한 논리 허무한 논리 허무한 논리를 껴안고
戻らない針が加速した
모도라나이 하리가 가소쿠시타
돌아오지 않는 바늘이 가속을 했어
あの飛行機翔ける軌道に乗せて
아노 히코우키 카케루 키도우니 노세테
저 비행기가 비상하는 궤도에 올라타
未踏の旅路へと
미도우노 타비지에토
아무도 가본 적 없는 여행길로
希望の未来へと
키보우노 미라이에토
희망의 미래를 향해서
해석 있는게 없어서 자작으로..
문제있어도 양해좀.
10