
はまぶち
회심의 일격!(かいしんのいちげき!) - 아마츠키(天月-あまつき)
가사-
好きの気持ちは止まらないのです!
좋아하는 이 마음을 억누를 수 없어요!
わんつーさんしーで準備はおっけー!
하나 - 둘 - 셋! 준비 OK-!
期待半分 想像は下手で
기대 반, 상상은 서툴러서
心の声は聞こえてないかな?
마음 속에서 하는 말은 안 들리는 걸까?
ひい ふう みい よ ピンチをチャンスに!
하나, 둘, 셋, 넷 위기를 기회로!
告白日和 妄想はベタで
고백하기 좋은 날 망상은 별개로
主役になんてなれずに今日も
주역은 되지 못한 채 오늘도
(I miss you)魅かれているのに
(I miss you)푹 빠져있는데
(Love'n you)素直になれない
(Love'n you) 솔직해질 수 없어
晴れのち快晴で 雲一つもないのです!
맑음 후 쾌청한 날이라 구름 한 점 없답니다!
(I miss you)弱虫 泣き虫
(I miss you) 겁쟁이, 울보
(Love'n you)でも変わってみたいの
(Love'n you)그렇지만 변하고 싶어
どうかこのストーリー クリアさせて!
제발 이 스토리를 끝내게 해줘!
かいしんのいちげき!
회심의 일격!
君が笑うから?
네가 웃어서 일까?
わからない宿題がありすぎて
모르는 숙제가 너무 많아서
教科書には載ってないよ
교과서에는 나오지 않는 것들이야
ただ ただ 気持ちが向く方へ
그저, 순수하게 마음이 향하는 쪽으로
ふっかつのじゅもんもないけれど
부활 주문도 없지만
セーブやロードできないけど
세이브도 로드도 할 수 없지만
フレーフレー 僕の恋
힘내, 힘내 내 사랑
さぁさぁここから始めてみようか
자, 자아 여기서부터 시작해볼까?
レベル1でも「つづきから」を選んで?
Lv.1이어도 <▶이어서>를 골라볼까?
君の心を覗いてみたいなぁ
네 마음을 살짝 엿보고 싶어
月火水木金 毎日でも
월화수목금 매일
会えばこんなに胸は高鳴って
만나면 이렇게 가슴이 쿵쿵 뛰어서
you&me ずっとこのままでいたいな
you&me 계속 이렇게 있고 싶어
もっともっと君を もっともっと知りたい
더, 더 널, 더욱 알고 싶어
僕の知らない君を教えて
내가 모르는 널 알려줘
きっときっと今日は やっとやっと言える
오늘은 더욱 더, 드디어 말할 수 있어
そんな想いで一歩踏み出して
이런 마음으로 한 발을 내디뎠어
(I miss you)独り占めしたくて
(I miss you) 나만 보고 싶어서
(Love'n you)また同じ夢を見る
(Love'n you)또 똑같은 꿈을 꿨어
「特別な人」は僕じゃダメですか?
나는 "특별한 사람"이 될 수 없나요?
(I miss you)かいふくまほうも
(I miss you) 회복 마법도
(Love'n you)ここにはないけど
(Love'n you) 여기엔 없지만
どうかエンディングまで泣かないで!
제발 엔딩까지 울지 말아줘!
かいしんのいちげき!
회심의 일격!
君が笑うから?
네가 웃어서 일까?
取り扱い説明書はなくて
취급설명서는 없어
先生でも知らないかも?
선생님도 모르는 걸까?
ただ ただ 君の声の方へ
그저 단순히 네 목소리가 들리는 쪽으로
ふっかつのじゅもんないけれど
부활 주문은 없지만
セーブやロードできないけど
세이브나 로드도 할 수 없지만
フレーフレー 僕の恋
힘내, 힘내 내 사랑
Ladies and gentlemen, boys and girls !
Ladies and gentlemen, boys and girls!
恋に恋する少年少女たち!
사랑에 빠지고 사랑을 하는 소년 소녀들!
今日くらいは好きに叫べーー!!
오늘만큼은 하고싶은대로 소리질러~~!!
もう もう止まれない
이제 더이상 멈출 수 없어
ありきたりでも一途なラブソング
평범하더라도 일편단심 러브송이야
「それでもいいや」って
"이거면 돼"라고
僕は僕のままで君が好き!
나는 나대로 네가 좋아!
かいしんのいちげき!
회심의 일격!
君が笑うから?
네가 웃어서 일까?
わからない宿題がありすぎて
모르는 숙제가 너무 많아서
教科書には載ってないよ
교과서에도 나오지 않은 것들이야
ただ ただ 気持ちが向く方へ
그저 순수하게 마음이 향하는 쪽으로
ふっかつのじゅもんもないけれど
부활 주문도 없지만
セーブやロードできないけど
세이브나 로드도 할 수 없지만
フレーフレー 僕の恋
힘내, 힘내 내 사랑
フレーフレー 君の恋
힘내, 힘내 네 사랑
好きの気持ちは止まらないのです!
좋아하는 이 마음을 억누를 수 없어요!
わんつーさんしーで準備はおっけー!
하나 - 둘 - 셋! 준비 OK-!
期待半分 想像は下手で
기대 반, 상상은 서툴러서
心の声は聞こえてないかな?
마음 속에서 하는 말은 안 들리는 걸까?
ひい ふう みい よ ピンチをチャンスに!
하나, 둘, 셋, 넷 위기를 기회로!
告白日和 妄想はベタで
고백하기 좋은 날 망상은 별개로
主役になんてなれずに今日も
주역은 되지 못한 채 오늘도
(I miss you)魅かれているのに
(I miss you)푹 빠져있는데
(Love'n you)素直になれない
(Love'n you) 솔직해질 수 없어
晴れのち快晴で 雲一つもないのです!
맑음 후 쾌청한 날이라 구름 한 점 없답니다!
(I miss you)弱虫 泣き虫
(I miss you) 겁쟁이, 울보
(Love'n you)でも変わってみたいの
(Love'n you)그렇지만 변하고 싶어
どうかこのストーリー クリアさせて!
제발 이 스토리를 끝내게 해줘!
かいしんのいちげき!
회심의 일격!
君が笑うから?
네가 웃어서 일까?
わからない宿題がありすぎて
모르는 숙제가 너무 많아서
教科書には載ってないよ
교과서에는 나오지 않는 것들이야
ただ ただ 気持ちが向く方へ
그저, 순수하게 마음이 향하는 쪽으로
ふっかつのじゅもんもないけれど
부활 주문도 없지만
セーブやロードできないけど
세이브도 로드도 할 수 없지만
フレーフレー 僕の恋
힘내, 힘내 내 사랑
さぁさぁここから始めてみようか
자, 자아 여기서부터 시작해볼까?
レベル1でも「つづきから」を選んで?
Lv.1이어도 <▶이어서>를 골라볼까?
君の心を覗いてみたいなぁ
네 마음을 살짝 엿보고 싶어
月火水木金 毎日でも
월화수목금 매일
会えばこんなに胸は高鳴って
만나면 이렇게 가슴이 쿵쿵 뛰어서
you&me ずっとこのままでいたいな
you&me 계속 이렇게 있고 싶어
もっともっと君を もっともっと知りたい
더, 더 널, 더욱 알고 싶어
僕の知らない君を教えて
내가 모르는 널 알려줘
きっときっと今日は やっとやっと言える
오늘은 더욱 더, 드디어 말할 수 있어
そんな想いで一歩踏み出して
이런 마음으로 한 발을 내디뎠어
(I miss you)独り占めしたくて
(I miss you) 나만 보고 싶어서
(Love'n you)また同じ夢を見る
(Love'n you)또 똑같은 꿈을 꿨어
「特別な人」は僕じゃダメですか?
나는 "특별한 사람"이 될 수 없나요?
(I miss you)かいふくまほうも
(I miss you) 회복 마법도
(Love'n you)ここにはないけど
(Love'n you) 여기엔 없지만
どうかエンディングまで泣かないで!
제발 엔딩까지 울지 말아줘!
かいしんのいちげき!
회심의 일격!
君が笑うから?
네가 웃어서 일까?
取り扱い説明書はなくて
취급설명서는 없어
先生でも知らないかも?
선생님도 모르는 걸까?
ただ ただ 君の声の方へ
그저 단순히 네 목소리가 들리는 쪽으로
ふっかつのじゅもんないけれど
부활 주문은 없지만
セーブやロードできないけど
세이브나 로드도 할 수 없지만
フレーフレー 僕の恋
힘내, 힘내 내 사랑
Ladies and gentlemen, boys and girls !
Ladies and gentlemen, boys and girls!
恋に恋する少年少女たち!
사랑에 빠지고 사랑을 하는 소년 소녀들!
今日くらいは好きに叫べーー!!
오늘만큼은 하고싶은대로 소리질러~~!!
もう もう止まれない
이제 더이상 멈출 수 없어
ありきたりでも一途なラブソング
평범하더라도 일편단심 러브송이야
「それでもいいや」って
"이거면 돼"라고
僕は僕のままで君が好き!
나는 나대로 네가 좋아!
かいしんのいちげき!
회심의 일격!
君が笑うから?
네가 웃어서 일까?
わからない宿題がありすぎて
모르는 숙제가 너무 많아서
教科書には載ってないよ
교과서에도 나오지 않은 것들이야
ただ ただ 気持ちが向く方へ
그저 순수하게 마음이 향하는 쪽으로
ふっかつのじゅもんもないけれど
부활 주문도 없지만
セーブやロードできないけど
세이브나 로드도 할 수 없지만
フレーフレー 僕の恋
힘내, 힘내 내 사랑
フレーフレー 君の恋
힘내, 힘내 네 사랑
36