community icon
브금
16.02.16출처
Сердце Кутузова : 쿠투조프의 심장 (소련, 장엄, 비장, 추억)

Сердце Кутузова : 쿠투조프의 심장 (소련, 장엄, 비장, 추억)

320kb: https://drive.google.com/open?id=0B_SVGDth2PR3ckxGb0tMS2FxZFU
Музыка: М.Фрадкин Слова: Е.Долматовский

Солдатский любимец, фельдмаршал Кутузов,
장병들의 총애를 받는 장군, 쿠투조프 원수는
В походе умирал...
행군 도중에 생을 마치셨다…
Спаситель Москвы, победитель французов
모스크바의 구원자이자, 프랑스 대육군을 물리친 승리자인 그는
Друзьям своим сказал:
자신의 전우들에게 이야기했다.

"С сынами России хочу я быть вместе,
"나는 러시아의 아들들과 서로
Победы делить и тревоги.
여러 승리들과 근심들을 함께 나누며 있고 싶다네.
На родине прах мой заройте, а сердце ―
그러니 조국 위에 나의 유해를 묻어주고, 심장은
У старой саксонской дороги!"
작센으로 가는 오랜 길들 곁에 묻어주게!"

На тех же равнинах пришлось нам сражаться,
작센의 평원에 도달했던 우리는 싸워야만 했다,
Был сорок пятый год.
1945년이 되었을 때.
Танкисты Рыбалко у стен Бориславца, ―
분츨라우 성벽 옆에 선 리발코의 전차병들은
Тяжелый бой идёт.
고된 전투를 계속한다.

Разведчики вдруг на холме по соседству
언덕 위에서 나란히 선 척후병들은
Увидели памятник строгий ―
돌연 단촐한 묘비에 대한 생각이 들었다.
Могилы друзей и Кутузова сердце
쿠투조프와 함께한 전우들의 무덤과 그의 심장이
У старой саксонской дороги.
작센으로 가는 오랜 길들 곁에 있었기에.

Давно заросли блиндажи и окопы,
숲의 엄폐호들과 참호들 속에서 오랫동안 머물러야 했고,
Атаки далеки.
공세는 계속되었다.
Для мира поставлены в центре Европы
그렇지만 평화를 위해 중앙 유럽으로 진입했다,
Советские полки!
소비에트의 연대들은!

Достойно несут свою службу гвардейцы
근위대원들은 자신의 의무를
На западном дальнем пороге,
머나먼 서방의 문턱에서 수행하며,
И слышно, как бьётся Кутузова сердце
쿠투조프의 심장이 울리는 것을 듣는다,
У старой саксонской дороги!
작센으로 가는 오렌 길들 곁에서!

1967

16

댓글이 없습니다.