
다수파
Здравица наша : 우리의 축배 (소련, 당당, 웅장, 희망)
Музыка: 3. Бинкин Слова: М. Владимов
Людям, растящим и домну и колос,
용광로를 만들고 열매를 기르는 사람들은,
Людям, штурмующим атом и космос,
원자를 넘어서고 우주를 돌파한 사람들은,
Людям, упорным, горячим, бесстрашным,
굳건한, 열렬한, 대담한 사람들은
Здравица наша, здравица наша, здравица наша!
우리의 축배이다, 우리의 축배이다, 우리의 축배이다!
Дружбе народов Отчизны любимой,
사랑하는 조국 안에 있는 인민들의 우애는,
Дружбе могучей, непобедимой,
이겨낼 수 없는, 힘 있는 인민들의 우애는,
Дружбе, которой нет выше и краше,
그 무엇보다도 고결하고 아름다운 우애는
Здравица наша, здравица наша!
우리의 축배이다, 우리의 축배이다!
Родине самых великих открытий,
가장 위대한 시초들을 이뤄낸 조국은,
Родине самых счастливых событий,
가장 행복한 업적들을 이뤄낸 조국은,
Всех пролетариев Родиной ставшей,
모든 프롤레타리아들의 조국이 만들어 낸
Здравица наша, здравица наша, здравица наша!
우리의 축배이다, 우리의 축배이다, 우리의 축배이다!
Партии, дружбу народов кующей,
인민들의 우애를 쌓아올리는 당은,
Партии, Родину к славе ведущей,
조국을 영광으로 인도하는 당은,
Партии мудрых, упорных, бесстрашных,
지혜롭고, 굳건하며, 용기 있는 당은,
Здравица наша, здравица наша!
우리의 축배이다, 우리의 축배이다!
Партии мудрых, упорных, бесстрашных,
지혜롭고, 굳건하며, 용기 있는 당에게,
Партии нашей, Партии нашей,
우리의 당에게, 우리의 당에게
Слава!
영광을!
Людям, растящим и домну и колос,
용광로를 만들고 열매를 기르는 사람들은,
Людям, штурмующим атом и космос,
원자를 넘어서고 우주를 돌파한 사람들은,
Людям, упорным, горячим, бесстрашным,
굳건한, 열렬한, 대담한 사람들은
Здравица наша, здравица наша, здравица наша!
우리의 축배이다, 우리의 축배이다, 우리의 축배이다!
Дружбе народов Отчизны любимой,
사랑하는 조국 안에 있는 인민들의 우애는,
Дружбе могучей, непобедимой,
이겨낼 수 없는, 힘 있는 인민들의 우애는,
Дружбе, которой нет выше и краше,
그 무엇보다도 고결하고 아름다운 우애는
Здравица наша, здравица наша!
우리의 축배이다, 우리의 축배이다!
Родине самых великих открытий,
가장 위대한 시초들을 이뤄낸 조국은,
Родине самых счастливых событий,
가장 행복한 업적들을 이뤄낸 조국은,
Всех пролетариев Родиной ставшей,
모든 프롤레타리아들의 조국이 만들어 낸
Здравица наша, здравица наша, здравица наша!
우리의 축배이다, 우리의 축배이다, 우리의 축배이다!
Партии, дружбу народов кующей,
인민들의 우애를 쌓아올리는 당은,
Партии, Родину к славе ведущей,
조국을 영광으로 인도하는 당은,
Партии мудрых, упорных, бесстрашных,
지혜롭고, 굳건하며, 용기 있는 당은,
Здравица наша, здравица наша!
우리의 축배이다, 우리의 축배이다!
Партии мудрых, упорных, бесстрашных,
지혜롭고, 굳건하며, 용기 있는 당에게,
Партии нашей, Партии нашей,
우리의 당에게, 우리의 당에게
Слава!
영광을!
19