logo

브금

다수파
다수파
·6년전

Ехал я из Берлина : 나는 베를린에서 오고 있었다 (소련, 신남, 격렬, 진지)

320kb: https://drive.google.com/open?id=1pnP4zQrWsfeoohzORAGEq4wExV6_cFps
Музыка: И. Дунаевский Слова: Л. Ошанин




Ехал я из Берлина
나는 베를린에서 오고 있었다
По дороге прямой,
일직선의 길을 따라서,
На попутных машинах
길을 따라 지나가는 트럭으로
Ехал с фронта домой.
전선에서 고국으로 오고 있었다.
Ехал мимо Варшавы,
바르샤바 옆을 지나쳐 오고,
Ехал мимо Орла -
오룔 옆을 지나쳐 오고 있었다
Там, где русская слава
러시아의 영광이 모든
Все тропинки прошла.
골목길들을 지나쳐온 그곳을.

Припев:
Эй, встречай,
어이, 환영하라,
С победой поздравляй,
승리와 함께 축하하라,
Милыми руками
친근한 굳은 표면의
Покрепче обнимай.
손들과 악수하라.


Очень дальние дали
매우 머나먼 곳들을
Мы с друзьями прошли
우리는 친우와 함께 지나쳤지만
И нигде не видали
우리는 어디서도 보지 못했다
Лучше нашей земли.
우리 조국보다 좋은 곳을.
Наше солнышко краше,
우리의 태양은 무엇보다 아름답고,
И скажу, не тая:
숨기지 않고 말한다.
Лучше девушек наших
"우리의 소녀들보다 좋은 소녀들은
Нет на свете, друзья.
세계에 없다, 친우들이여."

Припев.


За весенние ночи,
봄날의 밤을 위하여,
За родную страну,
친애하는 나라을 위하여,
Да за карие очи
또한 갈색의 눈들을 위하여,
Я ходил на войну.
나는 전장으로 갔다.
Вы цветите пышнее,
더 빛나게 꽃펴라,
Золотые края,
황금빛의 국토여,
Ты целуй горячее,
그대는 더 뜨겁게 입맞춰라,
Дорогая моя!
나의 사랑이여!

Припев.




1945
5
albumart